– Врет. – согласился Тим. – В принципе, ее можно разговорить…
Детектив сухо обронила:
– Не слишком ли ты высокого мнения о своих… способностях?
– Никто не жаловался.
Эльза фыркнула:
– Тоже мне, показатель! Если хочешь знать, бытует мнение, что мужчине нельзя говорить правду. Вы же такие ранимые! Скажешь одно слово, а он, раз! И импотентом стал.
* * *
Следующим свидетелем оказался… кучер.
– Кучер? – уточнила Эльза. – Не шофер?
Господин Гвидо, мужчина лет сорока, одетый в форменную ливрею, но все равно слегка помятый, усмехнулся:
– Обижаете, девушка! У барона лучшие скакуны во всем графстве! С огненными гривами, медными копытами, бегают, аж искры летят!
«Ага, а потом всем дороги уделаны. Машину каждый день мыть».
– Ну, хорошо. В тот день, когда случилось происшествие с юной госпожой, вы были здесь?
Гвидо величественно задрал нос:
– Никак нет, мэм. Хозяин уже отпустил меня. Я был в пабе «Косой мерин». Можете проверить!
– Не переживайте. Детектив Стронг проверит. – пообещала девушка.
Ее коллега криво улыбнулся: перспектива шляться по трущобам совершенно его не вдохновила.
А детектив продолжала допрос:
– Вы не замечали за своим хозяином ничего странного в последнее время?
Кучер с достоинством ответил:
– Я не буду распространяться о делах хозяина! Даже не просите.
Сказал, а потом осторожно покосился на полицейских, словно чего-то ждал.
«Думает, мы его уговаривать будем?» – удивилась Эльза.
А вот Тим оказался догадливее. Он добродушно улыбнулся и полез во внутренний карман:
– Я думаю, приятель, что у тебя очень тяжелая работа! Вот! – он бросил свидетелю монету. – Выпей в «Косом мерине» за мое здоровье!
Тот с готовностью поймал ее, а девушка смотрела на них, хлопая ресницами: «Он что, подкупает свидетеля?!».
Детектив продолжал, позвякивая горсткой монет, которую держал в руке:
– Скажи, приятель, а ты возишь барона все больше по деловым партнерам?
Тот туманно посмотрел в потолок:
– Всякие бывают дела… Деловые, личные…
Стронг бросил ему еще одну монету и уточнил:
– А давно барон бывал на личных встречах?
– Да уж месяца два как дорогу забыл. – многозначительно ответил Гвидо.
Еще одна монета и новый вопрос:
– Адрес помнишь?
Тот виновато развел руками:
– Заклятием мне уста запечатали. Чтоб не разболтал по пьяни.
Тут Эльза встрепенулась:
– Нарисовать сможешь? Заклятие на рисунки не распространяется!
– Ну, давайте. – согласился кучер и накарябал что-то на салфетке.
– О! Узнаю это место. – сказал Тим. – Это ведь квартал фейри?
– Он самый, господин.
Детектив дал ему еще денег и отпустил с миром.
– Ты сдурел?! – прошипела его напарница. – Давать деньги свидетелю!
– Иначе он бы ничего не сказал.
– И что же такого полезного ты выяснил?!
– Что у барона была любовница, которую он не навещал вот уже два месяца. Возможно, они расстались.
– Для тебя это такое откровение? Что не ты один по койкам прыгаешь?
– Спокойнее, малышка, не нервничай. Ты забываешь, что эта дама живет в квартале фейри! Скорее всего, она одна из них. А фейри не обходятся без магии. А уж наделенная магией брошенная любовница… Опасная штучка.
– Слюни вытри. – фыркнула Эльза.