Искорка рассмеялась и потерлась о его плечо носиком. Так они лежали и любовались небом и друг другом. И наступила, пожалуй, одна из самых романтических в этой истории ночей.
Алексис побеждает гончих
В одной из досок было довольно заметное отверстие. Это был результат плодотворной работы термитов, они прогрызли старую древесину, когда мигрировали сюда. Но сейчас термиты были далеко – они строили далеко-далеко за холмами себе новый дом. Так что термитов можно было не опасаться. А вот гончие собаки – то была настоящая опасность. Алексис знал это. Он помнил о первом своем приключении с доской, но сейчас у него не было никаких сомнений на этот счет. Он сильно похудел после жизни в доме у Генри, и с той поры практически ничего не поменялось – он много двигался, наполненный нескончаемой энергией и любовью к Искорке, а чувство ответственности за ее жизнь порой могло полностью захватывало его, и вот тогда открывалось второе, а затем и третье дыхание.
Он,прищуриваясь, оценочным взглядом уставился на отверстие в заборе. Краем уха он слышал лай приближающихся гончих. Медлить уже было нельзя. Затаив дыхание, Алексис разбежался и проскользнул в отверстие, точно шустрая белка. Правда, один из гончих псов все-таки заметил убегающего лиса, и решил вырваться вперед,чтобы успеть его схватить. Захваченная азартом псина сумела-таки достать кончик хвоста Алексиса, отчего тот, не успев обрадоваться своему триумфальному побегу, затормозил и остановился, ощущая, что предмет его гордости зажат в зубах у врага. В этот раз Алексис решил не совершать резких движений, чтоб не злить собаку, а вместо этого слегка прогнул гибкую спину и крикнул через забор:
–Эй, Собакен!
От такой удивительной наглости пес разжал зубы, и Алексис довольно взмахнул освобожденным хвостом. Но и это было не все. Ощущая свое превосходство – еще бы, надурил бешеную гончую! – лис смерил через отверстие глупого песика и, повернувшись к югу, пнул лапой ветхий забор. Как и следовало ожидать, вся эта довольно непрочная конструкция упала на голову опешившей собаке, от неожиданности не успевшей никуда убежать. Убедившись, что теперь «собакен» ему не грозит, Алексис гордо и весело поскакал вперед. Ему нравилось, как он обманул гончую, и пока он бежал, его пышный хвост был торжественно поднят кверху. Однако это были еще не все испытания. Ведь он не подумал об остальных собаках, тех, кто были в компании невезучей гончей. Эти псы были злее раз в то, к тому же они, подбежав к месту происшествия,осознали по запахам, кто именно поспособствовал ломке забора. Рассерженные, они полняли такой лай, что было слышно до протекающей в двадцати километрах от них реки.
Гордо и легко пританцовывающий Алексис, заслышав лай и топот, моментально рванул к камышовым зарослям, сменив гарцующую походку на стремительный, разрывающий легкие почти как у гепарда, бег. Зрачки у него снова расширились. Он не хотел стать жертвой, и потому бежал изо всех своих лисьих сил, не позволяя отдохнуть. Камыши были очень близко. Он видел их, и хотел как можно скорее достичь. Как известно, у страха глаза велики, и часто, боясь чего-то, мы можем не замечать ничего вокруг. Алексис увлекся бегом и ни о чем другом,кроме спасения уже не думал.
«Вау, – вдруг заметил он, – А ведь я гораздо быстрее этой стаи! Так можно практиковать каждое утро, уиииии…»
– Ой! – вдруг вскрикнул он, споткнувшись о маленький пенек и перекувыркнувшись через него. Зрачки в его блестящих карих глазах стали еще больше. Сердце пропустило несколько ударов. «Ой, ой, ой, – успел подумать он, – как я мог не заметить пень?»
Собаки неумолимо приближались, и их грозный лай шумел в ушах Алексиса. Не давая себе времени на размышления, он развернулся и пнул как можно сильнее задними лапами пенек. На первый взгляд, странное, это движение спасло ему жизнь. Пенек задел глаза одной псины, просвистел по ушам другой, напугал третью – в итоге вся стая разбежалась, потеряв всю свою хваленую организацию.
Алексис добежал до камышей и там лег на живот, позволив себе наконец-то долгожданный отдых.
–Ффууух, – выдохнул он, – Теперь-то я могу быть в безопасности.
Собаки, расстроившись и разочаровавшись в своей погоне за красавцем-лисом, поняли, что получили вместо него несколько болезненных травм и, жалобно поскулив, решили вернуться домой.
Алексис, погладив кончик хвоста, посмотрел им вслед. «Вот так,– гордо подумал он, – Теперь будет, что рассказать Искорке.»
Веселая жизнь Алексиса
Забыв о возможном риске запутаться в ветвях ивы, он, как белка, взлетел на ее ствол. Гибкий, быстрый и стройный, как тополь, он хорошо двигался по ее кроне. Собаки остались лаять далеко внизу и уже не могли напугать Алексиса. Он радовался, упоенный своей игрой, как вдруг случайно угодил в развилку между двух длинных ветвей. «Фыр, как в этой иве все запутано!» – подумал лис…
Прошло уже больше часа с того момента, как лис запрыгнул на высокую иву, спасшись тем самым от собак.
Алексис висел на дереве, зацепившись хвостом за цепкие прутья. Прямо под ним бегали, предвкушая легкую расправу, уже знакомые читателям Хлеб и Кекс.
«М-дааа, – думал про себя Алексис, – Если разобраться, у меня такая веселая жизнь. Ну, с ума сойти просто!»
Он понимал, что собаки его не достают, а хвост застрял глубоко в сети из прутьев ивы. Вначале его это злило, но сейчас почему-то было очень смешно.
Один вариант освобождения уже был у него в голове. Можно было просто-напросто оторвать кусочек хвоста, чтоб спрыгнуть с дерева, обманув предварительно собак, а затем уносить лапы. Но эстету Алексису не хотелось портить красоту и целостность предмета своей гордости, а потому он, пользуясь выигранным временем за счет того, что хаски не могли его достать,как бы ни пытались, продолжал висеть на иве и взращивать новые идеи. Ему даже это понравилось. Он ощущал себя философом, мудрым и неприкосновенным. Хлеб и Кекс, как и предполагалось, ушли восвояси к вечеру, так и не заполучив красивого лисика живым. Как только стало темнеть, висеть ему надоело. Теперь радость от того, что он в очередной раз перехитрил собак, исчезла , уступив место обиде и злости на себя за то, что не придумал, что будет делать дальше.
«Жаль, что нет рядом Джеймса, – подумал Алексис, вздохнув, – Он бы мне сразу помог. Фыр, как же я устал тут висеть!» Внезапно ему в голову пришла еще одна идея. Возможно, надо поменять подход. Зачем обязательно вырываться, если можно почувствовать себя легким,как птичка?
Он решил расслабиться и почувствовать невесомость. Буквально через несколько минут Алексис с радостью почувствовал, как хвост выскользнул из ветвей дерева, и, хотя он резковато упал на землю, и начали болеть лапы после падения, он все еще радовался, что его стратегия сработала.
«Вот так, – весело думал Алексис, пробегая по лесу, – Смена подхода иногда работает потрясающе!»
Простывший лис
Уточки плавали в пруду и удивленно смотрели на разворачивавшуюся сцену действий на берегу. Там рассерженный старый пес Барни, все еще веривший, что пришедший на территорию хозяина лис собирается воровать, хотя у того и в мыслях этого не было, гонялся за Алексисом, пытаясь укусить его за хвост. Но молодой лис был быстрее и энергичнее. Убегая и уворачиваясь от зубов старика Барни, Алексис даже придумал собственную стратегию: иногда он, давая себе небольшой отдых, слегка замедлялся, но как только челюсть разозленного пса оказывалась крайне близко к кончику пышного хвоста, лис подпрыгивал и снова разгонялся до высшего пика скорости. Барни уже начинал выдыхаться, но загвоздка заключалась в том, что они бегали по берегу реки, и если он хотел избавиться от преследований Барни, то это можно было сделать только вплавь. Бежать в другую сторону,от реки, на север, было крайне небезопасно, да и нелогично: там начинался сад, а за ним стоял дом Генри. Поэтому Алексис уже лихорадочно перебирал в уме возможные варианты спасения. Вплавь лис перебираться не хотел– мочить красивую шубку было неэстетично, да и был риск простудиться. Внезапно его карие глаза заинтересованно сверкнули. Он заприметил упавшее дерево неподалеку от зарослей осоки. Это был бы отличный плот. Правда, дерево находилось за спиной у Барни. Алексис решил действовать быстро. Притворившись очень уставшим, он повернулся к преследователю. Тот обрадованно начал приближаться. Дождавшись, пока Барни приблизится к нему на расстоянии кошачьего уса, Алексис разогнался и перепрыгнул через него. Пес завыл от бессилия, но Алексис уже взбирался на природой подаренный плот. Толкнув сильными задними лапами дерево, он взобрался на свое транспортное средство, не забыв при этом торжествующе оглянуться на берег. Барни сидел там и грустно смотрел на уплывающего Алексиса. Лис торжествующе улыбнулся, показав тому белые клыки:
– Аривидерчи, песик!
Тут он понял, что держаться надо осторожно, поскольку одна лапа съехала и норовила помешать хрупкому равновесию на плоту. Он мгновенно поставил ее на место, зацепившись за древесную кору. Стало немного страшно. Но вскоре он понял, что надо просто привыкнуть, тем более плывшие рядом уточки восхищенно крякали и всячески поддерживали лиса. Алексис гордо выпрямился.Он уже не оглядывался назад: лис понимал, что Барни за ним не поплывет. Он смотрел вперед, на приближающийся берег – и на Искорку, машущую ему лапкой. Рядом сидел Джеймс, переживая за друга. Внезапно Алексис ощутил сильный прилив гордости. Ему хотелось впечатлить лисичку, и он начал игриво прыгать на своем плоту, меняя позы, забыв о риске упасть в воду.
– Алексис! – вдруг крикнул ему Джеймс, – Осторожнее…
А Искорка испуганно закрыла мордочку лапками.
Над головой веселого лиса пролетела юная уточка, слегка задев его по ушам. Не зная, что это была всего лишь маленькая птица, Алексис испугался и, как и следовало ожидать, потерял равновесие. Плот закачался, его лапы заскользили, потеряв опору, и, находясь уже почти рядом с берегом, несчастный лис упал в воду. Искорка ахнула, а Джеймс со стоном закатил глаза.
Друзья помогли ему выбраться на берег. Алексис устал, замерз, но был счастлив, глядя на Искорку. Он снова обвел вокруг носа старых врагов, а еще сумел произвести впечатление на лисичку, раздобыв плот, чтобы успеть вернуться к ней по воде. Правда, под конец, все произошло не совсем так, как ему хотелось бы, но все же это не мешало Алексису быть самым счастливым лисом на свете.
– Как ты себя чувствуешь? – заботливо поглядев в его глаза, спросила Искорка.
– Фыр! Апчхи… Отлично! – он шел, по середине между ней и Джеймсом, покачиваясь на длинных лапах, зябко поеживаясь, но стараясь не подавать виду.
– Тебе надо согреться, Фокси! –сказала лисичка, гладя его по плечам. «Фыр,фыр, – подумал Алексис, растроганно глядя на нее, – Я, кажется, уже согрет и сейчас растаю от нежности.»
–Фыр… Пчхи! Спасибо!– произнес он, глядя на обоих друзей. Затем, выразительно поглядев на Джеймса, добавил:
– Спасибо большое, друг. Ты лучший! Фыр! Дальше мы, наверное, пойдем вдвоем, – тут лис игриво подмигнул Искорке. Такс понимающе улыбнулся и кивнул:
– Удачи Вам! Береги себя, – он серьезно посмотрел темными преданными глазами на Алексиса. Тот закивал. – И Искорку, – добавил Джеймс, – А я побегу к хозяину!
Дальше они уже шли вдвоем. Лисичка весь путь приобнимала любителя приключений за плечи, гладила хвостом, и показывала дорогу.
– Я думаю, лучше пойти ко мне, – тихонько произнесла она, – Мой дом ближе отсюда.
Алексис счастливо затрепетал. "Вау, – пронеслось в его голове, – Такого еще не было!"
Вслух лис ответил, радостно завиляв мокрым,отяжелевшим от воды хвостом:
– Это прекрасная идея, моя Искорка!
В норе у лисички было уютно и тепло.
Продрогший в холодной воде Алексис почти моментально согрелся и с наслаждением лег рядом с лисичкой, которая гладила его по спине, предварительно успев угостить горячим чаем. Он прикрыл глаза. Простуда и озноб как будто куда-то испарились. Пышная шубка обсохла, и он, согретый заботой Искорки, свернулся вокруг нее рыжим шарфиком, уткнувшись носом в ее шерсть.
«Как хорошо, – думал он про себя, – Как приятно! Я в тепле и уюте, а еще меня любят!»
Он довольно прикрыл глаза. «Ой, – внезапно понял Алексис, – Сейчас я усну…»
Тепло, уют, любовь и забота разнежили его, и он начал проваливаться в царство сна.
В сумеречной темноте норки было видно, как он сладко дремлет, положивши голову к ней на лапы, чувствуя сквозь сон, как лисичка почесывает его за ухом.Так прошел вечер, так прошла ночь.
А когда наступило утро, он и не вспомнил о приключениях прошлого дня. Алексис открыл глаза и улыбнулся, увидев вдалеке изящный силуэт лисички.