Глаза, будто звёзды, что светятся днём.
–Теперь взгляд немного задержим на нём.
Слегка отречённо цедила хозяйка:
–Метель, он хорош? Не смущайся, признай-ка.
–Вот это сложенье, Геракл и только!
Уверенный шаг, а достоинства сколько!
Снежинка со вздохом шепнула соседке:
–Подобные чувства в дни наши так редки.
Они словно птички из райского сада.
Любить это счастье, другого не надо.
Но вьюга любезную речь прервала:
–К чему столь несдержанна ваша хвала?
Молчите: хозяйка вас слышать не рада!
Её охватили злость, зависть, досада.
Снежинки косились на лик госпожи.
–Замри, дорогая. Молчи, не дыши.
Холодная дева, застыв неподвижно,
Шептала протяжно, надменно, чуть слышно:
–Я прежде просила следить за речами.
Она обернулась, сверкнула очами:
–Кто верит, что помыслы чистые в нём?
–Он любит её всем своим существом!
Вступилась снежинка, не ведая страха,
Не чувствуя близости скорого краха.
С холодной усмешкой на властных губах
Цедила владычица, сея в умах
Покорность, услужливость, ну, и смиренье:
–Постой, дорогая, минутку терпенья.
Тебя я способна во лжи уличить.
Быть может, ты хочешь пари заключить?
Принцесса пред мною уж слишком проста.
Во всём совершенна моя красота:
Фигура, лицо – всё во мне идеально.
Пари проиграть было б так нереально.
Но ты утверждаешь, что вечна любовь:
Готова при всех повторить это вновь?
Сестрицы снежинки собрались вокруг,
В дрожащих движеньях таился испуг:
–Не вздумай пойти с госпожой на пари!
–Прощенья за дерзость смиренно моли!
Хозяйка наигранно гнев подавила,
Лишь губы в ехидной улыбке скривила:
–Чего замолчала? Утратила веру?
Похвально, что в споре ты чувствуешь меру.
Снежинка, собрав свою волю в кулак,
Сказала хозяйке:
–Я мыслю вот как:
Вы очень красивы, однако надменны.
Черты лица правильны, но неизменны:
Вам весело, грустно – кто б взялся понять?