– Заедем сюда поохотиться! – попросил Беша, увидев впереди указатель населённого пункта. – Нам нужны силы.
Вовка молча свернул на повороте, и «Дастер» помчался по дороге к маячившим вдалеке домам.
На охоту первым пошёл Беша. Он вызвался вести машину и совершить бросок через полстраны, поэтому ему нужно было найти добычу посерьёзней. Кот и Вовка пока осели в летнем кафе, чтобы перекусить и покормить Софию. Официантка – немолодая уже, но довольно общительная женщина – умилялась видом молодого отца с ребёнком, поэтому всячески старалась угодить посетителям. Вовка, однако, оставался равнодушным к этим знакам внимания. Он был молчалив и сосредоточен. Даже возня и лепет дочери не вызывали у него улыбку. Кот то и дело бросал на Ермоленко настороженные взгляды, а потом произнёс:
– Спасибо тебе за Бешу.
– А? – Вовка оторвался от своих мыслей и вопросительно уставился на близнеца.
– Говорю: спасибо, что уговорил его остаться.
– Ерунда! – отмахнулся Вовка. – Он хотел остаться. Просто нужен был тот, кто примет за него это решение.
– В каком смысле?
– Если бы меня рядом не было, Беша, возможно, и не вернулся в Москву. Он бы нашёл способ объяснить тебе и, главным образом, себе нецелесообразность встречи с Персивалем. Но поскольку в машине находился ещё и я, чувство долга взяло вверх над прагматизмом. Беша ужасно не хотел возвращаться, он буквально молил, чтобы кто-нибудь остановил его, и я подумал: почему бы мне не сыграть эту роль?
– Откуда ты знаешь, чего он хотел? – усмехнулся Кот. – Даже я не всегда понимаю, что у него на уме, а уж я почти за тридцать лет научился чувствовать его, как себя самого.
– Я теперь истинный дракон, Кот! Теперь у меня всё по-настоящему, – уклончиво ответил Вовка.
– Что ты имеешь в виду?
Ермоленко прикрыл глаза, словно пытался найти ответ в воспоминаниях. Кот терпеливо ждал, но дождаться ответа так и не получилось: рядом с их столиком выросла официантка.
– В такую жару с ребёнком ехать трудно. Может, налить вам морса в дорогу? У нас есть брусничный, он хорошо утоляет жажду, – заботливо предложила она.
Соня подняла на женщину голубые глазища и дружелюбно улыбнулась. Вовка же посмотрел на официантку несколько растерянно, словно не сразу сообразил, кто она такая и почему предлагает им морс.
– Да, пожалуй, мы не откажемся, – пришёл ему на выручку Кот.
Женщина отправила малышке порцию сюсюканий и ушла за морсом.
– Я придумал, как нам… – начал, было, Вовка, но его перебил звонок мобильного. Номер был незнакомый, и Ермоленко несколько секунд раздумывал, стоит ли отвечать, а потом всё-таки нажал на приём.
– Вов, это я! – раздался в трубке бодрый голос Максика. – Мой телефон у Женьки, Женькин – у Персиваля. Перси готовит ловушку для Беши, а я сбежал из плена, так что всё в порядке.
– А Женька? Он тоже у Персиваля? – хмуро поинтересовался Вовка.
– Нет, он… – в телефоне повисла пауза. – Он потерялся.
– Как?
– Вов, я работаю над этим. Я его найду, не переживай, ладно?
– Он что, сбежал?
– Вов, линия ненадёжная. Избавься от телефона после разговора. Я найду способ с тобой связаться, – оттарабанил Максик и повесил трубку.
– Кто это был? – озабоченно поинтересовался Кот.
– Макс. Операция отменяется. Давай найдём твоего брата, по дороге всё расскажу, – Вовка сунул под тарелку деньги и поднялся.
Заказчик
– Твоё перемещение сквозь стену меня напугало, – признался Горыныч, когда они миновали тамбур и вышли из дубовой двери, которая, как и предполагал Женька, вывела их в каморку начальника Башни. – Здесь не действует магия, если не знаешь особого секрета.
– Мой особый секрет – инстинкт самосохранения, – буркнул Женька. – Зачем ты сказал ему про шкаф?
– Я хотел внушить ему, что он ничего не видит.
– А я привык рассчитывать только на свои силы.
– Володька такой же, да, – Горыныч, войдя в комнату за занавесом, тут же направился к висящему над плитой шкафу и стал вынимать из него пачки печенья, кульки с конфетами и баночки варенья.
– Я не ем такое, – хмуро напомнил Женька, усаживаясь на диван и положив своё оружие на колени.
– Всё время забываю! – всплеснул руками старый дракон. – Сейчас посмотрю, может, у меня где-нибудь завалялась консервированная тварь.
С этими словами он ушёл за ширму, и оттуда донеслись звуки передвигаемых предметов, хлопающих дверок шкафов и шуршание бумаги.
– Как выйти из Башни? – продолжил расспрос Женька.
– Никак. Вернее, тебе никак не выйти, – кряхтя, отвечал Горыныч. – Вход и выход один – главные ворота, которые сейчас усиленно охраняются стражей.
– Но Беша как-то сбежал…
– Сукин сын невероятно везуч! Если бы я знал, что этот парень такой прыткий, я бы… – грохот упавшего предмета заглушил последние слова Горыныча.
– Убил бы его? – закончил его мысль Женька.
– Нет, зачем. Просто пересадил бы его сразу в зал, чтобы он не испортил мне планы!
– Так ты хотел использовать его для создания своего монстра! – Тартанов бесшумно встал и принялся исследовать стол и шкафчик над плитой.
– Не только его. Эти близнецы – просто настоящая находка! Они бы идеально подошли. Альберт был сильным и умелым воином, несмотря на юный возраст. Впрочем, в Башне таких наберётся с дюжину. Однако у королевича был один существенный плюс…
– Какой? – Женька переместился к книжному шкафу и вёл пальцами по корешкам книг, беззвучно читая названия.
– У него есть брат-близнец. К тому же колдун – как раз то, чего мне не хватало для завершения работы! Это же сдвоенная сила, несущая в себе всю необходимую информацию и не требующая притирки. Замкнутая система опыта. И я решил заполучить второго королевича.
– Каким образом? Похитить, как меня?
– Нет, с королевичем так поступать было опасно. Мне нужно было, чтобы Костя попал сюда официально. И я совершил покушение на короля, подкинув улики, которые указывали на его сына-колдуна.
Женька замер и покосился в сторону ширмы. Двигающаяся тень Горыныча говорила о том, что старик активно занят поисками консервации. Тартанов покрепче перехватил свой багор и развернулся так, чтобы вовремя заметить появление дракона. Тот, не обращая внимания на молчание гостя, продолжал:
– Я изготовил яд, отравил им короля и отнёс остатки в лабораторию Кота.