– Алис, ты как? – слышу я взволнованный голос Миры.
– Нормально. А что случилось?
– Я сейчас приеду.
– Зачем? Продолжай свою съемку. У меня все в порядке.
В трубке раздаются короткие гудки.
Через полчаса на территорию виллы въехала «Тойота» Мирославы. Мира выскочила из нее и направилась ко мне быстрым шагом.
– Мир, ты чего здесь? – удивленно гляжу я на нее.
Она взволнованно смотрит на меня. Опускается рядом в кресло, а затем обнимает меня вдруг и притягивает к себе.
– Мира, ты меня пугаешь…
– Алис, а как проходит беременность? Что доктор говорит?
– Да все нормально. Без проблем и патологий. Второй триместр. А что?
– Угроз выкидыша нет?
– Нет вроде. Да и не на этом сроке уже.
Мира молчит какое-то время. Вздыхает.
– Все равно узнаешь… – грустно смотрит она на меня.
– Что?
– Ты только не пугайся, пожалуйста. Ведь ничего еще неизвестно пока. Он просто пропал с радара.
– Кто?
– Самолет.
– Какой самолет?
– Частный самолет… Дэвида.
– Что??? Когда?
– Вчера еще. Ведутся поиски. Пока еще ничего не ясно.
– Подожди, – начинает доходить до меня. – Разбился самолет Дэвида?
– Пока просто пропал с радара. Над Тихим океаном.
– Кто был в самолете?
– Я не знаю. В «Новостях» не говорили.
– А что еще сказали?
– Только это.
Я подскакиваю и бросаюсь в гостиную к телевизору. Мира бежит за мной. Мы включаем новостной канал. Ждем несколько минут, слушая какие-то другие новости. Наконец диктор произносит:
«Продолжаются поиски частного самолета известного предпринимателя и бизнесмена Дэвида Джексона. Самолет пропал вчера вечером с радаров над Тихим океаном. По предварительным данным на борту самолета находился сын известного бизнесмена, пилот и обслуживающий персонал, работающий на мистера Джексона. Самолет направлялся на личный остров миллиардера, расположенный на архипелаге во Французской Полинезии. Сам бизнесмен находился в этот момент в Лос-Анджелесе и планировал прибыть на остров через несколько дней на своей яхте».
На несколько секунд в кадре мелькает посеревшее лицо Дэвида, закрывающегося и отворачивающегося от журналистов. Охрана весьма грубо и бесцеремонно распихивает их, прокладывая ему дорогу к автомобилю, но журналисты продолжают лезть и совать ему микрофоны, выкрикивая вопросы.
«Мистер Джексон руководит поисково-спасательной операцией лично, не жалея на это сил и средств», – раздается снова голос диктора.
Дальше я уже не слышала, так как упала в обморок. Мира успела меня подхватить, уложила на диван и вызвала скорую.
Дальнейшие события я помню смутно, так как меня накачивали успокоительными сначала в больнице, где решили подержать пару дней, контролируя мое состояние, а затем в доме Мирославы.
Я постоянно смотрела телевизор, но ничего нового там не передавали, кроме того, что поиски самолета продолжаются и что ни обломки, ни тела?, ни место падения пока не обнаружены.
Мне удалось дозвониться до адвоката Дэвида, но тот также не знал никаких подробностей, но обещал сообщить мне их сразу же, как только они появятся.
Через неделю мне перезвонил Мистер Риверс.
Место крушения было обнаружено. Все тела подняты и опознаны.
– Нет! Нет, этого не может быть!!! Скажите мне, что это неправда!
– Сожалею, мэм, но все тела опознаны. И уже отправлены в Соединенные Штаты. Мистер Джексон оплатит похороны своих сотрудников, погибших в этой катастрофе, а также выплатит компенсации их семьям.
– Не он, а его страховка! – мрачно хмыкаю вдруг я.
– Он вполне мог этого не делать.
– Да мне все равно, что он будет делать! Я не верю! Я хочу видеть сына! Когда и где состоятся похороны?
– Мальчика похоронят на острове. Так решил мистер Джексон.
– Когда?
– Завтра.
– Но я не успею добраться… – бормочу я, пытаясь встать.
– Вы на похороны допущены не будете, миссис Джексон.
– Что?! Почему?!!