Оценить:
 Рейтинг: 0

Господин Орлов или Дело о розовом бриллианте

Год написания книги
2024
Теги
1 2 >>
На страницу:
1 из 2
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Господин Орлов или Дело о розовом бриллианте
Нелли Александровна Руш

У знатной московской графини пропадает самая важная её драгоценность – розовый бриллиант. Этот бриллиант был когда-то подарен нашим царём, Алексеем Михайловичем, своей жене… За дело берётся частный московский детектив Вячеслав Андреевич Орлов. Сначала дело кажется довольно простым, однако впоследствии оказывается, что преступник настолько искусно и умело заметал следы, что смог обмануть даже самого Орлова…

В основе сюжета лежат мемуары начальника Московской сыскной полиции А.Ф. Кошко.

Все иллюстрации в книге созданы искусственным интеллектом – нейросетью "Russian Dall-E".

Нелли Руш

Господин Орлов или Дело о розовом бриллианте

ГЛАВА 1. ПИСЬМО, ПРИШЕДШЕЕ С УТРЕННЕЙ ПОЧТОЙ

То было утро 18** года. Господин Орлов сидел в своём весьма и весьма уютном кабинете за разбором утренней почты. За окном мела метель (да позволит мне дорогой читатель эту тавтологию), а здесь, в комнате, уютно потрескивал камин. Орлову каждый день приходило огромное количество писем с просьбами: то у кого-то пропало пенсне, то брошь, то любимая собака куда-то затерялась… У нашего достопочтенного сыщика, уже, за долгие годы службы, привыкнувшего к подобного рода корреспонденции, сформировалось особое чутьё на подобные послания, – он безжалостно и бесцеремонно откладывал их в сторону. Казалось, и в этот день его не ожидает ничего интересного, как вдруг, обнаружилось письмо, которое привлекло его внимание.

«Уважаемый господин Орлов! Прошу, не откажите мне в любезности, ибо я просто в отчаянии и не знаю, что предпринять! Если ваши дела позволяют вам, прошу вас явиться ко мне, ибо я теряю голову от сомнений и неопределённости… Дело очень срочное, не терпящее отлагательств. Умоляю, прибудьте как можно скорее!

Искренне преданная вам, графиня К.К.»

– Хм.. возможно, в этом есть кое-что интересное… – проговорил Орлов, и, быстро поднявшись на ноги, накинул шинель и приказал закладывать.

Вскоре сыщик уже мчал на встречу с графиней, обдумывая про себя, какая же причина могла побудить столь сдержанную в своих чувствах даму написать столь отчаянное письмо.

– Дражайший! Дражайший Вячеслав Андреевич! Как же я рада, что вы прибыли! Я и не надеялась, что вы сможете вырваться так скоро! – всплеснула она руками.

Графиня, обычно весьма и весьма сдержанное, что подчёркивалось её довольно высоким ростом и статностью, являла собой полную противоположность самой себе – заламывая руки, жалобно смотря по сторонам, она не находила себе места.

– Прошу вас, Ваша Светлость, не отчаивайтесь, уверен, что смогу Вам помочь, – спокойно проговорил Орлов, мягко беря её за руку.

– Прошу меня извинить, но всё произошедшее так ужасно, что я просто ума не приложу, как такое могло произойти именно со мной!

– Я уверен, что у Вас хватит мужества. Я хотел бы знать обстоятельства дела, по которому Вы меня вызвали.

– Да, конечно-конечно, – тихо проговорила графиня. Орлов, взяв даму под руку, осторожно посадил её на диван. – Благодарю, садитесь, – промолвила графиня. – Меня обокрали, господин Орлов, и причём обокрали самым наиподлейшим образом! Исчезло самое дорогое, самое драгоценное, что я храню у себя, а именно – розовый бриллиант, подаренный в своё время царём Алексеем Михайловичем своей жене. Эта реликвия хранится в нашей семье уже несколько поколений… Больше всего я разочарована тем, что, предполагая, кто мог совершить это злодеяние, я невольно думаю на самых преданных мне людей…

? Прошу Вас, Ваша светлость, успокойтесь, возьмите себя в руки, ? сказал Орлов, мягко пожимая её руку. – Сейчас нам нужно действовать быстро и без промедления. Я буду задавать Вам вопросы, постарайтесь сосредоточиться и дать на каждый из них предельно ясный, беспристрастный ответ.

Графиня кивнула, поднося платок к глазам.

? Хорошо. В котором часу обнаружилась кража?

? Сегодня утром. Я тотчас же написала Вам. Я уверена, что только Вы можете мне помочь.

? Я постараюсь, Ваша Светлость. Где хранился бриллиант?

? В уборной, что примыкает к моей спальне, стоит несгораемый шкаф.

? Я могу осмотреть его?

? Конечно, пройдёмте…

? Ваша Светлость, кто знал о том, что именно Вы храните в сейфе?

? Многие, на самом деле. Это была моя гордость, господин Орлов!

Прошли в уборную – место преступления. Орлов, вынув лупу, подошёл к несгораемому шкафу и принялся тщательно осматривать замок, а затем и всю внутренность шкафа. Графиня стояла чуть поодаль, следя за ним с умоляющим лицом.

? Вы что-то нашли, что-то обнаружили, господин Орлов? – сдавленным голосом спросила она.

Во взгляде сыщика промелькнуло раздражение, однако, обернувшись, он ответил:

? Всё указывает на то, что Ваш сейф был тщательно взломан, причём человеком, знающим толк в подобных делах. Скажите, как Вы обнаружили кражу?

? Ведь я Вам уже рассказала…

? Нет-нет, Ваша светлость, дело в том, что кража могла быть совершена раньше… Когда Вы подходили к сейфу, что Вы заметили.

? Ничего такого. Просто открыла и…

? Вот то-то и оно! – Орлов вскинул указательный палец.

? То есть, Вы хотите сказать…

? Именно. Вы не сразу заметили пропажу драгоценности. Так что… ? он присвистнул. – Есть вероятность, что преступнику уже удалось замести следы, однако от меня довольно трудно уйти, будьте покойны.

– Кого Вы подозреваете, Ваша Светлость? – спросил Орлов, когда они уже спускались обратно в гостиную.

– Мне очень тяжело признавать это, очень больно разочаровываться в людях, которых ты считал самыми преданными… Мне даже сложно сказать Вам о своих подозрениях, – тяжело вздохнув и опустив взгляд прекрасных голубых глаз, она продолжила. – Я подозреваю моего секретаря, сударь. Он француз. Три дня назад он до поздней ночи где-то пропадал, что случается с ним крайне редко.

– Невозможно ничего утверждать, основываясь только на этом предположении, тем более, есть вероятность, что кража совершена раньше.

– Но он отказывается говорить, где провёл всё это время!

– Быть может, на то есть причина. Я допрошу его.

Секретарь оказался весьма и весьма привлекательным человеком лет сорока. Его речь и манеры не позволяли изобличить в нём преступника, однако первое впечатление может и обмануть, причём происходит это много чаще, чем мы думаем, дорогой читатель.

– Вы хотели видеть меня, Ваша Светлость?

– Да, месье Рено, прошу, этот господин хочет переговорить с Вами.

Секретарь слегка побледнел. Орлов бросил на него быстрый, цепкий взгляд.

– С Вашего позволения, Ваша Светлость, мы могли бы уйти в другую комнату?

– Пожалуйста, через эту дверь вы попадёте в соседнюю гостиную.

– Благодарю Вас, Ваша Светлость.
1 2 >>
На страницу:
1 из 2