– Это… Это рядом с Галикарнасом, – сглотнув, пояснил Юрген. – То есть… Это Галикарнас и есть, только рядом с Асбелией… Рядом с границей…
– Ага! – торжествующе вскрикнул Таранос, до смерти перепугав хозяина дома. – Я же говорил! Этот знак, – он указал на треугольник, – обозначает место встречи, мы, преследователи, тоже его используем. Если рядом с границей, значит, это написал человек из Асбелии. Учитывая, что мы отправили наших неизвестных друзей-эндерглидцев именно туда… Ты все еще считаешь это простым совпадением, Арес?
– Нет, – вынужден был признать Арес.
– Вот и все, – удовлетворенно кивнул Таранос. – Мы просто пойдем в эту Тилию и уже там узнаем, кто конкретно отправлен на наши поиски. Птица подстрелена час назад, так что если выдвинемся сегодня, то уж точно не опоздаем.
Юрген, почти ничего не понимая из их разговора, продолжал смотреть на послание. Лицо его заметно побелело. Это бросилось в глаза Аресу.
– В чем дело, Юрген? – спросил он.
Таранос хмыкнул и закатил глаза – мол, нашел, о чем беспокоиться, ведь впереди многообещающий путь, а свидетеля давно уже пора убрать. Но Юрген на этот раз даже не обратил внимания на его досаду, хотя обычно подобное пугало его и заставляло вдвойне опасаться за собственную жизнь.
– Я… просто… – он указал пальцем на буквы «К.С.» – Я сначала подумал, может ли быть, что послание адресовано королю Сигфриду…
– Вполне вероятно, – сказал Арес. – И вполне логично – шпион из Асбелии сообщает своему правителю новую информацию.
– Но ведь король никогда не пойдет на такую встречу! – в волнении воскликнул Юрген. – И даже не отрядит никого… Он ненавидит все эти ухищрения! Чем сильнее армия противника, тем ему веселее…
– У вас потрясающий король, – ухмыльнулся Таранос. – Я почти влюблен в него.
– Значит, послание не для Сигфрида, – рассудил Арес.
– Но для кого тогда?
Арес не ответил. Он вдруг почувствовал себя очень странно. В горле внезапно пересохло, воздуха стало не хватать… Ему показалось, что за этим посланием стоит больше, чем простое совпадение. Что, думал он, если своей записью на золотом пергаменте он запустил какую-то сложную, необратимую цепь событий, которой вообще не должно было существовать? Например, изменил политику короля Сигфрида и тем самым, возможно, повлиял на ход войны. Или создал нового врага Асбелии. Или…
– Интересно, – отвлек его от тревожных раздумий голос Тараноса, – зачем наши приятели направились к этому Роланду. Он ведь тоже король?
– Может, это все же не о них… – с робкой надеждой предположил Арес.
– Тут написано, что они воины Атриала…
– Еще как о них, – решительно отмел такой вариант Таранос. – Атриал – это чья-то неудачная догадка. Ну да откуда им знать об Эндерглиде. Наверное, хотят попросить помощи. Или узнать о Вратах. Только черта с два! Врата-то – ха-ха! – в Галикарнасе. И никакой король им не поможет. Но то, что они послали аж троих, впечатляет. Сильно встревожились.
– Даже если мы узнаем, кто они, – начал терять терпение Арес, – их нельзя убивать! Мы не имеем права бездумно влиять на мироздание, если они важны для судьбы мира, то…
– Мы не имеем права убивать их с помощью пергамента – пусть, – сказал Таранос. – Но ведь никто не станет возражать против собственноручно выполненного дела. Не так ли?
Арес задумался. Он предпочел бы не рисковать, но все же… Действительно, если не касаться на пергаменте судьбы противников, то последнее слово всегда будет оставаться за естественным порядком событий. По идее, это последнее слово должно в случае чего обезопасить мир от серьезных неприятностей.
– Все, что теперь нам нужно сделать, – продолжил Таранос, видя, что Арес в общем и целом согласен с ним, – это написать, что на этой встрече в Тилии мы получим нужную информацию.
– Зачем, – возразил Арес. – Не лучше ли направиться туда и узнать, что нас там ждет? Может, эту информацию мы получим и без помощи пергамента…
– Арес, у тебя целых два свитка, – процедил сквозь зубы Таранос. – Ты исписал меньше половины первого. Считай его листом для устранения неприятностей. А уж с чистовиком можешь носиться сколько душе угодно, я не буду возражать. Сейчас главное – обезопасить себя и не терять времени на бесполезные походы. Так что пиши! А ты убирайся! – рявкнул он на сидящего за столом Юргена.
Юрген поспешил ретироваться. Арес, все еще неуверенный в правильности суждений Тараноса, медленно опустился на освободившееся место и нерешительно положил на стол золотые перо и пергамент.
– Пиши, – настаивал Таранос. – Времени нет, надо торопиться.
Арес поднес перо к пергаменту. Его голову вдруг словно наполнил туман – он почти не понимал, что делает, и никак не мог заставить себя мыслить.
– Пиши! – Таранос будто гипнотизировал его. – Ну? Пусть мы узнаем информацию, пусть найдем союзников – что угодно! – он уже начинал терять терпение. – Ты меня слышишь?
Арес встряхнулся и быстро написал пару строк. Таранос пробежал их глазами и удовлетворенно кивнул.
– Так-то лучше. Теперь пойдем. Ты, – он указал на Юргена, – покажешь нам дорогу до этой Тилии.
– Но… – промямлил Юрген.
– Проблемы? – угрожающе улыбнулся Таранос.
Юрген весь съежился под его взглядом. Он не представлял, как пойдет по людным улицам – а чтобы приблизиться к Тилии, придется пройти через весь Галикарнас, – с этим рогатым субъектом. Он был уверен, что, как только его кто-нибудь увидит, целый отряд нападет без предупреждения. И если бывалые воины и могли выйти невредимыми из такой ситуации, то у него шансов не было.
Но у Юргена не оставалось выбора, и он кивнул в знак согласия.
– Ладно, – Арес еще раз прочел написанное и свернул пергамент. – В путь.
На душе у него полегчало – все-таки, подобное, уж конечно, не могло значительно повлиять на всю эту историю. На пергаменте красовались всего-навсего две простые строчки:
«…И в Тилии узнали они о трех воинах Эндерглида, упомянутых в послании, и нашли себе верных союзников в стране Асбелии».
Все было очень легко. Во-первых, слова гарантировали получение информации, а, во-вторых, исключали возможность, что в послании упоминались не люди Этериола. Конечно, если там и впрямь было не о них, Арес рисковал увеличить количество посланных в Дилан – например, если в действительности их было двое или даже один. Ведь он написал о трех и, тем самым, исключил любую другую возможность. Но, с другой стороны, три – это не так и много, особенно если сразу все о них разузнать, – успокаивал себя Арес.
Тогда он и представить себе не мог, какую серьезную ошибку допустил в этой записи.
Глава восьмая
Неприятности начинаются
Артур в величайшем напряжении следовал за Кристианом. Тот ничего не добавил к своей просьбе серьезно поговорить. «Неужели он услышал, как я спрашивал у Балиана о Градероне?» – размышлял на ходу Артур, сразу отметивший изменения в тоне Кристиана. В таком случае, старший из братьев собирался в жесткой форме попросить Артура, чтобы тот перестал выкапывать информацию… Но ведь он сам говорил, что они не особо хранят эту тайну – просто опасаются ненужных слухов. В чем же дело?
Кристиан оглянулся через плечо как раз вовремя, чтобы перехватить несколько недоуменный взгляд своего спутника. Он мило улыбнулся Артуру, и у того не то чтобы кровь застыла в жилах – эта была совсем не та улыбка, которой Кристиан обычно угрожал Балиану, – но ему стало очень не по себе. Он понял, что дело серьезное.
Они приблизились к выходу. Из-за приоткрытой двери доносился шум дождя и грозы.
– Кристиан? – окликнул Артур.
Кристиан остановился у самого порога и обернулся.
– Выйдем, – сказал он. – Это ненадолго.
Артур, нахмурившись, следом за ним вышел на крыльцо. Ему в лицо тут же ударили холодные струи дождя. Впрочем, он еще не успел обсохнуть со времени прошлой прогулки, так что больших потерь не понес.
Кристиан, ни слова не говоря, повернул направо и пошел вдоль дома по тоненькой дорожке, отделяющей здание от разнообразных насаждений. Артур следовал за ним, но когда они были близки к тому, чтобы обойти дом, его терпение стало иссякать. Он уже хотел заявить Кристиану, что если у него есть какие-то претензии, то он может изложить их и на крыльце, и даже в доме, однако, едва он открыл рот, чтобы сказать это, Кристиан вдруг остановился, с беззаботным видом прислонился к стене и, улыбнувшись, прижал палец к губам. Артур, ничего не понимая, уставился на него. Тогда Кристиан с почему-то томным видом отвел взгляд в сторону и чуть наклонил голову, явно намекая, что за углом дома, у которого они стояли, есть нечто небезынтересное.
Артур, не слишком уверенный в том, что правильно понял намек, нерешительно глянул за дом. И оторопел. У противоположного угла Кристофер, хозяин дома и его давний знакомый, разговаривал с высоким лысым мужчиной – он стоял спиной к Артуру и Кристиану. Даже сквозь пелену дождя на затылке собеседника Кристофера угадывалась широкая светлая полоса – безобразный шрам.