Город, который построил Я. Сборник. Том 12
Марс Чернышевский – Бускунчак
В 2009 году я начал вести дневниковые записи. Первоначально это были скетчи, которые со временем переросли в небольшие рассказы. Если говорить о жанровой принадлежности, то это мемуары, написанные в форме юмористических и сатирических историй, эссе, рассуждений, нелепостей и абсурда. Книга вмещает в себя пока около 90 небольших произведений и будет делиться на множество томов. Сколько их будет в результате, пока неизвестно. Поэтому могу сказать только одно: начало книги мной положено, а о точных сроках ее завершения вам объявит уже кто-то другой.
Полковой художник
– Кто умеет рисовать? – спросил замполит седьмой роты шиханского мобильного химполка.
– Я! – ответил я.
– Ну, и зачем ты это сделал? – вопрос был задан кем-то изнутри.
– Сам не знаю… Черт дернул… Может сказать, что пошутил?
– Все… Уже поздно. Здесь люди шутить не любят. Теперь сам отдувайся, как знаешь.
И голос исчез. Я остался наедине со своей совестью.
По времени это заняло минуты четыре. К шестой минуте я уже стоял в кабинете замполита и принимал заказы на создание шедевров в виде рисования планшетов, которые должны были располагаться по всему периметру огромного полкового плаца.
Это было почти самоубийство, потому как в полку били, а я никогда в руках не держал ни карандаша, ни кисти, ни даже ластика. И судьба Бендера мне тогда казалась лучшим исходом для меня, а именно – быть непонятым и выкинутым с парохода Советской армии по причине несоответствия эстетических взглядов. Но какие взгляды могут быть в Шиханах в конце восьмидесятых годов двадцатого века? Только военно-полевые.
И в тот момент генетический код мне крикнул – ура! Отец и младшая сестра у меня были профессиональными художниками, и что-то здесь сработало, что-то сцепилось.
В результате этой сцепки, через три месяца кропотливого выкачивания из организма силы воли и русского "А, пропади все пропадом!", весь полк был усеян гениальными портретами (a-la Ostap Bender) советских освободителей от буржуазных захватчиков и непосильно-западного идеологического гнета.
Приезжала комиссия из ГДР и пыталась переманить местного художника эпохи военного заката к себе в Хаале, но за меня наши офицеры держались крепко. Да и я не особо рвался, так как к тому времени уже играл на баритоне, а чуть позднее возглавлял рок-ансамбль песни и пляски в соседней казарме.
Двое в поезде, не считая собаки
Это не рассказ, а реальный исторический сюжет или, скорее даже, невротическо-социопатический памфлет, переведенный из амбулаторного врачебного заключения в жанр так и несостоявшегося биографического комментария, о человеке, который хотел многое в жизни понять, успеть, поменять и, наконец, достичь, прихватив заодно и меня с собой.
Санчес Кокуев – профессиональный безработный, бездельник, тунеядец (как, собственно, и я), но при этом гений трансформирования своих пороков в высшее человеческое достоинство. Он родился 6 июня 1965 года.
Мы встретились во время репетиции рок группы Dorian Gray весной 1989 года (хотя это название можно было бы написать кириллицей, так как песни пелись на русском языке, а в аккомпанементе в основном использовались плагальные обороты), где я мучился, перебирая клавиши на новеньком замудренном "Поливоксе".
Мы играли никому ненужные песни, а они (группа театралов-любителей) этажом ниже, ставили совершенно бездарные и убогие сценки, которые они называли мини-спектаклями.
Санчес играл роль клоуна. Все это было ужасно неубедительно. Ну? какой он клоун? Он – тунеядец, и это было сразу же заметно. Играл он свою роль невыразительно, так же, как и я, этажом выше, спотыкаясь о черные клавиши, чрезвычайно неловко выводил неуклюжие мелодии своей неуправляемой аппликатурой.
Вскоре мы познакомились и решили бежать из своих гнусных проектов.
Поселились у него в холодной однушке осенью того же восемьдесят девятого года в доме барачного типа на, пахнущей овощной гнилью и мокрыми червями, улице Бекетова.
Он начал шить банальные куклы-собаки (фокстерьеры) и нецензурно продавать их на центральной улице, лая и обнюхивая своих покупателей. Я стоял рядом и пускал от стыда слюнные пузыри. Мне все это не нравилось, но виду не подавал.
Накопив немного денег, мы сели в поезд и поехали в Москву в посольство ЮАР на переговоры с послом, чтобы он нас взял служить в южно-африканскую армию.
Посол нас не принял, но мы переговорили с его секретаршей по телефону. Она сказала, как нам быть.
Но в силу того, что я не понял ни слова по-английски, нам пришлось вернуться обратно в наш, пораженный беспредельным хамством и общепитовской вонью, родной город.
Потом была утомительная борьба за выживание: поиски работы, просмотры фильмов Тарковского, увлечения горючими смесями, мордобоем, идеалистической теорией Скрябина, и, в конце концов, обнаружения себя на сцене филармонии в качестве разогревающего элемента для местного бездарного, безнадежного и фальшиво-выстроенного вокально-инструментального ансамбля под названием, составленного из трех последних букв 8-го слова слева (отсчитывать от цифры 8).
Приехали в отвратительнейший районный центр под Харьковом. Более оскорбительно-унылого места на земле я еще не встречал (Дзержинск не в счете).
Начался концерт. Фантастически-скотская группа из трех броских букв играла безобразно заунывно, и нам в перерыве между постными актами (или как сейчас модно говорить – сетами) пришлось пробуждать тяжело дремлющую публику.
Я вышел первый и вонзил свои закоченевшие руки (от долгого неиграния на инструменте) в тело восьмиоктавной подвешенной клавиатуры дорогого синтезатора Korg M1.
Начался зверски-глупый и примитивный рэг-тайм. Усталая и недовольная публика очнулась от наглого звукового наваждения и сделала вид, что понимает джаз.
Под этот клавишный апокалипсис на сцене появился Санчес Кокуев со своим кучерявым другом – фокстерьером по кличке "Посол", сшитым наспех из старых тряпок.
Хозяин пса, оббежав по периметру зал, неожиданно метнулся в сторону публики с жутким лаем и начал кидаться на женщин старше шестидесяти лет.
Милиция в зале в количестве одного человека сидела смирно, наблюдая неожиданный режиссерский трюк.
Наконец, облаяв семь старушек и обнюхав несколько десятков девиц, входивших в полосу мощного физиологического созревания, фронтмен со своим другом возвратились на сцену и исполнили танец Майи Плисецкой под аккомпанемент протяженно-заунывных, слегка диссонирующих и неприятных созвучий, издаваемых из глубины сцены удрученным и поверженным в глубокое отчаяние пианиста.
Это было первое и последние выступление беспрекословно-убогого дуэта (не считая собаки) в омерзительно-тоскливом городе беспредельно-огромной и бесформенной страны.
Январь (или июль) 1990 года. Нам купили билеты.
Ехали мы из Харькова до Москвы, не проронив ни слова. А уже в Москве я выдавил из себя откровенный пассаж:
– Не хочу больше этого. Не за этим я в мир этот пришел.
Обиделся актер, насупился, сжал губы, посмотрел исподлобья, сглотнул слюну, скрипнул зубами и простонал:
– Эх ты…Тварь…Не выдержал!
Развернулся актер, пошел по дороге, купил билет, сел на поезд, приехал в свой город, пришел домой, лег на кровать, повернулся к стенке, все ночь не спал, сжав губы от обиды.
А на утро встал, умылся, сел в автобус, вышел из автобуса, пошел по дороге, подошел к зданию Дома Связи, открыл дверь, поднялся по лестнице и устроился опять в свой невыносимый от горя и скуки театр.
Палка о двух концах
или «Два решения одного тригонометрического уравнения»
Трофим Архипович Шраер работал в научно – исследовательском институте имени Богдана Хмельницкого и писал диссертацию на тему "Влияние малых и больших числовых значений на квадратуру круга в контексте эволюции восприятия алгоритмов, как отдельно взятый элемент в современной тригонометрии". Или попросту (чтобы было понятнее) – "Функциональная методика поведения прямой линии (или луча) в системе отдельно взятой окружности". Или, уж совсем, чтобы все вопросы исчезли – "Движение по кругам и вглубь под прямыми углами".
Он уже заканчивал свою работу, приближаясь к теме о разоблачении некоторых формул и прописных правил о геометрических точках, координаты которых (х,У) удовлетворяют соотношению (х+у)= непонятно что, как вдруг нащупал, что у него на лбу растет это самое "непонятно что".
Трофим Архипович был в отчаянии. Каждый день он с утра просыпался и проверял, не сон ли это был вчера? Но это был не сон и день ото дня "непонятно что" становился все больше и больше. Вот уже он отрос до подбородка.
На улицах и в институте над ним все время смеялись, указывая пальцами в его сторону. Но Трофим Архипович был недурен собой, поэтому считать его уж полным уродом никто не осмеливался.
Шло время и новый «прикид» не то чтобы вошел в моду, но, во всяком случае, никто уже не смеялся. Постоянно о нем писали в газетах, по телевизору показывали. Наконец, стали приглашать что-то почитать из раннее им написанного. Трофим Архипович читал выдержки из своих научных произведений, где только можно: на научных симпозиумах, на торжествах, на улицах, на концертах в филармонии под музыкальное сопровождение симфонического оркестра, местное телевидение даже выделило целый канал по выходным дням. Уже все в городе (да и не только в городе, даже далеко за его пределами) знали, уважали, любили, просили сфотографироваться, брали автографы, бесплатно угощали, женщины по ночам стучались, издательства стояли в очереди, чтобы напечатать научную работу.