– Благодарю, – произнес я, присаживаясь.
Сам же Дай сел в соседнее. Теперь нас разделял лишь небольшой столик.
– Как праздник? – спросил он.
– Превосходно, как и всегда, – ответил я. – Сколько бы раз у вас ни был, неизменно поражаюсь масштабами.
– Я рад, – кивнул он. – На этот раз подготовкой заведовала Анеко. Мы, конечно, помогли ей немного, – подмигнул он хитро, – но ручку она приложила.
– У вас растет талантливая и умная дочь, – склонил я голову, как бы выражая почтение и ему как главе семейства и отцу, и самой Анеко за ее труды.
– Знаешь, мы готовы были отдать Анеко тебе, да Аматэру-сан нас опередила, – усмехнулся он.
А я, если бы что-нибудь пил, точно поперхнулся бы. Отдать принцессу клана простолюдину? Да нет, это он мне так комплимент делает. Ну и прощупывает почву, не без того.
– Для меня это была бы огромная честь, Охаяси-сан.
– Ну, – засунул он руку в карман своего пиджака, а одет он был в светло-серый костюм-тройку, – еще не все потеряно, не так ли?
После чего положил на столик, разделяющий нас, флэшку.
– Это то, о чем я думаю? – спросил я, не двигаясь.
– Все, что у нас есть по Малайзии и что не затрагивает клан Охаяси, – кивнул он. – На самом деле там есть несколько родов, с которыми мы ведем дела, но я не прошу их не трогать. Тебе и так будет непросто.
– Шмиттам, – произнес я задумчиво. – Я всего лишь наблюдатель.
– Конечно, извини. Шмиттам, – поправился он.
– В любом случае спасибо, – забрал я флэшку. – Положительный результат пойдет на пользу и роду Аматэру. Возможно, я могу сделать для вас ответную услугу?
– Нет-нет, что ты. Хорошие отношения с твоим родом вполне нас устраивают.
В переводе на человеческий Охаяси сказал: «Этот должок мы, пожалуй, придержим». Погано то, что задолжал я ему знатно – даже если он еще и не знает о решении альянса Кояма перенести дату вторжения – а они вторгнутся в любом случае, слишком уж много сил в это вложили, то обязательно узнает. Несмертельно, конечно, но немного напрягает. Впрочем, такова жизнь. Никто не заставляет меня принимать его помощь. Может, уточнить, с какими родами они ведут дела в Малайзии? Если получится их не задеть, это потом зачтется. Нет. Не скажет. Зря, что ли, упоминал о них? Набить цену, а потом тут же ее скинуть?
– Еще раз спасибо, – кивнул я ему.
В крайнем случае на Шмиттов стрелки переведу, но он вряд ли станет жестить с долгом.
– Не за что, Синдзи, – ответил он. – Мне это ничего не стоило.
Вот зря он это сказал, я обязательно запомню. Если все-таки будет жестить.
Томить меня бессмысленным разговором Охаяси не стал, и, перекинувшись парой фраз, мы с ним распрощались. Анеко с Райдоном я и правда нашел у того самого стола во дворе. И даже на том же самом месте.
– Только не говорите, что вы не сошли с места, – подошел я к ним, усмехаясь.
– Да тут попробуй отойди, – заметил Райдон, с легкой ухмылкой покосившись на сестру.
– Ты не так уж и долго отсутствовал, – произнесла Анеко. – Все нормально?
– Просто отлично, – успокоил я ее. – С твоим отцом приятно иметь дело.
– Надеюсь, он не доставил тебе проблем? Ты только скажи, я ему… – потрясла она кулачком.
Само собой, она не всерьез. Анеко девочка умная и понимает, что такое серьезные дела.
– Если что, обязательно воспользуюсь твоей помощью, – кивнул я важно. – А с Райдоном, в случае чего, поможешь?
– Эй, это против правил! – вскинулся Рэй.
– Конечно, помогу, с Райдоном особенно, – кивнула она в ответ.
– Ну совсем здорово… – вздохнул объект обсуждения.
Глава 2
– Сегодня весь день мой, – предупредил я Атарашики за завтраком.
– Весь день? – удивилась она. – У тебя так много дел?
– Дел всегда много, – ответил я. – К сожалению. И кстати, у тебя нет дома в пределах Токио? Это место слишком далеко. Ну или давай поживем у меня.
Еще вчера днем мы вернулись из Токусимы, чтобы успеть на день рождения Анеко вечером. Остановились же в одном из онсэнов старухи за городом.
– Ютиться в этих маленьких домах? – вскинула она бровь. – Впрочем, если наследник настаивает…
– Он настаивает, – произнес я. – Не знаю, что там у тебя есть в Токио, но мой особняк не такой уж и маленький.
– Для тебя одного и небольшого семейства слуг – быть может, – не согласилась она. – Но для тебя, меня, наших слуг и слуг дома уже не все так однозначно.
– Зато не будет так пустынно, как тут.
– Просто сейчас не сезон и мало посетителей, – привела она аргумент. – Как будто ты этого не знаешь.
– Знаю и учитываю, – ответил я. – Так что, переезжаем?
– Как скажешь, – вздохнула Атарашики.
И как мне показалось – напоказ.
– Вот и ладушки, – произнес я, после чего закинул в рот кусочек жареной рыбы.
Позвонив и предупредив Ёсиоку, главу семьи, обслуживающей мой особняк, поехал на базу. Народу там с гулькин нос, так как большинство моих людей уже в Малайзии, но мне нужен был как раз один из тех, что остались. Хигаси Джобэн. Финансист, которого я вытащил из тюрьмы и который уже заработал мне кучу денег. Сейчас он полностью сконцентрирован на последствиях моего вступления в права наследника Аматэру, и если он не заработает на этом полмиллиарда, я плохо его знаю. В среднем где-то такие цифры он и озвучивал, когда мы обсуждали с ним это дело в последний раз.
Зайдя в кабинет Хигаси, который был ему и рабочим местом, и спальней, и комнатой отдыха, застал там его, сидящего за столом, пристально наблюдающего за чем-то на мониторе и держащего у уха мобильник.
– Привет, Хигаси, – поздоровался я с ним, получив в ответ тишину. – Хигаси?