– Лошади, – захохотал Марков. – Не люди же, тем более… такого почтенного вида! – И за один прыжок преодолел лестницу. По воздуху и он умел летать, хотя бы так.
На следующий день наш драгун приступил к наведению «шума» в этом тихом северном городке Российской империи. За кутежами, карточной игрой и прочими увеселениями он, конечно, не выпускал, как говорится, из поля своего зрения библейского своего попутчика. Но случая подходящего не было, чтобы его разговорить.
И вдруг случай этот сам подвернулся – и в самый последний момент, как любят эти случаи делать.
Накануне вечером Марков получил письмо от графа Большова, в котором он уведомил его, что намерен вскоре прибыть, т. е. приплыть, из Архангельска в Соловецкий монастырь, поэтому и ему следует туда поспешить незамедлительно.
И на следующий день Марков решил отправиться в монастырь. Город ему этот, скажем честно, надоел до чертиков, надоел чуть ли не до белой горячки.
Естественно, прежде чем туда отправиться, ему необходимо было похмелиться. Похмеляться пошел в трактир, чтобы потом прямо из трактира – на пристань и с чистой совестью и свежей головой отплыть на Соловки. И вот в этом трактире к нему за стол подсел библейский старец.
– Вы позволите, господин полковник? – спросил он драгуна и церемонно, получив разрешение, сел напротив него.
– Не желаете? – скосил глаза Марков на штоф водки, из которого он еще не успел толком поправить свое здоровье.
– Не откажусь, – улыбнулся старец. – Но нам, пожалуй, – тут же заметил справедливо, – мало будет. Братец! – подозвал он к себе полового. – Принеси-ка нам три, нет, четыре штофа водки. Вы не возражаете, Гаврила Гаврилович? Если и этого мало будет, то мы еще закажем.
Разумеется, сей штофный заказ поразил Марков сильно, но не испугал. Он и больше мог выпить, если дело требовало, и спросил равнодушно:
– А по какому случаю праздник?
– А вы разве не помните, что в «Истории Александрова царствования» написано? Нет?
– Читал я сию вздорную небылицу. Вижу, что и вы ее читали. В голландском переводе?
– Нет, в подлиннике, – ответил старец. – И смею напомнить, что сегодня 18 июня 1815 года… День Ватерлоо! – И старец достал карманные часы, посмотрел на них. – Ровно двенадцать часов пополудни. Кажется, Блюхер на помощь англичанам уже прибыл. Или нет?
– А что вы меня спрашиваете? Слетайте, а потом мне расскажете в подробностях, как у них там с Наполеоном дело вышло! – расхохотался издевательски ему прямо в лицо драгун.
Об этой битве под Ватерлоо он читал в одиннадцатом году. Читал, не поверите, поблизости от этого скверного городка Кемь – в Соловецком монастыре. И ему вспомнилось почему-то, как они с Жаннет по поручению князя Павла Петровича «выловили» из Белого моря аглицкого человечка.
Человечек тот монахом соловецким прикидывался, старца Симеона бунт гвардейский в Петербурге подбивал возглавить.
«Да вашей же рукой написано, – кричал он старцу. – «Четырнадцатого декабря одна тысяча восемьсот двадцать пятого года гвардейские войска на Сенатскую площадь выйдут и кричать будут: «Старца Симеона в государи наши императоры хотим!» Неужели забыли? Возглавьте заговор – не прогадаете!» – «Да что вы так кричите? – отпихивал от себя монаха старец. – Не я сию мерзость написал. Не я!» – «Не бойтесь меня, – переходил на шепот подстрекатель. – Я верными людьми вашими к вам из Петербурга послан. Все готово. Вашего указания только ждут!»
После этого разговора со старцем Симеоном… они с Жаннет и выловили этого человечка из Белого моря. Сам ли утонул или утопил кто, не выясняли.
Другие события нагрянули. А библейский старец уж больно сильно похож на кого-то, но вот на кого? Убей бог, не вспомнить.
Как на кого? Странный вопрос. На старца голландского отлива. Вот небольшой отрывочек из моего романа третьего «Русский Бомарше, или Почему граф Лев Толстой Мир с Войной местами поменял!»
– Так вас из Лондона сам сэр Питт прислал? Зачем? Я же ему писал, что один справлюсь! – недовольно спросил князя Ахтарова благообразного вида старец с голландской сивой бородой. Точная копия отца блудного сына, что Рембрандт на картине своей с одноименным названием изобразил. И если бы князь к его стопам припал – и не копия – а подлинник. Но князь к стопам этого изверга не припал, а сказал насмешливо:
– Вижу, что справились. – Они стояли возле двух свежих могил: голландского издателя Ван Гротена и его жены. – А повеселей историю не могли придумать? – улыбнулся извергу князь. – Например, утопить в Женевском озере.
– Они не умели плавать, – мрачно пошутил «голландский» старец.
Издатель повесился в своей спальне прямо на глазах у своей безутешной жены. Она туда в тот момент вбежала, когда он, этот изверг, ему услужливо помогал веревку затянуть. Ну и – разрыв сердца у бедной вдовы.
– А вы умеете плавать? – тонко улыбнулся князь.
– А как же! В студеном Белом море меня этому одна француженка с одним русским драгуном выучили.
– Так это вы утонули в одиннадцатом году? Гляди-ка, – всплеснул руками наш русский Бомарше, – где вынырнули! – И расхохотался: – А летать по воздуху, как князь Ростов Николай Андреевич, не пробовали?
– Пробовал. А что?
– Так слетайте, любезный, на Соловки!
– Слетал бы, да тот шар в студеном море утонул, сэр! И летунов без меня там хватает!..
– Так что, – посмотрел на старца драгун, – летите иль нет? Ватерлоо там ваше в полном разгаре!
– Слетал бы, – захохотал старец. – Да ведь сами знаете, что воздушный шар князя Ростова в студеных водах моря утонул.
Неслыханная осведомленность старца поразила драгуна еще больше, чем его неслыханная скорость передвижения. Об этом шаре только те девять монахов знали – да они с Жаннет, ну и, конечно, кто их тогда в Соловецкий монастырь послал: князь Павел Петрович и покойный государь Павел I.
– А не соблаговолите, почтеннейший, сказать, – спросил его строго Марков, – откуда у вас такая сказочная осведомленность?
– Соблаговолю, но и вы в свою очередь на несколько вопросов моих мне ответите. Впрочем, – вдруг спохватился библейский старец, – нет. Один из нас ответит. Кто первый носом в закуску клюнет, тот и будет отвечать. Согласны?
– Пари, что ли, вы хотите со мной заключить, – снисходительно проговорил Марков и ухмылку свою знаменитую спрятал в драгунские свои черные усы, – кто кого перепьет?
– Именно! Пари. Именно! Кто перепьет, тот и будет спрашивать. – И старец разлил по стаканам водку – и они начали водочное состязание…
На этом месте я прерываю описание этого сна. Скажу только, что у них ничья боевая вышла.
И замечу, что Марков ошибался: о шаре воздушном еще один человек знал – Порфирий Петрович Тушин. И в таких подробностях, что только одному ему, Пророку, дано знать. Приступ тот его пророческий долог был. В свою клеенчатую тетрадку он потом записал, что он видел в том приступе. Я в качестве эпиграфа к одной из своих глав эту запись выставлю.
А теперь продолжение главы второй.
Глава вторая (продолжение) – сон десятый
Князь!
Я выполнила Вашу просьбу, подыграла Вам, а Вы меня в очередной раз обманули.
Избави Бог… я не грожу, но терпению моему пришел конец, и все расскажу графу, как Вы с этим фальшивым секретным английским посланием направили его по ложному следу.
И что за фрегаты такие, «Бриск» и «Миранда»? В Британском флоте, как мне сказали сведущие люди, фрегатов с такими названиями не было! И в каком таком году они пытались с моря взять штурмом Соловецкий монастырь?
Рассерженная на Вас, Павел Петрович, Жаннет
– А действительно, зачем вы так грубо сработали, приплели эти корабли?
– Бес попутал! – улыбнулся мне Павел Петрович. – В датах ошибся. Пятнадцатый год с одна тысяча восемьсот пятьдесят четвертым спутал.
– Нехорошо, князь, людей обманывать и даты подтасовывать!