– Да!
Гунаван расстроился, что его вопрос вызвал такую реакцию. Сарди улыбнулся:
– Не переживай! Ошибки дают пищу разуму. Разум из ошибок плетёт опыт, а опыт – это платформа мудрости. Я тебе это как родственнику сказал, чтобы ты берёг себя. Работа у тебя редкая, люди к тебе разные ходят, а жить надо долго.
Гунаван кивнул головой. Сарди достал скрученные в трубочку американские купюры.
– Держи, надеюсь потратишь их с умом.
– Будет сделано – настроение компьютерного гения резко улучшилось.
– Не обижайся, сынок. Лучше профилактика болезни, чем похороны. Правда?
Не согласиться было трудно. Сарди посмотрел на Гунавана:
– Только между нами. Ты хорошим людям помог. Важное дело сделал. Женщина после похорон в плохом состоянии, а дело делать надо, и ей помочь тоже. И так, чтобы никто не знал. Вот ты этому и помог. Но если ты об этом кому-нибудь расскажешь, то убьют меня, тебя и эту женщину с детьми. Ты хочешь, чтобы из-за тебя погибли дети?
– Нет, конечно.
– Вот поэтому я и не хотел тебе говорить. Надеюсь, ты урок мой запомнишь, а то, что я к тебе приезжал, и ты куда-то звонил – забудешь. Договорились?
– Слово Гунавана!
– Вот и умница!
Сарди достал ещё одну сто долларовую купюру и протянул Гунавану:
– Это тебе премия, для памяти.
Лицо Гунавана стало серьёзнее. Он сложил купюру пополам и положил в карман куртки. Сарди приобнял его, и они тепло попрощались.
Он торопился обратно. У него было очень мало времени. Ему всегда надо было торопиться, чтобы выживать.
Понедельник не всегда можно назвать днём хорошего настроения, но Винглер был в отличном состоянии. Вчера вечером он созвонился с Томасом, который, как обычно подшучивая, сказал, что к двенадцати часам будет готов с информацией по Роберту Падлсу. Выпив пару кружек душистого чая с хлебом, мёдом и сыром, Чарлз направился к управлению полиции, где служил Рабецки.
Ровно в двенадцать Томас выскочил из дверей полицейского управления, пробежался по улице и сел в «Додж» Винглера. Долго беседовать времени у него не было. Он передал лист с информацией Чарлзу, прокомментировав, что ничего интересного нет, за исключением банковской операции. Оказалось, что Падлс является клиентом крупного банка, где одним из руководителей службы безопасности трудится приятель Рабецки. Учитывая многолетние отношения и обещание вознаграждения, Томас получил неофициальную информацию, что на счёт Падлса поступила крупная сумма и он досрочно закрыл ипотечный кредит. В принципе, это не очень выгодно, но если Падлс собирается продать дом, то продавать выгоднее, закрыв кредит. В этом случае банк, со своим интересом, в сделке участвовать не будет. Винглер поблагодарил старого друга. Рабецки напомнил про гонорар для сотрудника службы безопасности банка, закинул пакет с виски себе в машину и побежал обратно.
Чарлз внимательно просмотрел бумаги:
– Значит не врал, что хочет начать новую жизнь. Как-то это очень быстро? Или быстро потому, что я стал этим заниматься и посыпались нюансы, из которых вырастают версии, определяющие ход расследования – детективу было над чем подумать.
Он решил не предупреждать о своем визите Падлса. Приехать неожиданно, познакомиться и посмотреть на его реакцию. Винглер завёл автомобиль и тронулся в сторону делового центра, расположенного недалеко от Гастауна, дарящего туристам экзотику девятнадцатого века. Офис, где работали Падлс и Леммон, располагался в одном из высотных зданий, недалеко от Бентолл-центра и Марин Билдинг. Минут через сорок он был на месте. Это был обычный бизнес-центр, где располагались офисы различных компаний. Такой муравейник, где все входят или выходят, у многих людей сосредоточенные лица, на этажах слышен звук шагов, оргтехники, кофеварок, в курительных комнатах периодически висит дым и слышится смех. В общем нормальная офисная жизнь.
Чарлз направился к лифту. Офис находился на восьмом этаже. В холле было много народу. Он не захотел толкаться и, пропустив первых два, вошёл в третий лифт, пришедший сверху, но нажать кнопку не успел. Его остановил приятный женский голос:
– Минуточку! Оп, спасибо!
В кабину лифта заскочила приятная на вид женщина, лет тридцати трёх. В руках у неё было несколько папок с документами. Она явно здесь работала. Не надо быть детективом, чтобы понять это – на ней не было верхней одежды, а в конце октября мало кто ходит по улице без куртки или плаща. Одета она была достаточно ярко. Светлая блузка и тёмно-бордовая юбка-карандаш идеально подчеркивали все прелести чуть полноватой фигуры.
– Вам какой этаж? – выразительный взгляд тёмных глаз, чувственный слегка приоткрытый рот, запах духов и расстёгнутые верхние пуговицы на блузке сделали свое дело. Сознание детектива находилось где-то в области фантазий и он оставил вопрос без ответа. Женщина игриво покачала головой:
– Ну раз вы молчите, то поедете со мной, на восьмой этаж. Лифт у нас не быстрый, так что за время подъема вы или обретёте дар речи или совсем его потеряете – она нажала кнопку с цифрой восемь.
Неожиданная спутница была очень красива и вела себя легко и естественно. Не спрашивая согласия, она вручила Винглеру папки, чтобы освободить руки, и повернулась к зеркалу поправить прическу. Она знала, что нравится мужчинам и умела это делать. Чарлзу такое умение всегда импонировало, учитывая его холостяцкий образ жизни. Лифт – это место где и так трудно не нарушить личное пространство, а здесь такой подарок судьбы. Он улыбнулся, что не осталось не замеченным.
– Вижу вы оживаете. Это приятно. А то такой видный мужчина и молчит. Хоть улыбаться умеет.
– Просто не нахожу слов.
– Верю, в таком процессе бывает и не до слов.
– В каком процессе?
– Изучения женской красоты. Вы меня с головы до ног осмотрели и даже сейчас пытаетесь рассмотреть родинку или кулон в моем декольте.
Чарлз вздрогнул:
– Извините – он собрался и посмотрел спутнице в глаза.
Она с заинтересованной улыбкой и едва уловимым чувством превосходства поймала его взгляд:
– Семь… восемь. Я выхожу, господин молчун, не обижайтесь, но дам вам совет. Мужчина это охотник, поэтому должен уметь вовремя накидывать лассо… И не только на шею лошади – неожиданная спутница забрала папки и вышла из кабины лифта.
Чарлз тоже вышел и попытался сориентироваться. Его попутчица обернулась:
– О! Это восьмой этаж, мистер молчун. Или вы мой совет приняли буквально?
Он хотел что-то сказать, но по доброму рассмеялся:
– Вы ошиблись только с «или».
– Надо же, прорезался голос. Поясните что значит «с или» – она кокетливо попыталась изобразить голос Чарлза и положила папки на диван в холле у лифтов.
Винглер принял призыв к общению:
– Это значит, что мне надо и на восьмой этаж, и я с удовольствием воспользуюсь вашим советом. Если конечно вы не против?
– Не знаю, не знаю… Молчанием девушку не соблазнить.
– А обедом в честь знакомства?
– Я с незнакомыми мужчинами не обедаю – её взгляд не оставлял сомнений.
– Это очень правильно. Разрешите представиться, Чарзл, частный детектив.
Винглер уже был самим собой. Заминки бывают и у опытных. В конце концов не каждый день встречаешь красивую женщину, с чувством юмора, которая оказывает тебе знаки внимания.
– Детектив, как романтично – собеседница слегка прикусила губу и на секунду прикрыла глаза – Бренда. Бренда Барстон – она протянула руку.