Оценить:
 Рейтинг: 0

Запретная любовь некроманта

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 ... 12 >>
На страницу:
2 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Азалия едва вскрикнула от удивления. Холлард! Точно! Адам Холлард, один из арендаторов её отца. Он частенько бывал в доме лорда Валлори и всегда был обходителен в общении. Но сейчас он вёл себя, как… Девушка не могла подобрать слова, но любопытство усилилось, и она, затаив дыхание, наблюдала, что будет дальше.

Тот, кого звали Валентайн, пренебрежительно повёл плечами, и Азалия внезапно почувствовала к этому человеку невольное уважение. Способность держать себя в руках, когда противник напрямую бросает едкие оскорбления, угрозы, и продолжать вести достойно вызвала у неё симпатию. К тому же Азалия поймала себя на мысли, что он очень красив. Точёные черты лица, высокий рост и гармонично сложенное сильное тело. Валентайн был на полторы головы выше Холларда и массивнее.

– Ещё успеешь к своим трупам, – презрительно рассмеялся Адам. – Сможешь с ними пообщаться на том свете. Хотя, думаю, для некромантов в Пекле припасено отдельное место.

– Меньше болтай, Адам. От твоих слов мёртвые начинают беспокоиться. А ты знаешь, что бывает, когда они беспокоятся? Они стараются уничтожить того, кто их потревожил.

– Думаю, я окажу миру большую услугу, избавив его от такого отродья, как ты.

– Клянусь богами, Холлард, – взревел бородатый секундант, и на мгновение Азалии показалось, что он сейчас набросится на Холларда с кулаками. – Если ты сделаешь это, я пристрелю тебя, как паршивую псину.

Адам с раздражением сдёрнул перчатки, взял револьвер и, любовно проведя пальцем по дулу, отступил на несколько шагов от барьера.

– Сдался тебе этот чёртов некромант, Сирил? Всем известно, чей это безродный сукин сын!

Азалия едва не задохнулась от возмущения. Её отец никогда не позволял себе отзываться о ком-либо в подобном тоне. Более того, он считал последним делом связываться с теми, кто несдержан и ставит себя выше кого-либо. А этот Холлард! «Ну ничего, – зло подумала девушка. – Приедешь ещё к нам в замок дела решать!»

– Вижу, ты даже перчатки не снимешь, – Адам дёрнул головой, указывая взглядом на бордовые кожаные перчатки, что скрывали руки Валентайна. Его лицо исказила злобная ухмылка.

– Не хочу лишать тебя последней возможности на удачный выстрел, – спокойно ответил Валентайн.

Он неспешно направился к противоположному концу поляны и остановился шагах в двадцати от Холларда. Сердце Азалии так гулко забилось в груди, что ей почудилось, будто ее заметили.

Однако мужчины совершенно не обращали на неё никакого внимания. Валентайн держался уверенно и хладнокровно даже под дулом пистолета, да так, словно всю жизнь только и делал, что смотрел в лицо смерти, и она ему порядком надоела.

Одновременно грянули два выстрела.

Испуганная Снежинка поднялась на дыбы, едва не сбросив наездницу, громко заржала и рванула вперёд сквозь заросли рощи.

Чудом удержавшись в седле, Азалия вцепилась в поводья до боли в пальцах. Низкие ветви сбили с головы шляпку, и в какой-то момент девушке вдруг показалось, что она не выдержит сумасшедшей ска?чки и свалится на землю. Пригнувшись к Снежинке, она зажмурилась, молясь о том, чтобы не оказаться на земле.

Внезапно лошадь остановилась. Азалия вскрикнула от неожиданности и боли, прострелившей поясницу, открыла глаза и увидела мужскую руку в бордовой перчатке, сжимающую поводья Снежинки, принуждая лошадь стоять смирно.

Спешившись с коня, незнакомец обхватил девушку за талию, и та буквально соскользнула к нему в руки. Минутное оцепенение спало, и Азалию охватил запоздалый страх неминуемой гибели. Уткнувшись в грудь своего спасителя, она разрыдалась. Крепкие мужские руки успокаивали, гладили по дрожащей спине. Мужчина что-то ласково шептал, касаясь губами растрепавшихся чёрных волос.

Чуть успокоившись, Азалия смущённо попыталась высвободиться, и незнакомец в ту же секунду разомкнул объятия.

– Простите! Я не знаю, как это получилось, – жалобно пролепетала Азалия, растирая остатки слёз по щекам. – Обычно Снежинка всегда такая спокойная. Я не знаю, что на неё нашло.

Она подняла глаза на своего спасителя. Взгляд зацепился за булавку на его шейном платке, и в горле тотчас пересохло от волнения и страха.

На чёрной шелковой ткани белел крошечный череп с рубинами в глазницах. Незнакомец, спасший её, был некромантом.

– Юным леди не пристало подглядывать за мужскими разборками, – негромко сказал он, пытливо вглядываясь в побледневшее лицо девушки. Он говорил ласково, с расстановкой, как обычно говорят с детьми, которые из-за шалости разбили коленку и теперь нуждались в утешении. – Это может привести к досадным результатам

Неприлично громко шмыгнув носом, Азалия почувствовала укол острого стыда. Теперь, когда страх отступил, словно незнакомец его заговорил, ей захотелось оправдаться в неблаговидном поступке.

– Я просто гуляла по роще, – хмуро ответила девушка, чувствуя, как щёки начинают пылать. – И я не такая уж и юная. Мне почти двадцать.

Она смело посмотрела ему в глаза. Чёрные, как обсидиан, с темно-алой окантовкой, они гипнотизировали, и Азалия вдруг поняла, что не может оторвать от них взгляда.

Красиво очерченные губы мужчины дрогнули в сдержанной улыбке.

– Согласен, – задумчиво покачал головой он. – Ещё год, – и можете надеть белый чепец и поучать молодежь, как правильно жить.

– Скажите, вы и вправду некромант? – неожиданно спросила Азалия и тотчас одёрнула себя.

Неприлично задавать подобные вопросы незнакомым людям, но интерес пересилил хорошие манеры.

– Да. Но если бы вы упали с лошади и сломали себе шею, я бы вряд ли воскресил вас. Впрочем, я смог бы передать последнюю волю вашим родным и близким, леди… – незнакомец сделала паузу, ожидая, что его собеседница представится.

– Азалия, – спохватившись, девушка выпрямила спину и гордо приподняла подбородок. – Азалия Дрейк. Я дочь лорда Валлори. А как вас зовут? Мне бы хотелось отблагодарить вас. За спасение. Мой отец будет очень признателен вам, когда…

Она запнулась, заметив, как изменилось выражение лица мужчины. Улыбка исчезла, а ласковый взгляд вдруг стал очень внимательным и колким. Не понимая, в чём причина изменений, Азалия робко поёжилась.

– Думаю, вам излишне знать моё имя, миледи, – с этими словами незнакомец усадил её на лошадь, запрыгнул в седло и скрылся из виду.

Азалия осталась одна. В растерянности она огляделась и тихонько тронула поводья, направившись в ту сторону, где исчез этот странный человек. Только сейчас она вспомнила его имя – Валентайн. Некромант по имени Валентайн. Но что делает в Эрвендейле некромант? И встретятся ли они когда-нибудь снова? Что ж, судя по реакции, этот человек знал её отца. А если так, то, значит, она его когда-нибудь обязательно увидит.

Глава 2

Невзрачный мужчина сидел на грубо сколоченном табурете за столом в камере темницы и раскачивался взад и вперёд. Морщинистые руки с обломанными ногтями сковывали тяжёлые кандалы, на землянистом лице застыло мученическое выражение. И только блёклые водянистые глаза то и дело загорались безумным огоньком. Форма посыльного эрвендейльской почты превратилась в грязные лохмотья,  мужчину схватили прямо на работе, притащили и бросили в камеру полицейского участка до приезда столичного дознавателя.

Определённо, Георг Войховец оказался одним из самых мерзких типов убийц, с которыми Дамьену приходилось работать. Тихий, невзрачный, никто из соседей или коллег не мог сказать о нём ни единого слова. Ни дурного, ни доброго. Этакий человек-невидимка – пройдёшь мимо и не заметишь. Все были поражены, когда узнали, что этот маленький человек оказался кровожадной тварью: раз в год он выкупал у нищей семьи девушку, три месяца заботился о ней, а потом за три дня до декабрьского полнолуния убивал её.

Сам же Войховец признался только в одном убийстве. Дескать, неблагодарная девица решила обокрасть его и сбежать с любовником, и он в порыве гнева столкнул её с лестницы. На вопрос, почему у девушки оказалось перерезано горло, а во рту найден серебряный рунт, бывший посыльный неопределённо пожимал плечами и отворачивался в сторону крохотного зарешеченного оконца.

– Вот, господин дознаватель, – охранник с красным лицом указал рукой на заключённого. – Он так уже три часа сидит и толком не двигается. Ни воды, ни еды не просит, отпустить не умоляет. Иные же, знаете, как ныть начинают, – мол, не виновен, вы меня по ошибке взяли. А этот – хоть бы хны! Сидит, таращится в окно, – и всё тут!

Дамьен перевёл взгляд с охранника на Войховеца. Шесть призраков стояли полукругом вокруг своего мучителя и убийцы и тянули к нему руки. Чёрные нити оплетали толстую грязную шею, будто жертвы пытались задушить его, но ничего не выходило.

– Открывай, – коротко приказал он, и охранник торопливо зазвенел ключами. – И оставь нас наедине.

Тяжёлая решётка с грохотом отворилась, впуская Дамьена в пропахшую потом и нечистотами камеру, и тотчас захлопнулась за его спиной.

– Я знаю вас, – внезапно произнёс Георг не оборачиваясь. У него был неприятный голос, как юноши, у которого до сих пор не произошла ломка. – Вы – Дамьен Валентайн, дознаватель первого уровня из особого отдела министерства магической безопасности Велирии. Я читал о вас, но и представить не мог, что вы будете расследовать моё дело.

В его тоне скользнуло нескрываемое восхищение. Дамьен молча сел за стол напротив Войховеца и открыл папку с делом.

– Весьма необычно для некроманта работать на тех, кто готов в любой момент казнить вас за мельчайший проступок, – продолжал заключённый. – Все прекрасно знают – некроманты очень опасны. Живя на границе, они рано или поздно могут сойти с ума и начать путать мир живых с миром мёртвых. Должно быть, это сложно – слышать все эти голоса? – Георг вдруг повернул голову, оценивающе скользнул взглядом по лицу Валентайна, и циничная ухмылка растянула безвольный рот. – Я представлял вас по-другому. Мне кажется, для того, кто каждый день здоровается за руку со смертью, вы чересчур чувствительны.

– Вы просто не представляете, насколько эмоциональны мёртвые. Особенно те, кто ушёл рано. Но громче всех бранятся и требуют наказать убийцу те, чью жизнь отобрала чужая воля.

Войховец неприятно рассмеялся, словно слова некроманта оказались удачной шуткой.

– Поверьте, я ничью жизнь не отбирал, – он попытался всплеснуть руками, но тяжёлые кандалы, сковывающие его единой цепью, не позволили ему этого сделать. – Они сами виноваты. Всё до единой!

– То есть вы признаёте, что жертв было больше, чем одна, так? – Валентайн приподнял бровь и отложил папку в сторону.
<< 1 2 3 4 5 6 ... 12 >>
На страницу:
2 из 12