– Радуйся, старая! – гаркнул тут лесник. – И не расспрашивай, а лучше вынеси-ка из дому воды в пиале.
Поторопись, поторопись…
И пусть никто пока из дома не выходит.
Скажи ребятне, пусть сидят дома, вот.
– А что такое?.. – догадалась Сайкал. – Кто?
– Ишь, любопытство её разбирает… – одёрнул Кончой жену. – И пепел рассеять на воду не забудь.
–Нашёл игрушку, – огрызнулась Сайкал, но все же отправилась выполнять наставления, соответствующие обычаю. – Точно соколёнок?
Вот изведёшь его до смерти, будешь тогда кровью птицы запятнанным.
Молодой тынар слышит эти разные по высоте и тону речи людей.
Кругляшки-глаза его опять теряют белый свет тёплого солнца.
Он вновь испытывает чувство большого страха.
На пороге появляется Сайкал с белой пиалой; на донышке там плескалась вода, а на поверхности воды расплылась щепотка пепла.
– Давай-ка сюда пиалу, – говорит ей Кончой. – Не смотри, на сокола нельзя смотреть пристально…
Лучше уйди, дома ещё есть кто?
Сайкал не ответила.
Он трижды обводит пиалой круг над тебетеем, под которым держит птицу:
– Тебя, соколёнок, Всевышний подарил мне наудачу! – шепчет Кончой с нескрываемой радостью в голосе. – Служи, хваткий мой, ты мне! Во имя Всевышнего! Аминь!
Затем подносит воду поближе к губам старушке и ждёт, чтобы и она пожелала удачи.
Сайкал нечего было сказать:
– "Суф! Суф!" – говорит она, и, беря пиалу из рук мужа, проходит два шага вперёд, а там веером выплёскивает воду в сторону востока[6 - По киргизскому обычаю, так встречают вернувшихся с рискованной поездки родственников.].
– Теперь родненького соколёнка приглашаю на тёр[7 - Тёр (кирг.) – почётное место в комнате, обычно в стороне, противоположной выходу.], – говорит Кончой и перешагивает через порог.
– Нашлось старому занятие, – бормочет недовольным голосом Сайкал, ожидая за дверью, пока муж выйдет обратно.
Если она пойдёт навстречу мужу с пустой немытой пиалой, он заругает – плохой знак – сокол выйдет бездарным.
Через некоторое время появляется Кончой.
– Сияет! – говорит жена снисходительно и нежно. – И впрямь будто маленький!
– Хорошо, что детей дома не оказалось, – говорит Кончой и направляется к старому дому.
Сайкал замечает, что муж прихватил кожаный мешочек: вон, слева под мышкой.
Старый дом в их дворе – с низким потолком, плоской крышей, земляным полом – совсем в запустенье.
Уже который год в нём никто не живёт.
В двухкомнатном строении нет даже оконных стёкол.
Некогда разбитые стекла не удосужились заменить.
Вместо этого в прошлом году старший сын Кончоя прибил решётки, чтобы внутрь дома не лазали кошки или собаки.
В передней комнате хранится старый хлам, кое-какие продукты, сыромятни, резанное на зиму мясо крупного скота, а в дальней комнате вообще ничего не было.
Года два назад Кончой держал там своего балабана[8 - Балобан – вид хищных птиц семейства соколиных.], но с тех пор она пустовала.
В левом углу комнаты вбит в земляной пол ивовый туур – особый насест для птиц-охотников.
Тот угол был самый тёмный из всех четырёх углов.
Когда дом строили, окно, единственное на той стороне, по ошибке придвинули слишком близко к выходу.
Ошибка ошибкой, но приручать птиц-охотников надо в темноте, и тёмный угол в дальней комнате, как ни кстати пригодится.
Сидя в глухом углу, птица быстрее забывает о своей прошлой свободе…
Сайкал догнала мужа, подождала, пока тот не приказал ей открыть дверь.
Повозилась с ключом и, пропустив мужа вперёд, вошла в переднюю комнату и сама.
Тут же плотно закрыла дверь за собой.
Кто знает?
Вдруг случайно выпустит сокола.
Лучше закрыть поскорей.
Сколько там силы то осталось у старика, да и устал ведь – не дай бог, выпустит.
Затхлым воздухом отдавало в заброшенной комнате, но старик и старуха не придавали этому никакого значения.
Привычно прошли в глубину.
В пустоте шарканье подошв сразу слышнее стало.
Отзвуки шагов, эхом разнёсшиеся в пустом пространстве, почувствовал и молодой тынар, а ещё он услышал до этого скрежет, какой-то звук, будто крик стонущего зверя…