Оценить:
 Рейтинг: 0

Камень Желания Антайо

Год написания книги
2010
Теги
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 37 >>
На страницу:
10 из 37
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Джон кашлянул. К сожалению, он не видел, как голова в луже черной крови за его спиной дернула нижней челюстью.

– Не верьте своим глазам, офицер. Они не откроют вам правду. Да, и у вас есть предположение, почему оно появилось в замурованном маркете? Неужто пришло за покупками? – девушка засмеялась.

– Твое веселье можно списать на юный возраст, но это неудачная шутка, – сухо заметил Льюис.

– Это не шутка, – произнес звонкий голос. – Дальше будет только хуже.

– Что ты имеешь ввиду?

– Не питайте иллюзий, офицер. Еще семь существ заставят город изрядно понервничать. И на вашем месте, я бы весь месяц вообще не вылезала из дома, – заявила спасительница.

Джон сурово сдвинул брови. Эта барышня очень в себе уверена!

– Я предостерегаю вас. Жизни горожан в ваших руках. Но если люди начнут вмешиваться, то сами накликают на себя проблемы.

– Как ты можешь так говорить? – в гневе бросил офицер.

– Вы не хотите меня услышать… И почему я это знала, когда следовала за вами по пятам?

– Ты следила за нами? И даже не пришла на помощь! Мои люди были бы целы!

Девушка вздохнула. В ее руках сверкнуло нечто металлическое.

– Я не супергерой вашего города, офицер. Может, теперь у вас появится немного благоразумия, и вы прислушаетесь к моим словам, – с грустью сказала она.

Джон не хотел верить, что чудовища начнут терроризировать город. Как и не мог видеть тварь за спиной, приподнявшую целехонькую лапу.

– Офицер! В сторону! – вдруг закричала Антайо и выскочила на свет.

Это оказалась девушка не старше двадцати лет, с прямыми красными волосами чуть ниже плеч. Ее удивительные фиолетовые глаза сурово сузились. Тонкий нос и стиснутые в одну линию губы придавали ей лишнюю сосредоточенность. Легкая черная курточка, хоть и расстегнутая, совсем не смотрелась по погоде. Майка под ней сверкала белизной. Облегающие джинсовые бриджи и высокие кожаные сапоги без каблуков выглядели весьма заурядно. Но куда более привлекала внимание штука в ее руке. Напоминающая звезду, она была около метра в диаметре. В самом ее центре сиял толстый металлический круг, за который девушка и держала странную вещицу. Четыре длинных, широких клинка, изогнутые на манер серпа, были наклонены по часовой стрелке. Проемы между ножами постепенно сужались, оставляя совсем небольшой зазор у основания. Ходить с этой штукой и не пораниться казалось невозможным. Но девушка держала ее крепко, словно исключала эту опасность. Она вскинула правую руку с непонятным оружием, и ее пальцы хищно вцепились в круг. Металлические лучи мягко сверкнули на лунном свете и выхватили ожившие тени за спиной офицера.

– Что… что ты делаешь?! – закричал Льюис, но девушка ему так и не ответила.

В следующий миг оружие сорвалось из ее руки и, обратившись в белую полоску, просвистело в нескольких сантиметрах от уха мужчины. Врезавшись в стену, штуковина отрикошетила, и стукнулась о мусорный бак, вонявший возле решетки. А когда девушка подняла руку, молния ударила в нее. И в следующую секунду обратлась в звездообразное оружие.

Услышав за спиной кряхтение, Джон резко развернулся. Окровавленная голова поверженного чудовища медленно катилась к его ногам, оставляя за собой черный след.

– Живучий урод, – злобно бросила девушка.

Офицер изумленно уставился на незнакомку.

– П–попла–а–атиш–шь–ся–я–я, – протянула голова свое последнее слово и смолкла.

– Почему эти твари говорят? – Джон нашел в себе силы начать беседу.

– Я уже объясняла вам, что вы не понимаете, с чем имеете дело. Даже если я вам расскажу, вы не поймете.

– Это безумие, – сокрушительно произнес офицер. – Но я просто обязан знать, как защитить город.

– Вы уже знаете, – буркнула Антайо. – Позаботьтесь о себе и о жителях. А остальное позвольте завершить мне.

С этими словами девушка развернулась к нему спиной и скрылась во тьме.

– Антайо! – крикнул Джон. – Постой!

Ему никто не ответил. Словно почувствовав на себе чей–то тяжелый взгляд, он резко обернулся. Воображение нарисовало крадущуюся во тьме жуткую голову, но, увы, кроме него самого в этом закуточке никого не было. Тело твари испарилось, и только тлеющий кровавый след напоминал о недавней бойне.

Не было сил больше оставаться здесь. Шаткой походкой удаляясь прочь, офицер крутил в голове одни и те же мысли.

«Во что бы то ни стало, нужно поскорее вернуться в участок. Сообщить о провале… И предпринять меры, чтобы подобное больше не повторилось».

3. Компаньоны

Джейди с кислым видом сидел на своем излюбленном диване в гостиной и щелкал по каналам. Кругом шла либо реклама, либо бесконечный мыльный сериал. Пальцы все сильнее били по кнопкам пульта, и раз за разом на экране сменяли друг друга надоедливые кадры из бесконечных любовных сериалов. Но тут пульт соскользнул с рук и упал на пол. Выругавшись, Джейди наклонился за ним, чтобы через секунду забыть об его существовании.

Внимание привлек прямой репортаж о злосчастном магазине. С замиранием сердца глядя на экран, Джейди кое–что вспомнил. Змееподобное существо, скалящее зубы… Светящиеся круги глаз…

После страшных кадров с места событий появился Джон Льюис, сидящий на кресле в своем кабинете. Рядом с ним невероятным образом материализовалась молоденькая журналистка. Секунду погодя она начала о чем–то трещать и тыкать микрофон ему под нос. Джон отмахивался от нее, как от назойливой мухи, и, в конечном счете, сдавшись, заговорил о террористах. Он назвал их «хорошо скооперированной бандой». Предупредил, что они на свободе, но он приложит все усилия, чтобы избавить город от них. Больше он не стал ни о чем распространяться, и попросил журналистов покинуть кабинет. Но девушка начала настырно расспрашивать о разрубленных на части бойцах, и верещать о гибели полицейского.

В ответ на ее выходки офицер сухо сообщил, что враг оказался хитрее.

А потом девушка опять принялась за свое. И с каждым ее словом лицо Льюиса надувалось и краснело, а губы все больше стягивались в щелочку. И, едва она закончила монолог, Джон выдержал паузу и сказал, что нужно ввести комендантский час. А после этого попросил покинуть кабинет, ссылаясь на плотный рабочий график.

– На данный момент это вся информация, которой мы располагаем, – заговорил диктор, едва показавшись на экране. – Напомним, ночью неизвестные лица напали на маркет «Умная покупка». Исходом стали многочисленные жертвы группы захвата. Магазин частично разрушен. Есть погибшие среди гражданских. Расследование ведется. Итак, к другим новостям…

Дамбу прорвало. И Джейди все вспомнил. Вспомнил, как тварь едва не разнесла весь магазин, в попытке поймать его. В конечном счете, она окончательно взбесилась и выбила плиту. Спрятавшись в укромном месте, Джейди слышал ее обезумевший рев и ждал, когда она уйдет. Когда перестанет шипеть. Он бредил. И тогда дал ей имя.

Химера.

Но потом вновь стало плохо. Когда тошнота прошла, тело вспыхнуло невидимым огнем. Реальность утонула во тьме, а потом взорвалась голубым небом, на котором висел ослепляющий диск солнца… в окне своей же спальни.

Возвращавшаяся обрывками память сложилась в паззл. Недостающие кусочки соединились в единое целое, и разрисовывали тусклую картинку новыми деталями – то месиво на полках и было ничем иным, как теми несчастными, кто не успел убраться прочь из магазина…

Внезапно квартира всколыхнулась от громкой музыки, и Джейди пулей метнулся в свою комнату. За мобильником.

– Да? – быстро сказал он, не заметив, кто звонил.

– Здорово, Джейди!! Как самочувствие? – услышал он в трубке веселый голос Арека.

– Намного лучше, – без обиняков ответил тот.

И это была правда.

– Ты уверен?

– Да… все прошло само собой. Был один сильный приступ, но мне уже лучше.

– Я рад, что лекарство от головной боли не понадобилось.
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 37 >>
На страницу:
10 из 37

Другие электронные книги автора Наталия Сергеевна Герастёнок