Франка медлила.
– Мистер Лоуэл смотрел на нас…
Диксон уже не надеялся услышать ничего стоящего от этой вялой девицы.
– А что делала мисс Скоуч?
Девушка коротко сообщила:
– Мисс Скоуч немного побледнела, а потом бросилась на помощь мистеру Лоуэлу, ему стало плохо.
«Похоже, что только мисс Скоуч не покинул здравый рассудок в эту минуту!» – отметил про себя полицейский и терпеливо продолжил допрос:
– Вы видели, как мисс Скоуч ушла в парикмахерскую?
Девушка задумалась, вспоминая.
– Нет, я не видела, но слышала, как хлопнула дверь. Я работала, не поднимая головы.
Тут Диксон закинул удочку:
– Вас не удивило, что она пошла в парикмахерскую?
Но Франка подвоха не раскусила:
– Нет, а что здесь такого особенного?
Пришлось инспектору пояснить подробнее:
– Вот ваш директор, например, считает, что мисс Скоуч не из той категории женщин, кто ходит по парикмахерским.
Но разговор так ни к чему и не привел.
– Я не знаю…
Тогда Диксон решил подойти с другого конца.
– Франка, расскажите, пожалуйста, подробнее о мисс Скоуч. Какой она человек?
Последний вопрос прозвучал почти безнадежно, но девушка вдруг заговорила, причем крайне эмоционально, как будто вопрос задел ее за живое.
– Два года назад, когда я только поступила на работу в банк, она мне показалась ведьмой! Мисс Скоуч постоянно проверяла все, что я делала, придиралась ко мне по любому поводу, критиковала при каждой возможности, так что даже мистеру Лоуэлу приходилось меня защищать. Каждый вечер я возвращалась обессиленная домой, плакала, а ночью не могла заснуть. Спасибо Эрику! Он успокаивал меня. Он такой добрый, такой заботливый, мoй Эрик! Это он уговорил меня остаться в банке, я ведь собиралась уже искать новое место работы. Но Эрик мне вернул веру в себя, он очень умный и прочитал столько книг. Эрик рассказал мне про «энергетических вампиров». Оказывается, среди нас есть люди, которые питаются энергией окружающих. Например, они специально устраивают скандалы, чтобы вывести человека из себя и зарядиться его энергией.
Инспектор заметил, что Франка Колинс заметно оживилась, и не мешал рассказу, хотя они значительно отклонились от темы.
– Так вот, Эрик сказал мне, что мисс Скоуч меня… как это слово? – на секунду задумалась девушка, – …провоцировала, вот! Потому что я очень впечатлительная и сильно переживаю все. В то время, когда я кипела от гнева и была готова разорвать ее на кусочки, мисс Скоуч подпитывалась моей энергией! «Вампиры» питаются такой «грязной» энергией, специально создавая вокруг ссоры и скандалы.
Полицейский удивленно пробормотал:
– Так-так…
Он был готов услышать от этой молоденькой девушки все, что yгoдно, только не лекцию об энергетических вампирах.
– Продолжайте, Франка!
Диксон заметил, как у нее загорелись глаза.
– Можете мне не верить, но это так! Вот, например, кто-то неожиданно толкнул вас на улице, как будто специально, или незнакомый человек садится чуть ли не на вашу голову, когда в автобусе полно свободных мест. С вами такое бывало?
Инспектор признался:
– Я давно не ездил в автобусах.
Но Франку это не остановило:
– Так вот эти люди и есть «энергетические вампиры». Они реально ждут, когда вы рассердитесь, начнете кричать, огрызаться. Им только этого и надо!
Диксон просто оторопел:
– Это все вам рассказал ваш приятель?
На что Франка гордо сообщила:
– Да! Он увлекается психологией. Эрик научил меня бороться с этими «вампирами». Главное – никак не реагировать и оставаться совершенно спокойной. А еще лучше улыбнуться!
Тут Франка не удержалась и широко улыбнулась.
«Совсем другое дело, – отметил про себя Диксон, любуясь преобразившейся девушкой. – Чувствую, здорово забил ей голову этот Эрик своими заумными рассуждениями».
– Давайте вернемся к мисс Скоуч.
Франка спохватилась:
– Да, с тех пор, когда мисс Скоуч набрасывалась на меня с упреками и претензиями, я каждый раз улыбалась в ответ. Сжимая до боли кулаки, я повторяла себе мысленно: «Спокойно, Франка, пусть ей будет хуже!». Так научил меня Эрик. И представляете, мисс Скоуч действительно становилось плoxo: она белела, краснела, заикалась, дрожала от негодования, чуть ли не падала в обморок, но ничего не могла поделать!
Диксон не переставал удивляться:
– И что, она от вас отвязалась?
Франка гордо поделилась:
– Да, теперь наша мисс Скоуч достает мистера Биркина. Больше приставать не к кому, потому что мистера Лоуэла она ужасно боится.
Диксон задумался, потому что снова возник этот таинственный коллега.
– Так-так, а что вы скажите о мистере Биркине?
Девушка с явным удовольствием поделилась своим мнением: