Под позолоченной луной
Mel RedWolf
Шагнуть за край или остаться… как все? Среди пыльных шумных дорог, гула машин и сигаретного дыма. Этот том для тех, кому хочется передышки, кому хочется побыть наедине с собой и с книгой. Окунитесь в сказочный мир, гремучую тревогу туманного леса и пряные ноты осени. Путешествуйте, не выходя из дома своей вечной душой, ведь под золоченной луной стираются все препятствия и возможно все.
Под позолоченной луной
Mel RedWolf
Дизайнер обложки Mel RedWolf
© Mel RedWolf, 2021
© Mel RedWolf, дизайн обложки, 2021
ISBN 978-5-0055-5307-2
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Желать тебя
Животворящая вода
Ты льешься прямо мне в уста.
Тебя испить до самой капли
Желаю я, но вновь сгораю
И на земле, как средь пустыни,
Ведь рядом нет тебя – богини.
Ты сердце моё забрала
И вся душа раскалена.
Не ад, но он мне будет раем,
Покуда грешен и обезображен.
Мой лик – одна сквозная рана,
Однако сил ещё не мало.
Вновь отыскать тебе в краях
Судьба суровости полна.
Преодолеть чертог и брег,
И вновь в объятиях согреть
Метель
Терзаюсь мукой не простой,
Томясь средь бела дня,
Меня сжигает заживо
И знобит, как в снегах.
И это чувство всех важней,
Не отпускает, как цепей
Тугая хладна сталь.
Хандра ли может быть здесь злей,
Или метель кручин мощней,
Чем та, что нам дана в жизни,
Когда далёк любимый лик
И мы скучаем, чувствами полны.
Куда им выход дать?
На лист? Или в тигриный рык?
Иль может быть кручины взрыв
Гроза в себя вместит?
Быть может шторм будет сильней,
Чем жажда снова овладеть
И скорбь в объятиях унесть.
Как это чувство потопить?
Не топится оно в бокале,
Ни в коньяке, ни в лимонаде,
Ни солью раны не закрыть.
Когда дано на век любить,
Терзаться будешь и томиться,
Но с каждым мигом все сильней
Ты будешь нежностью гореть
И радостью спасаться в волю,
Когда средь мрака темной ночи
Дано свидание и может
Раскрыться ласковый букет
Фужерной нежности и воле
Любить и быть любимым больше.
Избранница зверя
Я всегда был неверной нотой,
Диким зверем в твоём саду…
Хладный ветер и темной ночью,
Я к тебе неизменно бреду.
Рай, поделенный на широты,
Не вмещает мою тоску.
Ярость дикая рвется звонкой
Нотой с фальшью людских домов.
Только поле и лес дремучий
Миром полнятся в глубине.
Я срываю и мак, и вереск —
Не бурьян, но букет цветов,