В туннеле было темно, другой стороны отсюда было не разглядеть. Это тоже было частью плана по отпугиванию случайных странников, забредших в эти края по какой-то необъяснимой причине. Мало того, что пока мы подъезжали, нам встречались дорожные знаки, а также таблички на разных языках, указывающие на то, что проезда дальше нет, так еще и сама стена была защищена «отводящими» заклинаниями, чтобы ни один человек, сюда не приглашенный, не смог проехать. Или пройти.
Уинс прибавил скорости, когда дорога немного выровнялась, и включил фары. Еще мгновение и мы попали в зону сплошного сумрака. Сам туннель был полукруглым, достаточно широким, чтобы проехать двум машинам. После яркого солнца не ясный свет фар был особенно тусклым, но постепенно глаза привыкали к темноте.
И весь этот туннель насквозь пронизывал стену вокруг Академии Диллейн. Как уже стало ясно, эта стена выполняла оборонительную и защитную функции. Уинс рассказывал мне о том, что помимо своей основной задачи, стена, конечно же, была напичкана множеством различных защитных заклинаний. Ведь не только люди могли случайно забрести в эти края, но и темные маги или колдуны.
Только те, кто был приглашен в Академию официально и не имел злого умысла, могли попасть на территорию беспрепятственно. А поскольку я была студенткой Академии – теперь, – а Уинс меня сопровождал, проблем с проездом у нас не возникло.
– Скоро приедем, – сообщил Уинс, и внутри меня невольно зародилось волнение, пробежавшись стремительной волной по всему моему телу.
Вдалеке наконец-то показался свет, и туннель перестал казаться слишком мрачным. С каждой секундой свет фар переставал быть необходимым, по мере приближения к выходу все больше меркнул на фоне солнечных лучей.
Я снова глянула на своего двоюродного брата. По мере того, как дорога становилась все более ровной, он стал чувствовать себя немного более уверенно. Я улыбнулась, подумав о том, что для меня эта поездка впервые в жизни, а вот для Уинса это было возвращением.
Уинс был намного старше меня. То есть в мои семнадцать он казался мне таким взрослым в свои двадцать семь. Десять лет для меня сейчас были неимоверно огромной разницей в возрасте, хотя Уинс любил шутить о том, что к тридцати десятилетия кажутся не такими и долгими.
Но, несмотря на то, что он уже был довольно взрослым, выглядел он молодо, совсем не скажешь, что ему двадцать семь. Ему максимум можно было дать года двадцать два, и как я любила шутить – он хорошо сохранился.
Благодаря родственным связям мы с Уинсом во многом были похожи. У него тоже были светло-русые волосы и голубые глаза, как и у меня, веснушки каждую весну и маленькая, незаметная родинка под левой бровью – вот наши отличительные семейные черты.
Конечно, Уинс для меня был слишком взрослым, но и мне самой не терпелось перешагнуть эту границу в двадцать лет. Когда это случится, я обрету самостоятельность, после учебы смогу свободно пользоваться магией и принимать собственные решения.
Да, я и сейчас жила достаточно самостоятельно, но все же многие ограничения сдерживали меня и мой явно подростковый мятежный дух. Мне хотелось действия, поскорее заняться охотой, выполнять задания вместе с Уинсом.
Но прежде всего мне надо было всему обучиться. А это огорчало больше всего. Да, я понимаю, что знания и навыки мне очень пригодятся, но мне все же не терпелось поскорее приступить к активным действиям.
Естественно общеобразовательная школа не учила меня магии, а оттого казалась неимоверно скучной. Академия магии предлагала совсем другое и в связи с этим одно я знала наверняка: здесь точно будет очень интересно.
Еще одно мгновение и над нами, словно по волшебству, вспыхнуло яркое солнце. Наконец-то мы выехали из туннеля и оказались по ту сторону реальности. Конечно, Академия магии не располагалась в другом измерении, однако ощущения у меня были именно такими.
Преодолев всего лишь отрезок пути, я словно попала совсем в другой мир. Живой, еще более красивый, интересный. Предвкушение все-таки лучшее из всех эмоций. Конечно же, с положительным настроем. И его ничто не может заменить. Ведь даже когда ты получаешь то, к чему так долго идешь, ничто не может сравниться своей грандиозностью с твоими идеальными на этот счет представлениями.
Особо ничего не изменилось, тот же самый лес, та же дорога. Но птицы как будто стали петь громче и красивее, листва на деревьях стала ярче, трава сочнее и насыщеннее. Да и воздух вокруг показался мне более чистым и прозрачным.
Теперь дорога стала более ровной, за счет чего Уинс прибавил скорости, и мы стали двигаться намного быстрее. Это уже официально была территория Академии Диллейн. А вот главное здание я успела заметить в тот момент, когда машина свернула влево и мы стали объезжать последние поредевшие деревья, выезжая к подъездной дороге.
Основное здание насчитывало шесть этажей. Стены были светлыми, окна большими и широкими. Значит, внутри всегда много света, это радует. Красная крыша выглядела словно украшение, завершая образ Академии как какого-нибудь фантазийного сооружения из другого мира.
А ведь правильно я подумала изначально, когда почувствовала, словно реальность осталась позади.
Дорога стала расширяться, и Уинс повез нас прямо к высоким железным воротам. Забор здесь был условным, потому что лично я никогда не считала, что железные прутья могут кого-то остановить. Но, поскольку мы все-таки оказались в Академии магии, думаю, первое впечатление могло быть обманчивым.
Когда мы стали подъезжать к главному зданию, а при приближении я заметила, что оно здесь было не единственным, я поняла, что в этом прекрасном месте мы уже были не одни. Путь до Академии был настолько оторванным от мира, что в какое-то мгновение мне уже показалось, будто все люди в мире остались в той реальности.
Но то были люди. В Академии людей не было.
Как и мы с Уинсом, студентов привозили на машинах. Все они были сейчас хаотично расставлены в разных частях подъездной дороги. Понять, кто здесь студент, а кто сопровождающий было легко: студенты стояли и во все глаза разглядывали Академию, ее территорию и дивились местным красотам.
Родственники и друзья занимались более полезным делом – вытаскивали из багажников вещи новичков.
На самом деле я была удивлена количеству студентов. Было очевидно, что все они первокурсники и меня это немножко смутило. Как смущает любого подростка новая школа и количество незнакомых учеников.
Когда Уинс остановил машину, мимо нас промчались еще два автомобиля, занимая свободные места поближе к входу. Ажиотаж. Главное не очень откровенно показывать, что я волнуюсь. Никто же не заметит, правда?
Уинс заглушил мотор и поспешил выйти на улицу. Я последовала его примеру, а затем и примеру новичков, принявшись разглядывать во все глаза всё, что меня окружало. В машине было жарко, поэтому я была рада освежающему ветру, который подул сразу же, как только я оказалась на улице. Прекрасная погода конца лета.
Взглянув на главное здание, я только сейчас заметила красивую надпись над входом, выписанную изящными курсивными золотыми буквами: «Академия магии Диллейн». Под ней уже более мелким шрифтом было написано что-то мне не понятное: «Ostea Trei Filmare». Как это вязалось с верхней надписью, мне было не ясно, но я была уверена, что по мере обучения я обязательно получу ответ на свой вопрос.
Приехали еще две машины, остановившись чуть подальше от входа. Все хорошие места уже были заняты, да и мы с Уинсом встали вполне удачно. Не слишком далеко и не слишком близко, как раз идеально. С другой стороны, мне-то чего переживать? К счастью, Уинс крепкий и сильный, с моими чемоданами справляться будет он.
Студенты и их сопровождающие занимались одним и тем же – вытаскивали вещи из машин. Среди вновь прибывших было легко заметить девушку, которая заметно отличалась своей уверенностью и родом деятельности.
Она подходила почти ко всем студентам и о чем-то с ними разговаривала. В руках у нее был планшет, по которому, я думаю, она сверяла фамилии приехавших учеников. Она вот совсем красотами не любовалась, а, значит, точно здесь не впервые.
Она была невысокого роста, с длинными прямыми темными волосами. Выглядела она лет на двадцать пять, может быть даже меньше. Примерно, как Уинс.
– Итак, – заговорил мой двоюродный брат, отвлекая меня от изучения всего, что происходило вокруг, – как ощущения?
Я посмотрела на брата. Он улыбался и выглядел таким радостным, как будто это он сюда поступал, а не я. Впрочем, что это я? Вполне возможно, для Уинса эта поезда не менее значимая, чем для меня. В конце концов, когда-то и он сюда приезжал впервые. С тех пор прошло много лет, наверняка для него это место было омутом приятных воспоминаний. Я вот здесь всего несколько минут, а уже чувствую себя замечательно.
– Немного не по себе, но это просто волнение, – призналась честно я. – А у тебя?
Уинс огляделся и шумно втянул свежий, чистый воздух. Он выглядел спокойным и уверенным, но в его глазах читалась ностальгия по этому месту. Я помню, как он впервые отправился сюда. Я была еще совсем маленькой, но в то время Уинс казался мне таким взрослым. Как говорится – что-то никогда не меняется.
В то время Уинс был совсем другим. Он был помешан на тяжелом роке, так что его внешний вид разительно отличался от того парня, который стоял со мной рядом сейчас. Тогда в его одежде преобладал черный цвет, волосы были длинными. Сейчас передо мной стоял парень с короткой стрижкой в серых брюках и белой рубашке с закатанными рукавами. Небо и земля.
– Многое изменилось с тех пор, – с улыбкой заметил Уинс, как будто целиком и полностью погружаясь в приятные воспоминания. – То, что дала мне Академия Диллейн, этого было недостаточно, с одной стороны, и этого стало даже более чем достаточно, с другой.
– В каком смысле? – Поинтересовалась я.
Уинс наконец-то оторвался взглядом от здания Академии и посмотрел на меня. Он улыбнулся мне по-доброму, словно действительно на какие-то считанные мгновения сумел перенестись в прошлое и раствориться в этом ощущении целиком и полностью.
– Здесь было так спокойно, – мечтательно произнес Уинс. – Никто не угрожал тебе, никто не пытался тебя убить или проклясть. Но ты волен делать все, что хочешь, и максимум, что тебе грозит, это наказание. Например, прополка грядок. – Забавно, что про грядки он говорил так же мечтательно, как и о спокойствии. Уинс слегка нахмурился и задумался на пару секунд. – Интересно, эти грядки до сих пор кто-то пропалывает?
– Что за грядки? – Заинтересовалась я.
Уинс мельком глянул на меня и хитро ухмыльнулся.
– Узнаешь, – пообещал он мне.
– Это что еще должно означать?
Уинс не успел ответить мне на этот вопрос, потому что нас отвлекли.
– Добрый день, – подошла к нам та самая милая девушка, которая подходила к новичкам. Она была очень симпатичной. – Добро пожаловать в Академию магии Диллейн! Меня зовут Лилиан Ливанталь, я преподаю несколько предметов, а также занимаюсь организацией внеклассной работы. У новичков я буду преподавать «Заклинания».
– Аврора Бэлами, – представилась я и широко улыбнулась. Лилиан показалась мне очень доброжелательной, – или просто Рори, очень рада с Вами познакомиться.
– Лилиан? – Как-то слишком хитро улыбался мой брат, когда смотрел на мою будущую преподавательницу.