Оценить:
 Рейтинг: 0

Красавица и сахарный череп

Год написания книги
2020
Теги
<< 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 >>
На страницу:
14 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Глава 5. Платье из скорпионов

– Роза, что-то на тебе лица нет, – заметила мама Замба, глядя на меня поверх очков.

– Карнавал, хлопоты, всего одна чашка кофе, – отмахнулась я, проходя мимо.

Но в коридоре все же глянула на себя в зеркало. Не зря мы сюда его повесили. Как показывает практика, все клиентки норовят заглянуть в него, как при входе, так и покидая «Сахарный череп».

И вот сейчас тоже пригодилось.

Личико бледненькое, глазки мутные, на лбу отпечаток глубокой печали. Печали и осознания, что я понятия не имею, что дальше делать со своим подопечным.

Во-первых, я ожидала несколько другого. Не то чтобы сильно пугал его вид, раны заживут, но все равно как-то не по себе. Во-вторых… господи, это взрослый мужчина, который не слишком расстроен, что умер! Вроде как и хорошо, что не надо оказывать психологическую помощь, но с другой стороны – где гарантия, что помощь не понадобится мне?

Чутье буквально кричало, что он опасен. Что у меня будет масса проблем. Несмотря на помятый вид, от подопечного исходили такие упругие волны странной силы, что становилось не по себе.

А еще вдруг стало ясно: от кого-то подобное я уже ощущала. Только вот от кого?

– Роза, там должна приехать Росита, – затараторила вышедшая с ящиками мишуры Мария. – У нас к встрече все готово.

Я поморщилась и кивнула.

– Спасибо, дорогая.

…только Роситы сегодня не хватало. Юная девушка, дочка мэра Чилама. Сеньорита вселенской красоты и вселенских же запросов к швее.

– Я хочу блистать, сеньорита ди Муэртос. Вы же понимаете, иных вариантов не может быть. Мой костюм должен запомнить весь карнавал.

Ничего не оставалось, как кивать и поддакивать.

Я обожаю сложные задачи. Они вызывают азарт и жажду доказать, что все возможно. Но когда клиент сам не знает чего хочет, а ты должна ему предлагать и предлагать – это утомляет.

Выйдя на улицу, я увидела приближающуюся повозку Паоло. Отлично, ткань сейчас будет. Может, капризной Росите что-то понравится. В конце концов, до Карнавала Мертвых осталось всего ничего.

– О, да благословит вас Муэрте-Катрина, – поприветствовал меня Паоло, останавливаясь рядом. – Как проходит подготовка к Карнавалу Мертвых, Роза?

– Так, словно все эс-калавера вдруг надумали дать клятву барону Замди, – хмыкнула я.

– Поверь, я бы посмотрел на это, – рассмеялся Паоло, спрыгивая на землю.

В свои пятьдесят с лишним он выглядел удивительно недурно. Худой, жилистый, энергичный. Неудивительно, что на него засматриваются разные вдовушки.

Подхватив несколько рулонов, Паоло посмотрел на оставшуюся в повозке коробку.

– Роза, возьми-ка это. Если понравится – подарю.

Я приподняла бровь, однако коробку подхватила. Мало ли… Паоло обычно ерунды не предлагает. Ноша оказалась легкой, внутри что-то шуршало.

Стоило вернуться в мастерскую, как Мария и Марта тут же кинулись к Паоло разбирать ткань.

Воздух тем временем наполнился ароматом кофе. Мама Замба принесла какие-то специфические зерна, а потом сама с утра молола их.

– Что это за жизнь, если ты не можешь себе позволить чашку крепкого кофе и отличную сигару? – говорила она.

Я осторожно поставила коробку на свободный от вещей стол. Хотела было открыть, но что-то остановило. Пусть Паоло сам открывает.

Ко мне подошла мама Замба, держа в одной руке чашку кофе, в другой – сигару. Благодаря умению удерживать пепел в воздухе, она сумела выбить у меня разрешение курить в помещении.

– Что у нас интересного?

– Сейчас Паоло все расскажет, – ответила я, покосившись на него.

Сестры и Шима окружили его, засыпая вопросами. Что ж, им тоже нужен перерыв, пусть пообщаются.

– А как подопечный? – невинно уточнила мама Замба. – Или это подопечная?

Я заколебалась, стоит ли рассказывать. Это в порядке вещей, никто ничему не удивится. Коренные народы вроде вугу способны рожать детей и потом умирать, в отличие от нас. Тех, кто пришел из другого мира после смерти. Ну и эс-калавера тоже живут по своим законам.

– Подопечный, – ответила я, понимая, что скрывать нет смысла. – Появился только вчера.

– Хорошенький? – невинно уточнила она.

Я припомнила разукрашенную физиономию «хорошенького» и закашлялась.

– Надеюсь, не все потеряно, – с пониманием произнесла мама Замба, с трудом сдерживая улыбку. – Но если что, всегда можно попросить Муэрте-Катрину нанести на его лицо вечный макияж.

– Это в крайнем случае, – заверила я. – А вот то, что нам надо идти и регистрироваться – это факт.

– Возьмите вторым именем бога-покровителя дня, – вдруг серьезно сказала мама Замба. – Перед Карнавалом Мертвых важна каждая деталь.

Я задумалась, а потом кивнула. Лишним не будет. Только надо посмотреть, кто там был по Долгому Счету Дней, когда появился подопечный.

– Эй, прекрасные сеньориты, ваша хозяйка себе места не находит! – раздался голос Паоло. – Я не могу больше заставлять ее ждать.

Оказавшись возле нас, поставщик только всплеснул руками:

– Еле вырвался, прошу помиловать!

И тут же подойдя к коробке, открыл ее.

– Ну что, Роза, пригодятся ли тебе такие… украшения?

Глянув на содержимое, я на некоторое время потеряла дар речи.

Это были скорпионы. Лаково-черные, словно вырезанные из обсидиана. Клешни и панцири слабо отражали свет, который, казалось, сам тянулся, чтобы оказаться в плену этой жуткой черноты.

Огненно-алые полосы на боках и хвостах напоминали языки пламени.

Смотреть на это было немножко страшновато. Словно позади меня оказался Максимон и, положив руку на плечо, шепнул проклятие. Обернуться нельзя, а стоять на месте – верный путь к гибели.
<< 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 >>
На страницу:
14 из 16