Кори дёрнула брата за хвост и заметила:
– Видишь, как папа шутит.
– Угу, – ответил Йори. – Тише!
Кори прислушалась, что отвечает Лори их отцу.
– Но ведь именно благодаря миру людей мы вместе, – терпеливо и ласково сказала Лори, – кто знает, как долго я бы сопротивлялась Настоящей Любви, если бы ты не был героем Кронии?
Дори развёл руками.
– Сама видишь, к чему это всё привело!
– К тому, что мы живём в прекрасном доме с двумя замечательными детьми?
Близнецы опять переглянулись и прыснули от смеха.
– Она считает нас «замечательными», – сказал Йори.
– Ага, – кивнула Кори, – и именно поэтому чуть что – ругает!
Они наклонились поближе к полу, потому что их родители стали говорить тише.
– Сколько тех, кто может отправиться в мир людей, – раздумывал Дори, – ведь это же не ведьму побеждать, а только найти топор. Он, может быть, всё ещё в том лесочке валяется!
– Так почему бы тебе не пойти и не достать его самому? – спросила Лори. – Если он в лесочке валяется?
– Так я же не уверен точно!
Дори сел на один и стульев и опёрся локтем о его спинку.
– Ох, милая моя, солнышко. Не хочу бросать тебя и малышей, ведь вы самые-самые важные существа для меня. А если меня не будет рядом и с вами что-то случится? А если что-то со мной случится?
Лори положила ладонь ему на плечо и ответила:
– С нами всё будет в порядке. Что же до тебя… Я сама не очень знаю, что бы делала, узнай, что ты в беде. Наверное, сорвалась бы с места и помчалась на помощь.
Дори тихонько рассмеялся.
– О, да. Ты можешь, – сказал он. – Но правда-правда, Лори, любой ведь может взять кольцо и пойти искать волшебный топор. Почему именно я и почему именно теперь? И откуда это дурацкое правило, возвращать магические артефакты?!
Лори погладила его по плечу.
– Тише-тише, – сказала она, – ты так детей разбудишь.
Дори опустил голову и устало потёр виски.
– Я не знаю, милая, я просто не знаю, что мне делать. Игнорировать долг? Совсем скоро отец передаст мне бразды правления солнечными жителями Кронии, а я до сих пор сомневаюсь в своих решениях.
– Ничего, я с тобой, – Лори обняла его и коснулась поцелуем макушки, – мой чувствительный и любимый муж. Давай до завтра доживём, а?
Дори поднял голову и посмотрел ей в глаза.
– А что завтра? – спросил он.
– Новый день, – ответила Лори, – новый день, и мы сможем всё обсудить и принять решение.
Дори вздохнул так громко, что близнецам показалось, что они услышали это и без заклинания.
– Но тот гоблин сказал – срочно…
– Они искали тебя много лет, – рассмеялась Лори, – подождут ещё немного. Пошли спать.
– Да, пожалуй. Идём.
Когда родители отправились спать, Кори сняла заклинание.
– И что мы будем делать? – спросил Йори шёпотом.
– А разве это не очевидно, братик?
Йори помотал головой, а потом нахмурился и дёрнул хвостом.
– Что ты задумала?
– Отправиться в мир людей, конечно же, дурья башка! Что ещё я могла «задумать»?
В ответ на это Йори только пожал плечами.
– Но ведь папа говорит, что это опасно.
Кори подняла палец с очень важным видом.
– Именно потому это подвиг! – сказала она. – Подумай сам, вот папа очень, просто дико, просто ужасно не хочет идти в мир людей, так?
– Так, – осторожно согласился Йори.
– Не хочет искать топор, верно?
– Верно.
Кори дёрнула хвостом и собиралась хлопнуть в ладоши, но передумала, боясь, что родители её услышат и проснутся. Одно дело – говорить, а совсем другое – шуметь.
– Мы можем сами отправиться в мир людей! – сказала Кори. – Ты и я – вдвоём. Найдём волшебный топор, принесём домой, и папе никуда идти не придётся. Вот.
Йори задумчиво приложил палец к подбородку.
– Ой, не знаю, разрешат ли папа с мамой нам такое.