– Я сожалею. – Хосе выпрямился.
Внезапно выражение его лица изменилось. Ее сердце гулко забилось, страх закрался внутрь.
– Сожалеете о чем?
– Ваш отец не будет заниматься вашим лечением. Потому что вы уезжаете.
– Да?
– Да. Мне кажется, вы в порядке, это подтверждает моя медсестра.
– Ваша медсестра?
Он тяжело вздохнул, поднял руку и посмотрел на часы. Потом в сдержанно-оскорбительной манере поправил запонки на пиджаке.
– Да. Моя медсестра, – сказал он раздраженно, будто объясняя что-то маленькому ребенку. – Вы не должны волноваться. Вас будет лечить мой врач, когда мы приедем в Санта-Милагро.
– Еде это? Я не понимаю.
– Вы не знаете, где Санта-Милагро? У меня вопросы к американской системе образования. Позор, что вам пришлось здесь учиться, Талия.
Ее захватило странное и томительное чувство. Туманное ощущение часто преследовало ее, когда наступали холода.
– Меня зовут не Талия.
– Верно. Брайар. – Он сардонически улыбнулся. – Моя ошибка.
– Я не знаю, где находится Санта-Милагро, но это не самая большая проблема. Дело в том, что я не собираюсь лечиться у вашего врача. Вы просто городской сумасшедший, которого я случайно встретила на улице. Вы украли это пальто, кстати очень стильное, а на самом деле просто безумный бродяга.
– Бродяга? Нет. Безумный? Об этом можно подискутировать.
– Хосе.
– Меня зовут не Хосе. Я принц Фелипе Каррион де ла Винья Кортез. А вы, дорогая Брайар, правы. Я провел много лет в поисках и вот теперь наконец нашел вас. И вы поедете со мной.
Глава 2
Никогда прежде принц Фелипе Каррион де ла Винья Кортез не терял сон из-за своих поступков. Он не совершал никаких тайных убийств ради политической карьеры, как это делал его отец.
Фелипе было легко стать лучше отца, столь низкую планку легко преодолеть. Но ему это нравилось.
Принцесса Талия сама приплыла к нему в руки. Предположим, та часть плана, где ее сбило такси, проведена неидеально, но это, безусловно, облегчило осуществление второй части схемы. Она оказалась на больничной каталке, которую провезли по пустому коридору. Большая удача, поскольку она кричала, звала на помощь, а никто ничего не слышал.
Принц собирался показать ее врачу перед тем, как ее погрузят в самолет.
Он всегда и все делает на совесть.
Хотя у него были предположения, что поцелуй вовсе не обязателен. Но, вспомнив, как она взволновалась, увидев его на улице, он задумался о том, достаточно ли сильное притяжение между ними, чтобы пробудить ее чувственность.
Видимо, это сработало.
Другие мужчины могли бы чувствовать вину из-за того, что целовали женщину, находящуюся без сознания. Но это не его случай. И не в отношении этой женщины.
Она у него в долгу. В долгу перед Санта-Милагро. Она должна быть благодарна, что именно он нашел ее. Будь на его месте отец…
– Ты сумасшедший! – Она все еще кричала, и это уже начинало надоедать.
– Как сообщалось ранее, вполне возможно, я сумасшедший. Но вряд ли постоянное упоминание об этом вам поможет.
Она взглянула на него, в ее темных глазах пылал огонь. Даже в больничном халате она была прекрасна. Хотя к оттенку ее кожи больше подошли бы золотистые оттенки и блеск драгоценностей, а не бледно-синий и белый цвета, преобладавшие в одежде сейчас. Нет, он хотел бы увидеть ее в королевских одеяниях. Ведь она станет королевой. Сразу после того, как умрет его отец и Фелипе займет трон.
Складывалось ощущение, будто отцу не доставит удовольствия узнать, что Фелипе опередил его, первым найдя то, что было предметом многолетних родительских поисков. Хорошо, что старый негодяй прикован к постели.
Хотя, даже если бы он был здоров, все равно именно Фелипе пользовался бы популярностью в народе и его поддерживала армия. Но тем не менее свержение собственного отца – не лучший вариант действий.
В этом не было необходимости. Вместо этого он вернет Талию обратно во дворец, как кот приносит пойманную птичку своему хозяину. Хотя старый король не хозяин Фелипе. Больше не хозяин.
Он передал медсестре стопку долларов за помощь в помещении принцессы в заднюю часть фургона, который он нанял, оплатил наличными, не желая оставлять следов. Чтобы ничего не просочилось в СМИ до поры до времени.
– В аэропорт, – бросил он водителю, захлопывая дверцу.
– Аэропорт! – взвизгнула она.
– Да, в Санта-Милагро мы не поплывем. Во всяком случае, не в вашем состоянии.
– Я не полечу с вами.
– Я ценю силу вашего духа. Это достойно восхищения. Вкупе с тем, что вы вещаете с больничной каталки. Перед тем как мы сядем в самолет, вас осмотрит врач.
Врач, которого он нанял, измерил ей давление и осмотрел зрачки.
– Вы можете сделать томографию по приезде в вашу страну, – рекомендовал он. Если врач и догадывался о похищении, то хорошо это скрывал. Неудивительно, ведь Фелипе ему хорошо заплатил.
– Спасибо. Я прослежу, чтобы все сделали.
Она не выглядела успокоенной этими новостями, хотя, по его мнению, должна была бы.
– Если вы порядочный человек, – она схватила доктора за руку, – то расскажете всем, где я и что со мной.
Врач отвернулся и убрал руку, явно чувствуя себя неудобно.
– Талия, ему хорошо заплатили, – заметил Фелипе.
– Вы продолжаете называть меня Талией. Но я не Талия. Я не знаю, кто такая Талия.
Да, интересное заявление.
– Знаете или нет, кто такая Талия, – в чем я лично сомневаюсь, – вы она и есть.