Отец с ним не очень ладит, как и я с его сыном, хотя когда-то их предки тоже были Денудо. Во времена, когда мы были просто Домом. Слабее Великого, но богаче и сильней Малого. Тогда у прадеда было три сына. И младший отделился, да ещё и не добыл себе земли на Играх Предков, а просто получил их от своего отца. Тогда-то Дом Денудо и стал Малым, разом потеряв лучшие и плодороднейшие земли.
И их получил слабейший из сыновей, третий по счёту рождения. Тот, кто даже не мог идти по пути меча и получил от Хранителя лишь четыре дара.
Даже я неплохо на прошлой ярмарке разбил нос сыну толстяка. Как бы он ни бахвалился отцом и своей силой, я доказал ему, в чьих жилах больше ихора.
Не знаю уж, как там у прадеда это всё случилось, но потомки этого третьего сына, принявшие имя Вораз, добра не нажили. У толстяка Идао, сегодняшнего владетеля Вораз едва ли не самые высокие в окрестных землях поборы, постоянно от него бегут люди, спасаясь от голода.
Разве что в этом году они начали что-то рано. До весны ещё далеко. Глупцы. Лучше бы просто прошли через наши земли, а не пускали в ход топоры.
Потратить эту ночь на скачку, а не на то, чтобы бороться за сон с тенями? Отличная идея. Ведь нужно опередить гаэкуджу Креода. Осталось дождаться вечерней стражи и сделать так, чтобы никто не сумел меня догнать.
* * *
Впервые за долгие годы сон леди Терсии, владетельницы Денудо, урождённой Веноз, был прерван до рассвета.
С трудом вынырнув из сна, она поняла, что в дверь покоев колотят.
Пламя души сжалось вместе с ударом сердца, а потом хлынуло по венам, разжигая ихор, губы заученно и почти беззвучно шепнули формулу:
– Агдже питар.
Пальцы сложились в печать, и в ладони левой руки возникло пламя.
Через миг вспыхнули фитили свечей, по которым стегнул огненный хлыст. Леди Терсия откинула тёплое покрывало и ступила босыми ногами на холодный пол. Пальцы левой руки заплясали, складывая печати и покрывая тело защитой:
– Херристра сортам.
Леди Терсия даже не подумала накинуть на себя халат, подготовленный ей на утро, когда сняла зачарование двери и уверенным голосом приказала:
– Входите!
Дверь распахнулась, внутрь шагнули две фигуры, тут же склонившие колено:
– Госпожа.
Леди Терсия узнала верную дистро Карину и Креода, гаэкуджа Дома. Горящий ихор растекался по телу, подпитывая внешние техники, врагов не было, но не было и ясности, что происходит. И леди Терсия требовательно рявкнула:
– Ну!
Карина вскочила, бросилась в сторону, через два удара сердца уже накинула халат на плечи госпожи и скрыла от чужих глаз ночную рубаху. Гаэкуджа Креод же, так и не посмевший поднять голову, даже когда приличия оказались соблюдены, глухим голосом принялся рассказывать:
– Госпожа, при смене стражи обнаружили оглушённого конюха и пропажу вашего грауха.
От тона леди Терсии даже свет светильников испуганно затрепетал тенями на стенах:
– Кто?
Гаэкуджа Креод сглотнул:
– Молодой господин Лиал.
– Что ты несёшь?
Гаэкуджа ещё сильней вогнулся в пол, рухнув и на второе колено:
– Так конюх сказал, когда его отлили водой, но я лично проверил, госпожа, в спальне молодого господина пусто.
Леди Терсия процедила:
– Как он мог выйти из замка, гаэкуджа моих воинов, что должны стеречь все входы и выходы?
– Те, что были поставлены охранять тележные ворота, оказались опоены.
Огненная плеть стегнула совсем рядом с гаэкуджей, оплавляя камень пола.
– Жадные ничтожества. Скольких ты послал за ним, Креод?
Гаэкуджа, глядя на борозды у своих коленей, сглотнул:
– Пятерых, госпожа, на… на лошадях, – вскинул руки, заметив, как опять шевельнулась огненная плеть. – Госпожа! Остальные граухи нажрались солнечника и смогут подняться только к обеду!
Леди Терсия рявкнула:
– Значит, твои люди должны бежать, а ты впереди всех, Креод!
Гаэкуджа лишь сильней склонил голову:
– Да, госпожа. Я приказал загнать лошадей, но догнать молодого господина. А следом за ними отправил бегом десяток самых выносливых старших воинов, они в пепел потратят огонь души, но будут использовать Шаги северной тропы, которым обучил их господин.
Леди Терсия кивнула, сдерживая гнев, но тревога заставляла её сердце леденеть, а голос – звенеть:
– Лиал мог достать солнечник, но где бы он взял сонное зелье для солдат? И как бы они посмели принять на посту вино из рук молодого господина? Креод, поднять всех слуг, здесь что-то не то!
* * *
С грауха я спешился, сильно не доезжая до Быстрой. В удобной роще у одного из многочисленных холмов, тут и там торчавших на землях не только нашего Дома Денудо, но и всего королевства. Не зря же в землеописаниях королевство Арида именуют иначе королевством пустынь, а наше королевство Скеро королевством холмов?
С кряхтением размял колени и оглянулся. Никого.
Отличный граух, быстрый и послушный. Лучше был бы только граух отца, но отец, конечно, уехал именно на нем в объезд границы.
Что я позабыл – так это прихватить ячмень, так что грауху после такой скачки придётся обойтись всего лишь корой с деревьев да травой из-под снега.
Я похлопал его по мощной шее:
– Ну, прости, дружище. Обещаю в замке двойную порцию ячменя, залитого пивом.
Про себя же добавил: «Как только закончится моё наказание и меня пустят в конюшню».