Оценить:
 Рейтинг: 0

Пусть этот круг не разорвется…

Год написания книги
2007
<< 1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 95 >>
На страницу:
56 из 95
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Не послушав моего совета, Сузелла остановилась, поэтому и нам пришлось остановиться. За рулем сидел Стюарт, он затормозил и вышел из машины, приподняв шляпу. Он улыбнулся Сузелле даже как-то робко и спросил:

– Простите, мэм, вы, случайно, не племянница мистера Генри Гаррисона, которая приехала погостить из Шревепорта?

Сузелла посмотрела на него с недоумением.

– Не сочтите за наглость, мэм, но мы слышали, что она приехала, и вот, когда мы увидели вас с этими детьми, а мы знаем, что они живут по соседству с плантацией мистера Гаррисона, мы и подумали, что они провожают вас куда-то. И решили, может, вы – это она.

Я поспешила вмешаться, боясь, куда может завести этот разговор.

– Вовсе нет, она не племянница мистера Гаррисона. Она…

– Меня зовут Сузелла, – сказала Сузелла, оборвав меня. – Сузелла Рэнкин.

Я уставилась на нее и, дивясь на ее глупость, покачала головой.

– Откуда вы?

– Из Нью-Йорка.

– А-а, ясно. А сюда надолго?

– На несколько недель.

Стюарт от неловкости мял в руках свою шляпу, я никогда раньше не видела, чтобы он так вел себя.

– Мисс Сузелла, меня зовут Стюарт Уокер. У моей семьи плантация по другую сторону Стробери. – Потом он показал рукой на машину: – А на переднем сиденье Джо Билли Монтьер.

Джо Билли тут же выскочил из машины, сорвал с головы шляпу и поклонился Сузелле.

– А на заднем сиденье Пирссон Уэллс, – закончил Стюарт Уокер.

Пирссон прикоснулся к шляпе, приветствуя Сузеллу:

– Мэм.

Стюарт ждал, что скажет Сузелла. Я тоже ждала со страхом, что она скажет, не решаясь сама произнести хоть что-нибудь. Стюарт допустил досадную ошибку, и я знала, ему будет жутко противно, когда он это обнаружит.

– У кого вы в гостях, если не у мистера Гаррисона?

Сузелла покраснела. Отвернувшись от нас, она не сводила глаз со Стюарта.

– Было очень приятно познакомиться с вами, а теперь мне, право, пора идти.

Она готова была повернуться и уйти, но Стюарт остановил ее:

– Простите, мисс Сузелла, вы ведь впервые в наших местах. Я был бы счастлив показать их вам.

Я метнула взгляд на Кристофера-Джона и Малыша, и в их глазах прочла то, что уже знала и сама: надо включить стоп. Я взяла это на себя:

– Пошли, Сузелла!

Стюарт переключился с Сузеллы на меня:

– Учись себя вести, девка!

– Мне…

– Пожалуйста, не разговаривайте с ней так, – попросила Сузелла.

Голос Стюарта опять смягчился:

– Вы приехали с Севера, мисс Сузелла, и потому, наверное, не знаете, что мы здесь привыкли требовать от наших ниггеров уважения. Если мы простим им хоть самую малость, они тут же сядут нам на шею.

Ух, я и разозлилась, просто вся кипела от злости, но теперь я уже знала, что лучше прикусить язык и не показывать, что я чувствую.

Сузелла пошла прочь от Стюарта.

– Нам в самом деле пора идти. Было очень приятно с вами познакомиться.

– Мне тоже. Еще словечко, прежде чем вы уйдете. Если не возражаете, я бы нанес вам визит.

Только тут впервые Сузелла занервничала.

– Нет… Думаю, это не стоит.

– Но я вполне уважаемый член общества. И к тому же очень настойчив. – Он улыбнулся своей обворожительной улыбкой. – А может быть, увидимся в церкви?

Чтоб не взорваться, я пустилась скорей по дороге. Малыш со мной, а Кристофер-Джон колебался в нерешительности и ждал Сузеллу.

– Право, мне… мне надо идти, – повторила она и пошла.

– Мы можем подвезти вас.

– Нет… спасибо, не надо.

– И все равно я еще вас увижу, мисс Сузелла. Уверен, что увижу!

Дверца машины захлопнулась, и, дав гудок, машина проехала мимо нас нарочно медленно, чтобы не поднимать пыли. Как только она скрылась, Сузелла подбежала ко мне и Малышу.

– Кэсси…

Я уже накалилась добела и дала ей это почувствовать:

– Со мной не разговаривай, пожалуйста! Не нужны мне твои дурацкие слова!

– Но я же…

– Я тебя ненавижу!

<< 1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 95 >>
На страницу:
56 из 95

Другие электронные книги автора Милдред Тэйлор