Оценить:
 Рейтинг: 0

Псы войны. Противостояние

Год написания книги
2019
<< 1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 68 >>
На страницу:
40 из 68
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Позвольте порекомендовать Вам, господин министр, капитана Брауна, – пропищал он. Бенъярд встал и пожал руку вошедшему. Это был загорелый, уверенный в себе европеец с открытым, располагающим к себе лицом. Ему было только не ясно, в какой армии он служит. Тем временем, Блейк уже уселся в своём кресле и продолжил: – Садитесь, Майк! Курите, может виски?

Молодой офицер ловко уселся на кресле напротив Бенъярда и стал его рассматривать своими серыми глазами. Предложение Блейка он просто проигнорировал.

– Я уже рассказал господину министру Вашу биографию! Он её выслушал и предложил Вам занять место консультанта в его аппарате.

Капитан согласно кивнул головой и слегка улыбнулся. Его жёлтое от тропического загара и хинина лицо было по-прежнему бесстрастным. Тем временем, Блейк продолжил:

– Сейчас господина министра беспокоит вопрос укрепления боеспособности жандармерии. В частности, её надо усилить специалистами и оружием.

– Есть несколько быстрых путей для решения вопроса, – ровным, почти механическим голосом произнёс капитан Браун. – Наиболее простой – это одолжить бойцов у соседей…

– Вы, наверное, не в курсе, капитан, – прервал Бенъярд, – У нас пока сложные отношения Гвианией из-за взрыва «Гвенко».

– Я знаю об этом, господин министр. Под соседями я имел ввиду более дальних. У них будет гораздо меньше шансов повлиять на политику правительства Зангаро. Второй вариант, найти ветеранов недавних войн и снабдить их оружием.

– У нас нет ни денег, ни оружия, господа, – произнёс Бенъярд. – Вы что издеваетесь надо мной?

Браун сделал вид, что не слышал последних слов и монотонно продолжил:

– При желании деньги можно добыть, оружие – купить, а людей – нанять. Было бы желание и гарантии их оплаты.

– Так что Вы предлагаете, капитан? – не выдержал Бенъярд.

– Для начала закончить операцию так неудачно прерванную взрывом «Гвенко». Я готов завершить её в кратчайшие сроки. Для этого я завтра утром улечу вместе с мистером Блейком.

Британец изобразил улыбку скорее похожую на оскал:

– Недостающие боеприпасы к «эрликонам» в Кларенс доставят грузовики «Соважа». Что же касается оружия, то мистер капитан предлагает несколько иное решение.

– Какое?

– Его доставят люди, которых я привлеку на службу Зангаро.

– Опять какие-нибудь наёмники?

– Не совсем, – наставительно сказал Блейк. – Капитан предлагает привлечь к операции ветеранов «Огненной колонны» Франсиско Рохо. Они уже четыре года сидят без дела, многие уволились.

– Я смогу некоторых из них привлечь на службу Республике, – уверенно произнёс капитан.

– Сколько?

– Двадцать восемь бойцов. Каждый из них имеет за плечами опыт трёх-четырёх кампаний в буше и ещё один пилот кроме меня.

– Во сколько нам обойдётся их найм?

– Тут дело тонкое, специфическое, господин министр, – опасливо произнёс Браун, искоса посмотрев на Блейка. Тот одобрительно кивнул головой. – «Десперадос» Рохо опасаются за судьбы своих семей. Они понимают, что рано или поздно португальцы уйдут из Африки и ищут место, куда можно переселится вместе со всеми своими родственниками.

– А Португалия, Азорские острова, например, не годятся?

– Там они окажутся людьми второго сорта. А в Зангаро проведён закон об адаптации беженцев. Они могли бы присоединится к ибо. Вы получите не только верных солдат, но и пару сотен рабочих рук…

– То есть вы предлагаете привлечь «десперадос» в качестве военных поселенцев.

– Да, сэр. Им надо будет выделить только место для компактного проживания и немного земли. Желательно там, где нет плотного населения.

– Вы понимаете. Что я должен обсудить Ваше предложение с президентом?

– Конечно, – сказал Блейк. – Только, мне кажется, Генри, что у Вас сейчас нет выхода. Вы всё-таки получите почти тридцать хорошо обученных солдат.

– Что это будет стоить в финансовом отношении.

– За них надо будет отдать те франки в «Бэрклэйз Банке», которые предназначались Мутото. Все эти вопросы быстро решит на месте твой новый советник, а я ему помогу.

Хорошо, – после некоторого раздумья кивнул Бенъярд. – Я сегодня же переговорю с президентом. Многого не обещаю…

Блейк достал из кармана и положил на стол какую-то гвианскую газету – неряшливый листок с текстом на французском и английском языках. Её редактор, судя по многочисленным ошибкам, толком не знал ни того, ни другого. На первой полосе было отчеркнуто одно из объявлений. Некий мистер Смит приглашал на хорошо оплачиваемую работу мужчин в возрасте до пятидесяти лет, любящих приключения, не боящихся опасностей и (желательно) имеющих опыт военной службы. Бенъярд посмотрел на адрес: контора располагалась на одной из тихих улочек Луиса.

– Что это? – спросил Бенъярд.

– Объявление, которое разместил полковник Роджерс. Вы его знаете?

– Первый раз о нём слышу.

– Мои люди сообщили, что он набирает людей для работы на лесоразработках в Зангаро…

Генри растерянно теребил в руках газету, капитан Браун отстранённо сидел, смотря прямо перед собой, Блейк ёрзал на кресле, то и дела хватаясь за бокал с виски. Полицейские всё ещё задерживались.

– Мне ничего не известно о каких-либо концессиях. Тоже самое я могу сказать за своих коллег, – произнёс Бенъярд, прервав затянувшееся молчание.

– Может это какая-нибудь операция полковника Шеннона?

– Очень сомневаясь, – покачал головой Бенъярд. – Хотя, всё возможно.

– Я очень надеюсь, что Ваш президент не ведёт двойную игру, Генри, – строго произнёс Блейк.

Внизу раздался звук мотора: приехали полицейские.

– Господа, я обязательно сообщу Вам о появлении полковника Роджерса или его представителей, если они здесь появятся, – поднялся со своего Бенъярд, который хотел побыстрее прекратить неприятный разговор. – Мне надо идти. Думаю, что сможем продолжить наш разговор при следующей встрече.

– Не сомневаюсь, – произнёс Блейк, вставая и направился к выходу. Браун молча последовал его примеру.

Генри спускался в раздумье по лестнице и вошёл в нижних холл, где его уже ждали Рака и Борда.

– Господа, – приветствовал он их. – Мне срочно нужно увидеть президента. Я хочу воспользоваться Вашей машиной. Капитан Браун поедет со мной.

– Конечно, сэр. Только не забудьте прислать её назад, – ехидно сказал интендант.

– Он что-то скрывает, – подумал Бенъярд, усаживаясь в машину рядом со своим новым помощником, лицо которого сохраняло непроницаемое выражение.
<< 1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 68 >>
На страницу:
40 из 68

Другие электронные книги автора Олег Евгеньевич Пауллер

Другие аудиокниги автора Олег Евгеньевич Пауллер