Мысли, ставшие стихами. Чудесная метаморфоза
Михаил Шильман
Как когда-то из гадкого утенка вырос прекрасный лебедь, как из ничем не примечательной гусеницы получается восхитительная бабочка, так и из укромных и кажущихся незначительными мыслей рождаются незабываемые стихи.Самое главное как в написании произведений, так и в их прочтении – это вера в чудеса, ведь как говорил Чеширский Кот в бессмертной книге Льюиса Кэролла «Алиса в стране чудес»: «Когда чудеса становятся бредом, разум превращается в безумие».
Мысли, ставшие стихами
Чудесная метаморфоза
Михаил Шильман
© Михаил Шильман, 2024
ISBN 978-5-0064-3100-3
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
«Я думал, наша любовь будет вечной…»
Я думал, наша любовь будет вечной,
Ты казалась мне безупречной.
Но видно любовь затмила мне разум,
Подвох не увидел я сразу.
Я думал, вот – рай, не хотел я назад,
Но открылись чертоги, предо мной предстал ад.
Видно я ослеп от любви,
Но прозрел от слов твоих: «Прощай, без обид»
Почему любовь принесла мне лишь муки?
Зачем я любил, лучше б умер от скуки.
Оказался рабом своей же мечты,
А той мечтой была одна только ты.
Что от любви получил я взамен?
Лишь боль, лишь горечь потерь,
Душу, что изранена скорбью,
И сердце, что искалечено болью.
А что мне делать теперь?
Любить больше не буду, поверь.
Любить я не буду ни одной в жизни минуты,
Пусть лучше в душе останется смута.
Я помню моменты наших радостных встреч,
Та игра, и в правду, стоила свеч.
Ты так красиво о любви говорила,
Но видно свои же слова ты вдруг позабыла.
Видно забыла, кто тебе свою душу отдал,
О тебе думал, ночами не спал.
И он заслужил быть преданным той, кого любил беззаветно,
Ни такого ждал он ответа.
Я помню, как вместе встречали рассветы,
Как нежно твои руки ласкал и дарил из роз я букеты.
Не увижу с тобой красоту тех рассветов.
Увы, жизнь такова, что я не Ромео, а ты не Джульетта.
«Осенний тот день был полон надежды…»
Осенний тот день был полон надежды,
И солнце светило ярко, как пламя.
Но суть того дня не поймет лишь невежда,
Не понесет любовное знамя.
Наконец, наступил долгожданный закат,
Шел я к тебе с букетом в руках.
Был я смущен, немного зажат
И ощущал юноши страх.