– Ничего подобного! – возмутилась я из-за плеча декана. – Да на меня ни одной жалобы не поступило!
Бланко вмешался:
– Марта желает посетить родовую сокровищницу, а я ее сопровождаю. Герцог Скау назначил меня личным учителем вашей подопечной. Также правитель Запада поручил мне доставить небольшую посылку для герцогини Найгерд.
Он многозначительно взмахнул свертком в своих руках.
Дядя Вест задумчиво посмотрел на сверток в его руках. Затем внимательный взгляд скользнул по фигуре декана. Мне показалось, что кронгерцог Севера по-новому оценил и то, что я пришла не одна, и что прячусь от его возможного гнева за плечом своего учителя.
Кажется, это изрядно его озадачило. Во всяком случае, дядя Вест вскинул бровь и произнес:
– Что ж, тогда не будем стоять на пороге.
Я ждала, что нас проводят в малый тронный зал. Но вместо этого мы оказались в восточной гостиной, окна которой выходили в сад. Я бросила взгляд на флигель с башней, в которой провела большую часть своей жизни и опустилась на стул. Чувствовала себя при этом на редкость странно.
Все было таким знакомым… и одновременно чужим. Как будто за пару месяцев на Западе прошла целая жизнь. Время, проведенное на Севере, и проблемы, которые меня тогда занимали, стали такими далекими.
Я продолжала смотреть в окно и не сразу заметила, что на меня никто не обращает внимания. Пока я предавалась воспоминаниям, мужчины нашли общий язык. Обсуждения плавно перешли от трудностей в обучении адептов к проблемам на границах. Теперь я молча прихлебывала чай и слушала про обнаглевших горцев и соннов.
То, что про меня благополучно забыли, даже радовало. Как и то, что дяде Весту понравился Бланко. В его сторону я старалась не смотреть и старательно разглядывала узор на скатерти. Почему-то здесь казалось, что чувства, которые я так старательно прятала даже от себя, видны как на ладони.
Наконец дверь отворилась, и в комнату ступила Анна. Последний раз я видела ее в день родов. Мне разрешили глянуть на младенцев одним глазком и попрощаться с собаками. А затем герцог Скау перенес меня в Академию.
С тех пор наследница и герцогиня Севера немного похудела и осунулась. Белые волосы, точно такие же, как у супруга, выдавали чистейшую магию стражей. А в голубых глазах светилось тихое счастье. Даже в простом кремовом платье выглядела потрясающе. И не скажешь, что совсем недавно она родила двух крепких мальчишек.
Тут я не выдержала и порывисто вскочила на ноги. Анна стиснула меня в объятиях, а затем с улыбкой сказала:
– Вижу, Академия Хранителей пришлась тебе по душе. Ты стала взрослее. – После этого она повернулась к декану и произнесла: – Благодарю вас за заботу о Марте, господин Бланко.
Судя по взглядам, они были знакомы, но достаточно формально. Как только Анна села рядом с супругом, декан тут же подвинул к ней сверток и сообщил:
– Герцог Скау просил передать это вам.
Я с интересом наблюдала за тем, как Анна разворачивает черный бархат. Под ним оказалась вытянутая шкатулка. Кажется, такого подарка не ждали. Дядя Вест снова вскинул бровь, и наследница Севера тоже выглядела удивленной. Но шкатулку она открыла. И чем дольше она смотрела на ее содержимое, тем сложнее становилось выражение ее лица.
Герцог не выдержал и заглянул в шкатулку. Задумчиво хмыкнул и спросил:
– Кому, говорите, нужно было это передать?
– Герцогине Найгерд, – невозмутимо повторил Бланко. – Что-то не так?
Анна захлопнула крышку и сообщила:
– Все так, как надо. Думаю, отец рассчитывал на то, что сначала шкатулка попадет в руки ко мне. А потом уже к непосредственному адресату.
– Это подарок для Правительницы? – догадалась я.
Анна не стала отвечать, только улыбнулась и перевела разговор на другую тему. Пришлось рассказывать о своей учебе. При этом нужно было старательно обходить льепхена, наследства Лассалей и одной своевольной татуировки. Это оказалось не так-то просто. Поэтому я довольно быстро спохватилась:
– Мы по делу прибыли. Я хочу посетить родовую сокровищницу.
– И что же тебе там понадобилась? – нахмурился дядя Вест.
– Встретила на балу одного дальнего родственника, – почти не соврала я. – Он сказал, что моя мать могла увезти на Север кое-что ценное. Хочу понять, так ли это.
Я сделала честное лицо и посмотрела ему в глаза. Анна покачала головой.
– Сокровищница рода Лунд, конечно, невелика. Но найти там что-то будет не так легко, как ты думаешь.
– Господин Бланко поможет мне, – возразила я.
А еще я рассчитывала, что почувствую демантоид. Но об этом пришлось умолчать. Иначе придется рассказывать слишком много волнительного. А беспокоиться Анне пока нельзя.
Декан кивнул, подтверждая мои слова, и первым поднялся из-за стола. Я очень хотела увидеть малышей и щенков, но мы решили оставить эту встречу на потом. Дядя Вест вызвался лично доставить нас в родовой замок Лундов. Поэтому мы распрощались с Анной и отправились в холл прибытия.
По дороге я не выдержала и спросила:
– Получается, правитель Запада прислал подарок для леди Анитры?
Дядя Вест прикрыл глаза в знак согласия. А я задумчиво продолжила:
– Интересно, что будет, если об этом узнает герцогиня Карина?
– Не узнает, если ей не расскажут, – намекнул он, глядя на Бланко.
– Не от меня, – пожал плечами декан.
В этот момент мы как раз дошли до холла, и обсуждения сердечных дел правителей Севера и Запада пришлось отложить на потом. Мы дошли до холла. Я шагнула к своему учителю, а дядя Вест использовал свое кольцо для перемещения. Вихри магии подхватили нас и перенесли туда, где я не была очень много лет.
Этот маленький холл я смутно помнила по предыдущим визитам. Родовые земли моего присутствия не требовали: надежный управляющий от короны заведовал здесь всем. Я же все годы после смерти родителей прожила во дворце правителей. Так что в собственном замке я была считаные разы, а в сокровищницу не заходила никогда. Но подоспевший слуга меня узнал и тут же подобострастно поклонился.
– Ключи от сокровищницы, – потребовала я, стараясь, чтобы голос звучал уверенно.
Глаза слуги изумленно округлились, и он замялся, заламывая руки.
– Что такое? – спросил Бланко. – Леди Лунд отдала тебе приказ.
Слуга отвесил еще один поклон и забормотал:
– Видите ли, господин, тут есть одна проблема…
– Какая еще проблема? – нахмурилась я.
На минуту меня даже кольнуло сожаление, что дядя Вест не пошел с нами. Перед кронгерцогом, наверное, прислуга бы не мямлила. Правда, рядом со мной Бланко, и его взгляд ничем не уступает. Но я же хозяйка этого замка, и они должны трепетать передо мной!
Слуга склонился еще ниже и снова забормотал:
– Я ничего не знаю… Может, вы лучше с управляющим поговорите?