Он был двухэтажным, и хотя в нём было мало прислуги, здесь всегда было чисто и во всех обитаемых комнатах в очагах горел камин.
Семья Соколицы – та, которая, по крови – состояла из троих взрослых детей, двух девочек магесс и одного довольно бестолкового брата, который почему-то считал себя главой семьи и всегда ссорился по этому поводу со старшей сестрой – а заодно раздражал Феру. Кайл абсолютно не знал жизни, но при этом во всей их команде всегда оказывался самым обиженным, хотя если бы спросили Феру – всё его прошлое было более чем завидным. Тёпленький деревенский дом, состоятельная по сельским меркам семья, любящие родители.
У Феры не нашлось ни одного из этих показателей.
Община эльфов в Дамере считалась такой же дружной, как и все северные общины. Эльфы, которые на севере жили в нищете, а на юге – в рабстве, обычно держались за своих и часто презирали людей.
Но это не меняло того, что настоящие, кровные родители Феры умерли, когда она была ещё маленькой, и судя по слухам – умерли от рук людей. Тех же самых, которые потом продали её в рабство. Для Феры все люди были одинаковы. От них отличались только маги – которые были ещё хуже. И Соколица – которая как бы вообще не подпадала под все эти категории.
Она могла бы выделить ещё Сандро – самого раздражающего из всех людей, но решила, что это будет слишком большой честью.
Фера покинула Империю с хорошей суммой денег, большая часть которой некогда принадлежала её бывшему владельцу. Она не постеснялась обнести его дом, перед тем как скрыться подальше от ареста и любых подозрений. Но купить жильё в Галсе всё равно было непросто, с тех пор как с севера пошёл поток беженцев, места в городе критически не хватало.
Фера была изобретательна. Она подделала документы и поселилась в бывшем особняке своего старого хозяина. В основном потому, что привыкла к просторным дорогим поместьям за время службы у него. Но ещё и потому, что это был вызов. Она хотела посмотреть в глаза своему господину, если бы он когда-нибудь узнал о её своеволии.
Её особняк был ничуть не меньше того, где жила Соколица, но в отличии от дома подруги всегда казался Фере пустым и неуютным. Принципы не позволяли ей нанять прислугу, а сама она никогда не могла похвастаться склонностью к домоводству, так что лучшее, чего ей удавалось добиться – сравнительно обжитая спальня и не очень захламлённая гостиная. О том, чтобы вовремя пополнять запасы дров и поддерживать огонь в каминах и речи не шло.
Войдя в прихожую на первом этаже дома подруги и искренне не обращая внимания на поведение мага, Фера кивнула в сторону купальни. Ей тоже хотелось немного умыться, избавиться от крови и пепла, которые, казалось покрывали всё тело. Благо, магически оборудованный особняк в верхнем городе радовал не только горячей водой, но и наличием нескольких купален – всё здесь было рассчитано на большую семью, которая, к тому же, могла бы принимать гостей.
Соколица только махнула рукой, а сама остановилась у зеркала, чтобы попытаться стереть с носа пятно копоти.
Фера прошла в боковой коридор и, свернув в первую попавшуюся купальню, замерла как вкопанная.
Конечно, именно это помещение должен был выбрать маг, он просто не мог пройти на два шага дальше.
В своей ярости Фера абсолютно не хотела думать о том, что у него было ещё меньше причин это делать, чем у неё самой.
Проблема, в сущности, была в другом.
Сандро стоял к двери спиной, очевидно, слишком уставший, чтобы быть внимательным, и неторопливо стягивал через голову свою перепачканную в нечистотах рубашку.
Фера хотела кашлянуть, чтобы обратить на себя его внимание, но горло сдавил спазм, когда из грубой ткани появился сначала участок белой спины, затем пересекавший его длинный шрам.
Фере захотелось выругаться. Рубашка поднималась всё выше. Спина Сандро была довольно бледной, но для мага – очень атлетичной, литые мускулы переливались под нежной кожей, которую можно было бы назвать холёной, если бы не шрамы, которые теперь показывались на вид один за другим.
Фера чувствовала, что должна убраться отсюда как можно скорее. Она застала этого человека в момент уязвимости, которой он вряд ли хотел с ней поделиться. Но вместо того, чтобы поступить вежливо и просто сделать это, она стояла и глазела, как Сандро отбрасывает мантию в сторону и, наклонившись, опускает голову под струи воды.
С такого ракурса картина смотрелась очень неприлично, и Сандро, безусловно, без одежды оказался ещё более красив, чем в одежде. Но Фера могла думать только об одном – об этих длинных, грубых шрамах, которые обычно остаются от плети. Которые он, целитель, наверняка мог бы излечить сразу же, как только получил раны, если только… Если только что-то или кто-то не помешал ему, не запретил их лечить.
Фера стиснула зубы.
Эта практика повсеместно встречалась среди рабов, независимо от того, владели они магией или нет. Хозяин держал право на исцеление в своих руках, привязывал к себе, заставляя приходить и просить милости, если только ты не хотел сдохнуть от потери крови.
Спина Сандро внезапно напряглась, он чуть выпрямился, как будто прислушиваясь.
А затем медленно стал поворачивать голову.
Фера быстро отступила в темноту коридора. Напрочь забыв о том, почему пришла сюда, она быстра вышла в прихожую.
Соколица всё ещё стояла перед зеркалом.
Она жестом пригласила Феру в свою хорошо обставленную гостиную. Её мать сидела в кресле перед камином и что-то деловито писала.
– Мама, – сказала Соколица, подходя, чтобы поцеловать Леверу в седую макушку, прежде чем развернуться на каблуках и плюхнуться на диван. Фера уважительно кивнула хозяйке дома, прежде чем более осторожно опуститься в кресло. Левера никогда не возражала ни против кого из странных друзей Соколицы – возможно, у их отца был похожий вкус в выборе компаньонов.
– Это было странно, – лениво протянула Соколица, уставившись в потолок. – Когда ты дала Сандро тот хлопковый платок, у него был такой вид, будто он вот-вот грохнется в обморок. Или взорвётся. Очень, очень странно.
Левера фыркнула, не отрываясь от своего занятия, но этого было достаточно, чтобы Фера посмотрела на неё, а Соколица с любопытством подняла голову. Левера была склонна к меланхолии, и было странно слышать её смех.
– О, ничего, Мэриан, я просто подумала: твоему отцу это показалось бы довольно забавным, – сказала она под пытливым взглядом дочери. – Я хочу сказать: дарить магу Круга носовой платок.
– Что ты имеешь в виду? – Соколица выпрямилась. Фера с замиранием сердца отметила её заинтересованный взгляд.
– Твой отец не любил много говорить о Круге, – сдержано отозвалась Левера. На этом бы всё и закончилось, но лицо Леверы на мгновение смягчилось при воспоминании. – Ну, как он сказал мне, большинство Кругов не допускают… личной жизни. Маги созданы для того, чтобы быть проводниками воли Церкви, они должны быть невинны, как священники, или ими завладеют демоны. Такая вот теория. Любое проявление особой симпатии к другому считается опасным.
– Это так печально, – сказала Мэриан и уголки её губ опустились. Фера почувствовала, как в её груди шевельнулось согласие, но отказалась встретить взгляд, который бросила Мэриан в её сторону. Она высказывала своё мнение раньше, и не могла позволить себя переубедить.
– Итак, как выразился Ромер, на протяжении веков развивался своего рода… особый язык… способ проявить уважение, не вызывая подозрений, – продолжила Левера, и её лицо просветлело, когда она снова заговорила: – Посредством передачи маленьких подарков.
– Что?.. – спросила Мэриан, нетерпеливо наклоняясь вперёд. Левера встала, более оживлённая, чем когда-либо видела её Фера, и пошла к боковому столику, на котором лежало несколько тонких книг.
– Это записные книжки отца? – спросила Соколица. – Те, где он вспоминает о Круге?
– Да, помолчи и послушай, – сказала Левера, открывая определённую страницу, и начиная читать: – Если в качестве первого подарка вы дарите бумагу, то следующим подойдёт кусочек хлопка. Затем что-то кожаное сообщит им, что следующим проявлением вашего внимания будет цветок. Конфеты, несомненно, сделают вашего возлюбленного счастливым, медяк подойдёт в любой момент, как для богатых, так и для бедных, книга ускорит время до вашей следующей встречи. А шёлк – лучший подарок, который ему понравится. Но «знай, что он не должен одарить тебя взамен, ибо иначе другие подарки не в счёт».
Соколица и Фера на мгновение замерли, Мэриан в задумчивости, а Фера – в безмолвном ужасе.
Затем Соколица резко повернула голову и указала на Феру, по-видимому, слишком переполненная дьявольским ликованием, чтобы говорить.
– Ни слова! – простонала Фера, опускаясь в кресло. Демоны и Бездна. Она дала проклятому магу бумагу, а затем хлопок. В такой последовательности. Неудивительно, что Сандро посмотрел на неё так, как будто её лицо покрыто рунами Бездны.
Но потом Фера вспомнила, что после Ночи Солнцестояния прошло четыре месяца, и с тех пор Сандро вёл себя с ней до странности мирно: не мило, но скорее грубовато застенчиво. И после того единственного случая, когда они отпустили очень напуганного беглого молодого мага, которого едва не зарубили разбойники, а Фера ничего не сказала (его история была очень жалкой, а огромные зелёные глаза юноши вызывали у неё желание защитить), она могла бы поклясться, что маг слегка ей… улыбнулся?
– Так, что всё это значит? Добрый вечер, леди Авели, – раздался голос от двери.
Сандро был напряжён, насколько это только возможно. Он стоял я дверях, и весь он выглядел насторожённым и неуместным в интерьере этой уютной комнаты. Его волосы всё ещё свободно спадали на плечи, и Фера увидела окровавленный носовой платок, плохо спрятанный в одном из мешочков на поясе мага. Как будто Сандро собирался оставить его себе. Как будто он был ему… дорог?
Прежде, чем она успела хорошенько обдумать эту мысль, Фера наклонилась и сорвала один из кожаных ремешков с запястья Соколицы.
– Эй!
Она встала и направилась к двери, в то время как маг, отошёл в сторону и одарил её подозрительным взглядом. Быстро, как кобра на охоте, Фера схватила его за руку и прежде, чем Сандро успел отреагировать, вложила в его ладонь кожаный ремешок.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: