Оценить:
 Рейтинг: 0

Через край

Год написания книги
2015
Теги
1 2 3 >>
На страницу:
1 из 3
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Через край
Олеся Лысенко

Стихи рождаются у меня, в основном, в моменты не самые радостные. Поэтому название точно определяет настроение книги. Здесь собраны самые значимые для меня стихи разных лет. А также переводы стихов итальянского поэта Нино Сураче, с которым я познакомилась в 1995 году в городе Читтанова на юге Италии. Эта поездка изменила мою жизнь.

Через край

стихи

Олеся Лысенко

© Олеся Лысенко, 2015

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero.ru

    Посвящается моим родителям

«В тишине старинных комнат бродит синяя ночь…»

В тишине старинных комнат бродит синяя ночь.
Из пустынных серых замков улетает свет прочь.
Зажигает кто-то звезды, в окна смотрит Луна.
Повернется время вспять и в ночь приходит весна.
Оживают картины, скрипки тают вдали.
Проплывают легенды мимо как корабли.
И в тумане иллюзий, легким шелком шурша,
В вальсе тихо кружится чья-то душа.
Не говори мне ни слова, лишь вглядись в темноту.
Слушай пение ветра, забудь суету.
Сколько песен здесь спето и сгорело свечей…
Сколько весен промчалось, сколько дней
и ночей…

    1996 г

«Я не стану твоей звездой…»

Я не стану твоей звездой,
Я не стану твоею радугой,
Я не стану твоей судьбой
И мечтою твоей не стану  я.

Я вдали от небесных гроз
Стану белым прозрачным облаком.
Чтобы ветер меня унес
В затерявшийся милый город  мой.

Буду тихо над ним кружить
И в дожди собирать росу с цветов.
Буду рядом с тобою жить.
На пути у всех южных ветров.

Будет бледно Луна светить.
И на берег вновь набежит волна.
И, наверно, должно так быть,
Что сегодня я остаюсь одна.

    1996 г

«Красота арабской ночи…»

Красота арабской ночи,
Легкий итальянский бриз
И чарующие очи —
Мой единственный каприз.
Сколько звезд я насчитала
Лишь пока тебя ждала!
Сколько звезд – а их не мало.
Ты поверь – им нет числа.
Скоро, скоро удалишься
Ты в тюрьму моей души.
Только в мыслях. Только снишься.
Только образ твой в тиши.

    1997 г

Серебряный дождь

Как только зажжется над миром Луна,
Как только поднимутся звезды,
Я, выключив лампу, сажусь у окна,
Забыв про недавние слезы.
Я знаю, однажды, в такую же ночь
Из темного летнего неба
Прольется блестящий серебряный дождь
Из теплого звездного света.
Из лунных сверкающих утренних рос,
Из жемчуга южного моря.
Смешав с лепестками прекраснейших роз,
Две капли сердечного горя.
И тысячью капель нежданной любви
Он музыкой звонкой прольется.
Но, видно, уснул, по дороге, вдали
И ждать его долго придется.

    1997г

«Мы встретились и разошлись случайно…»

Мы встретились и разошлись случайно.
1 2 3 >>
На страницу:
1 из 3

Другие электронные книги автора Олеся Лысенко