Оценить:
 Рейтинг: 0

Под южные льды

Год написания книги
2019
<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 24 >>
На страницу:
16 из 24
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

И на лице прямом и стройном

Торчали длинные усы,

Под ними маялась немножко

Улыбки кромка, а одёжка

Всегда неведанной красы.

16

Налил для Джонни коньяку,

Сергею пару стопок водки,

И посмотрел, помяв в боку,

Он на Сакуру же, что в глотке

С трудом удерживая ком,

Сидел со всеми за столом.

Сакура тоже на бармена,

Как на пивного бизнесмена,

Взглянул и соку попросил.

Тот улыбнулся как-то косо,

Ну, и ребятам по запросу

Поочерёдно всем налил.

17

И только водочный графин

Поставил заново на полку,

Как из распахнутых дверин

Влетел Тайпан и к ним за стойку

Запрыгнул будто бы с рывка

И произнёс: «Налей пивка!».

Бармен кивнул ему ответом,

Большой бокал схватил при этом,

К пивному крану поднеся.

Раздал им каждому напитки

И дал тарелку, где в избытке

Закуски разной, как с гуся.

18

Ассортимент раскинув весь,

За стойкой сел в широком кресле,

Сказав приятелям: «Я здесь,

Вам что понадобится если…».

В ответ кивнули головой

Все и махнули по одной.

Тайпан полкружки выпив махом,

Разгладил серую рубаху

И повернулся тихо к ним:

«А вы чего так задержались?!

Неужто днём не набухались

За тем пригорочком своим?!»

19

Ответил Джон ему, себе

Закинув в рот кусок лимона:

«Теперь придётся, друг, тебе

Уж без особого разгона

Намного дальше ездить к нам –
<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 24 >>
На страницу:
16 из 24