Оценить:
 Рейтинг: 0

Некромантика по любви

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 15 >>
На страницу:
3 из 15
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

От всех сложностей этих снова разболелась моя бедная голова.

Вот что любопытно: живя в центре столицы, мне постоянно казалось, что я нахожусь в самой гуще событий. Променады, салонные встречи и художественные выставки. Постоянные сплетни, суета и политические споры. Аэростаты, мобили, механические лифты и прочие изобретения. Наряды, маскарады, театр и балы. Множество молодых людей вокруг – как наследников древних родов, так и просто разбогатевших горожан.

А настоящие мужчины встретились мне лишь в провинции. Именно здесь, в старинных особняках, в мрачных подвалах творились по-настоящему великие дела. Это вам не салонные сплетни и не политические дебаты никчёмных и вечно нетрезвых отцовских товарищей!

Остаток вечера я провела вместе с Крисом у постели бедняжки Кэтлин. Мне до слёз было её жаль. Девочка была бледна и молчалива, но обе руки работали. Доктор Ли вместе с Эдвином сотворили настоящее чудо. И меня невероятно радовала даже малая возможность чувствовать свою причастность к этому волшебству. Шрамы на месте швов были почти незаметны. Вот только мы все этой ночью смогли сохранить Кэти здоровье, а мать и брата ей вернуть не в силах был даже самый сильный некромант. Радовало лишь то, что девочка не осталась круглой сиротой. Приют ей не грозил. Отец Кэти был тоже ранен, но, по словам доктора Ли, его жизни уже ничего не угрожало, и уже через несколько дней они смогут увидеться. Как только он всех похоронит. И эта горькая мысль тоже крутилась весь вечер в бедной моей голове.

Поужинала наша маленькая гостья без аппетита, хоть я и уговаривала девочку хорошо кушать, чтобы быстрее восстановить силы.

– А помнишь, я хотела оторвать Грэгу голову? – тихо спросила она меня. – Я его простила. И больше не хотела. А он всё равно умер! Негодный мальчишка, он всегда делал пакости мне назло. И горькие слёзы крупными каплями снова выступили на её похудевших щеках.

– Грэг теперь на небесах, вместе с твоей мамочкой, – укачивала я малышку на руках, с огромным трудом стараясь сама не расплакаться. – Они будут тебя оберегать. Всегда-всегда.

– А твоя мама тоже на небесах? – спросила Кэтлин. – Мне Кристофер рассказал. И его мама тоже там.

Крис давно уже крепко спал рядом. Испытания этой ночи не прошли ему даром: мальчик очень устал и хотя ел с аппетитом, он сегодня весь день засыпал на ходу.

– Да, – сглотнула я громко. – И мой папа тоже. Но знаешь, они точно не хотели бы, чтобы мы с тобой плакали. Они радуются, когда мы счастливы.

Потом, вспоминая чудесный игрушечный магазин и его хозяина-горбуна, я долго рассказывала девочке добрую и волшебную сказку о синих слонах, что спускаются с гор в белый город, и катают на своих гладких спинах всех, кто только этого пожелает. Маленькие дети, за свою крохотную жизнь, столько уже пережившие, они оба спали на широкой кровати, беспорядочно разметавшись и грустно хмурясь во сне.

Заглянувший в комнату Эдвин помог мне унести мальчика в его спальню. Очередной трудный день завершился.

©Марианна Красовская & ©Нани Кроноцкая 2024 специально для ЛитНет

Глава 2. Самое высшее общество

С самого утра в Крапиве царило небывалое оживление. Миха и Фрэй переставляли сиденья в мобиле: стучать молотками и громко скрипеть шестерёнками они начали на рассвете. Я на свою голову заглянула к ним на задний двор и выслушала целую лекцию про виды техномагических накопителей.

– Понимаете, миледи Адель, этот мобиль уникальный, сделанный на заказ! – разглагольствовал садовник, которого уже стоило бы переквалифицировать в механики. – Тут накопитель наоборотошный, такой мог только гениальный мастер придумать! Но вода, вода… Да еще, я подозреваю, леди Валери его напрочь выжгла. Короче, мне самому его не починить, ну никак, разве что чудом, а я ведь не учился нигде, так, на ощупь, наугад, по старым схемам! И я поставил обычный, стандартный. Где взял, спросите вы меня, а я вам отвечу: пожертвовал своим трициклом!

Я кивала, с умилением наблюдая, как красный и возбуждённый Миха, размахивая разводным ключом, едва не разнёс голову дворецкому. Тот увернулся очень вовремя.

– Милорд был так щедр, что выдал мне аванс, а я свой трицикл у почтовой службы и выкупил, а им он всё равно не нужен был, там теперь почту разносит господин Теонс, а ему сто лет в обед. Он с техникой не в ладах. Так вот, о чём я… Вынул накопитель из трицикла и вставил в мобиль. Пришлось повозиться с разъёмами, но милорд доволен. Водить сам, правда, пока не сможет, ну так я его отвезу куда нужно.

Я покивала и сбежала, оставив беднягу Фрэя слушать все эти технические подробности. И не в последний. Ничего, наш дворецкий – кремень, на службе милорда наверняка бывало и не такое. А у меня платье, между прочим!

Великолепное и словно на меня сшитое. Люси помогла мне его надеть. Поправила кружево на плечах, подтянула шнуровку, разгладила юбку, подала мне перчатки и, отойдя на шаг, уверенно заявила:

– Такой красивой леди ещё поискать во всей Липовой долине, а то и в целой Галлии. И серёжки очень подходят.

Я вспыхнула, коснувшись пальцами уха. Конечно же, я надела подарок Эдвина. Они и в самом деле роскошные.

– Надо сказать, девчонка выглядит не хуже. Я собрала её волосы назад, прицепила шиньон и украсила цветами и лентой. По Валери теперь и не скажешь, что она – сущее наказание.

– Не говори так, – попросила я. – Она хорошая, только несчастная. В приюте, знаешь ли, было несладко.

– Так это когда было-то? Пора бы ей уже понять, что она теперь леди. И вести себя соответственно. И быть хоть немного благодарной милорду! А она носом крутит. Запомни мои слова, мы с ней ещё наплачемся! Вот всем хорош лорд Морроуз, но эти дети…

Я хмыкнула. Люси уже не раз мне всё это говорила. Ничего нового. А я считала, что Валери старается вести себя разумно – в меру своего возраста и воспитания. И права всезнающая горничная лишь в одном: выглядела девочка просто очаровательно.

Мы вместе с ней спустились в холл. Я поймала на себе взгляд Эдвина, полный искреннего и нескрываемого восхищения.

– Боюсь, Рози не пустит вас обеих даже на порог. – Его голос осип, словно лорд был простужен. – Женщины нашей Крапивы ослепительно-хороши и красотой своей даже могут затмить именинницу.

Он всё ещё не сводил с меня взгляд, и это невероятно смущало. И радовало одновременно. Старательно пряча улыбку, я тихо ответила:

– Тогда нас впустит лорд Стерлинг, – бросила быстрый взгляд из-под ресниц, и тут же была поймана в плен его тёмными глазами. – Ведь иначе он будет ревновать свою супругу к вам, Эдвин.

Тень довольной улыбки мелькнула на твёрдых губах некроманта.

– Рад, что вы оценили.

Он выглядел очень достойно в роскошном чёрном смокинге и лакированных туфлях. И как оказалось, белые шелковые рубашки в его гардеробе тоже присутствовали. А на тёмно-синем шейном платке красовалась необычная булавка из белого золота с россыпью крохотных бриллиантов: словно тоненькая веточка изморози.

– Мобиль подан, милорд! – торжественно заявил Миха, и мы степенно, словно настоящее провинциальное семейство, уселись в машину. Эдвин вперёд, Валери и я назад. Шляпкой и зонтиком пришлось пренебречь, дабы не помять причёски. Вечером это вполне допустимо. Миха поднял кожаную крышу – чтобы ветер не испортил наши наряды. Оказалось, шофэр он превосходный: водит осторожно и плавно… когда везёт леди. Как он гоняет мобиль в экстренной ситуации, я уже видела.

Доехали довольно быстро, мы с Валери не успели даже обсудить погоду. Сошлись лишь на том, что грозы в Липовой долине страшны, да и туманы нередки. Впрочем, в естественной причине последнего я до сих пор не уверена. Вдруг все они – происки демона?

Во всяком случае, к Чертополоху мы подъезжали почти вслепую. Густая белая пелена снова плотно укутывала старинную усадьбу.

– Я так понимаю, доктор Ли уже прибыл, – невинно заметила я, выходя из мобиля и опираясь на предложенную ладонь Эдвина.

Горячую, сильную, твёрдую. Я вдруг вспомнила, совершенно некстати, как мы с ним стояли у стола с маленькой девочкой.

– Вместе с супругой и её верным охранником, – согласился некромант. – Демон не любит оставаться вдали от своих хозяев, он смертельно скучает. Так что придётся нам всем потерпеть. Я полагаю, что его привязанность к Оливии стала одной из весомых причин запрета появляться в больших городах, наложенного на супругу нашего уважаемого доктора.

Я моргнула. Какие интересные гости у леди Стерлинг! Любопытно будет взглянуть на жену доктора Ли.

Дверь нам открыл седовласый старик в ливрее. Громовым голосом провозгласил:

– Прибыли лорд Морроуз и его спутницы!

Я вцепилась в рукав Эдвина и натянула на губы улыбку. Спокойно, это всего лишь провинциальный ужин! Никто меня тут не съест!

Мы прошли в просторную гостиную, где на диванах уже располагались гости, прибывшие раньше нас. Я приветливо кивнула доктору, рядом с которым сидела красивая холеная дама с тонким лицом. Одета она была весьма вызывающе и совершенно не по-светски: белоснежная блузка с высоким кружевным жабо, пышная юбка и широкий пояс-корсет с медными крючками. Рыжеватые волосы уложены в сложную причёску. А ещё, у неё были подведены глаза! Ужасно.Верх возможного неприличия. Словом, передо мной была не то актриса, не то бывшая соратница Люси. И я искренне надеялась, что первое, иначе – бедный доктор Ли, как же его угораздило!

– Эдвин, я сто лет вас не видела, – заявила эта… дама, энергично поднимаясь с дивана и пожимая руку моему спутнику (снова вопреки всем правилам приличия). Перчатки у неё были чёрного кружева, вульгарные и пошлые. Хуже только без них. – А кто эти очаровательные девицы? Представите?

– Оливия, вы, как всегда, поражаете своей прямолинейностью! Примите моё восхищение, – хмыкнул Морроуз. – Это моя воспитанница Валери и моя добрая подруга леди Алелаида Вальтайн.

Мне показалось, что Оливия немного смутилась и даже бросила растерянный взгляд на супруга, но тут же широко мне улыбнулась и заявила:

– Леди Аделаида, я счастлива, что Эдвин наконец-то с кем-то подружился настолько близко!

Теперь смутились все, и даже доктор Ли закатил глаза. Тихо фыркнула Валери. Нас всех спасла хозяйка дома, стремительно появившаяся наконец в гостиной с огромным букетом белоснежных роз в руках.

– Эдвин, милый, рада, что ты все же выбрался. Взгляни, какая вызывающая пошлость! Уверена, ты совершенно правильно её оценишь!
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 15 >>
На страницу:
3 из 15