Камешки цвета «графит»
Оксана Александровна Ливанова
Маленькая девочка Лена, которая приехала пожить к бабушке в Старый Таллинн, внезапно нашла себе второе имя – Мия. Книга переплетает времена СССР и современные реалии, сохраняя мистическую нить, сквозь пространство и время.
Оксана Ливанова
Камешки цвета "графит"
Виталий Карпович – автор видеоролика про Старый Таллинн.
Глава № 1
Я стояла на пристани и смотрела на Балтийское море. Солёные брызги летели мне прямо в лицо, но эти ощущения не пугали меня, в отличие от огромных волн, которые грозились при определённых усилиях, «слопать» моё маленькое тельце, если я опрометчиво вдруг решу подвинуться чуть ближе к этому бурному потоку вод, которые, ни на секунду не прекращали биться об волнорезы. Нет, страшно не было, просто было очень грустно.
Шёл 1986 год. Моя родная бабуля, после развода с не менее родным мною дедулей, кардинально поменяла свою жизнь, и уехала из своего родного города, в котором прожила всю свою жизнь к своей родной сестре, в Эстонию. Устроившись дворником в Старый город (Таллинн), она ни на секунду не забывала про моё существование и постоянно звала к себе в гости. А точнее – хотела, чтобы я переехала туда, не смотря на постоянный конфликт с моими родителями, которые были категорически против. Я же в свою очередь, совершенно не понимала, в чём собственно проблема, и так сказать «подливала масла в огонь» своим постоянным не здоровьем. То у меня почки начинали отказывать, то гайморит постоянно приходилось лечить, то желудок давал сбой, а то суставы рук и ног начинали плохо себя вести. Мама, с папой изрядно помотавшись со мной по больницам, решились всё – таки немного передохнуть и отправить меня (пока) на летние каникулы к бабушке в Эстонию. Я совершенно не сопротивлялась, и охотно собрав чемодан, села в самолёт. На тот момент мне исполнилось десять лет.
По прилёту, расцеловав меня в обе щёки, бабуля, схватив меня за руку, потащила мой организм на встречу дождливой и тоскливой погоде в городе, где мне предстояло прожить долгих пять лет. Но об этом я ещё ничего не знала, и считала моё путешествие – приключением.
Надо отдать должное этой маленькой стране, а особенно Старому Таллинну. Волшебный «пятачок» холодных сказок, так манивший к себе страницами об истории Нильса и его мудрого гуся Мартина, таил в себе огромное количество тайн, которых никто и никогда не разгадает.
Я перескакивала с ноги на ногу и вертелась у бабули под ногами, задавая тысячу вопросов про всё, что попадалось на пути. Но больше всего, мне хотелось узнать про круглые, гладкие и безумно красивые камешки, которые служили людям дорогой. В своём городе, я видела лишь грязный асфальт, который во многих местах давал трещины и ямы. Здесь же, всё было выложено так идеально, что мне сразу показалось это волшебством.
– Бабушка, как называется этот чудесный цвет камушков? – спросила я, заглядываясь на очередную мостовую, которую мы в тот момент проходили.
– Камешки цвета «графит» – улыбаясь, отвечала она мне.
– А их здесь много? – снова лезла я к ней с расспросами.
– Бесчисленное множество – отвечала она мне и любовно гладила меня по голове. Я верила ей и очень хотела пересчитать их все до единого, чтобы запомнить каждый. Это было моё увлечение, которое очень скоро переросло в фобию.
Если вспоминать тот отрезок времени, когда я впервые вошла в старинную северную сказку под названием город Старый Таллинн, то, пожалуй, можно сказать только одно. Моё сердце было переполнено любовью к этому волшебному месту с самого первого вздоха солёного воздуха. Бабушка напоминала мне рысь в полёте, когда в очередной раз прятала меня в свой дождевик, пытаясь хоть как – то спасти своё «отвоёванное» честной борьбой с моими родителями чадо от бесконечного, серого дождя, который нещадно полоскал нас со всех сторон.
– Леночка, потерпи, солнце моё! – кричала она мне, пытаясь справиться с порывами ветра.
– Я терплю, бабушка, не беспокойся. Просто странно, сейчас же июнь. Почему так холодно и дождь? – спрашивала тогда её я, пытаясь не паниковать и не бояться шума волн, которые по-прежнему были слышны за нашими спинами очень сильно.
– Северная страна, Эстония. Может быть солнечно полдня, а через две минуты, когда ты этого ну никак не ждёшь, на тебя обрушивается поток воды на голову, – отвечала она, – поэтому все жители этих городков, никогда не расстаются с зонтиками. Они здесь повсюду. Можно одолжить его в кафе, в аптеке, в магазине или в театре. Жители постоянно про них забывают, и вспоминают только тогда, когда голова уже насквозь мокрая. Но обижаться на это чудо не стоит. Здесь быстро привыкаешь к такой погоде, хоть иногда очень хочется погреться.
Я задавала ещё множество вопросов, а она давала тысячу ответов. Мы бежали, шли, или просто стояли, потому, что я не в силах была оторвать взгляда, от какой – нибудь интересной витрины в магазине. Бабушка в этот день была очень весёлая, и бесконечно смеялась, смотря как я, советская пионерка, широко раскрываю рот, когда она мне покупает сахарную вату на деревянной палочке, или даёт маковый, огромный бублик, который мы купили в магазине, на котором сверху, прямо перед дверью, висел огромный, чёрный, кованый крендель. Он обозначал, что это магазин выпечки.
В этом бесконечно длинном дне, который как по «волшебству» открывал мне все самое интересное и красивое в этом городе, я поняла одно. Это мой дом, и обратно, я не поеду. Невозможно было сравнить то место, где я прожила десять лет, с тем, что я на тот момент видела перед собой. И то что я была влюблена в этот город всеми фибрами своей души, не оставляло никаких сомнений, что я ему тоже понравилась.
Когда бабушка и я подошли к старинному зданию, который напоминал маленькую башню, и вошли в дверь подъезда, я была очередной раз удивлена. Оказывается, ей дали служебную квартиру, которая находилась в подвале. Мы поднимались не вверх башни, а уходили вниз, в тёмный подпал. Такое я читала только в книгах про пиратов. Тут – же вообразив себя одним из них, я перестала волноваться, что со мной может что – то случиться. Ведь волшебный город и не обязан был меня встречать современным лифтом и освещёнными лестничными клетками. В сказках всё иначе, потому они так и нравятся всем.
Квартира оказалась достаточно просторной, с двумя комнатами и крошечной кухней. Окна давали возможность наблюдать только маленький отрезок участка возле подъезда, да и то, если встать на табурет, и прижаться носом к стеклу. Но мне и этого было достаточно. Ведь прямо возле моего окна, стоял красивый фонарный столб. И он был не какой – то там электрический, а настоящий. С огоньком на верхушке. Я смотрела на него так долго, что из глаз потекли слёзы. Но я снова и снова смотрела, как маленький огонёк, который изо всех сил сопротивлялся потоку северных ветров, продолжал гореть, прикрытый маленьким абажуром, очень напоминающий мне подстаканник в поезде. Он не давал потухнуть свету и в очередной раз доказывал мне, что я нахожусь в сказочном городе.
Бабушка на силу оторвала меня от окна и посадила за стол. Я взяла ложку и скривила нос. На столе стояла огромная чашка с чем – то сильно зелёным, которая напоминала мне болото. И посередине топей, возвышались стопкой оранжевые спинки странных гадостей. Наотрез отказавшись хотя – бы попробовать блюдо, я ждала объяснений от моей таинственной бабули, которая ещё два года назад жарила мне оладушки по выходным, на даче, с яблочным джемом. И совершенно не напоминала мне средневековую ведьму, тогда, в летнем саду. Зачем она сейчас – то переменила свои кулинарные пристрастия и заставляет, есть варево, которое выглядит очень не хорошо? Бабушка начала мешать эту кошмарную смесь ложкой и смеялась от души, смотря, как я кривлю мордаху.
– Дурочка, пробуй. Тебя потом за уши не оттащишь. Это же салат из морской капусты с королевскими креветками, приправленный лимоном. Ну, где ты такое ещё попробуешь? – говорила она и, зачерпнув целую ложку, засунула себе в рот.
– Я это не буду даже нюхать – твёрдо сказала я и отвернулась в сторону окна. Там, как бы мне в укор, огонёк сильно страдал от ветра. Мне стало его жалко. И себя стало жалко. И бабушку.
– Ладно – сказала я и, взяв ложку, вытащила из этой смеси одну оранжевую спинку каких – то там креветок, о которых я вообще никогда не слышала отродясь и отправила это в рот.
Бабушка одобрительно кивнула головой. Ей понравилась моя смелость перед неизведанным блюдом, в котором она ни капельки не сомневалась. А у меня во рту происходило следующее… Вкусно, приятно и сладко…Я смело зачерпнула зелёную кашицу, и снова сделала смелый шаг в сторону храбрости. И она тоже мне понравилась. Схватив ложку, я уминала салат за обе щеки и радовалась жизни.
Наевшись от пуза, я начала клевать носом. Бабушка расстелила мне постель, переодела меня в пижаму и накрыла тёплым одеялом. Мои глаза закрылись, и первый день в этой сказочной стране, для меня закончился.
Глава №2
Я открыла в то утро глаза очень рано. Кто – то копошился в моём пространстве. Очень осторожно приоткрыв глаза, я увидела в обстановке пока не очень знакомой мне комнаты, вполне знакомую и родную бабулю. Судя по её суетливым движениям, она хотела незаметно, и очень рано, уйти на работу. Но я как всегда испортила её планы.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: