Но страшная засуха, эта пустыня напомнит,
О бедной богине, и Зевс все к Аиду спешил.
– Отдай ее, слышишь, ты землю беспечно погубишь.
– Но как же любовь, и в страстях твоих есть наказанье,
Девиц ты других поишь, и еще их полюбишь
Отдай Персефону, умерь эту боль и страданья.
Но как он упрям, это Зевсу понять не случится,
Деметра рыдает, земля засыхает во мгле,
И только Амур, словно дивная легкая птица,
Несется куда-то и прячется там, на земле,
Его отругают, отшлепают даже Дриады,
А он веселится, и засуха тут не при чем,
– Оставьте Аида, во мраке любовь лишь награда,
Останется с ним Персефона, пусть мир обречен.
И все-таки Зевс, то грозя, то прося о пощаде,
Полгода разлуки подарит влюбленным навек,
И вновь Персефона к Деметре весной возвращается,
И осенью спуститься вновь в лабиринты утех.
Вот так и живет меж землею и адом девица,
Тоскует по матери или по милому вновь,
И только Амур это видя, опять веселиться,
Он знает, сильна и беспечна весна и любовь
Деметра – дочь Кроноса и Реи, богиня плодородия и земледелия.
Без нее этот мир, и люди умерли бы от голода.
Вместе с сестрами и братьями своим она была при рождении проглочена яростным Кроносом и ждала освобождения из утробы его.
Ее мать Рея сохранила Зевса, когда он подрос для них и наступило освобождение. Это она заставила людей жить по другому, подарила урожай и уверенность в завтрашнем дне.
Вместе с Зевсом породили они и Персефону. Только даже дочь была у нее отнята. Случайно ли нашла она в поле цветок смерти или Гера о том позаботилась, но Персефона оказалась в подземном мире в объятиях Аида. Властелин тьмы был влюблен раз и навсегда. Только Деметра не могла смириться с этим. Все бросила она и поднялась на Олимп. Никак не мог уговорить ее Зевс оставить Персефону в Аиде.
Но Персефона отведала граната – еды мертвых, и не могла на землю вернуться. На земле началось бесплодие, погибало все, что зеленело недавно, и не стоило даже надеяться на перемены к лучшему.
Понял Зевс, что ему надо срочно что-то делать, потребовал он от Аида, чтобы тот вернул Персефону на землю.
Когда она поняла, как страдает мать, то пришлось и ей с этим согласиться. И отправилась она на землю. Тогда все и заблагоухало, и зацвело снова. А когда возвращалась Персефона в Аид, то снова наступали холода. Но и Деметра ожила после этого, она понимала, что не может требовать от Аида большего. Так Деметра вместе с Аидом и разделили мир на времена года. Наступила осень после ухода Персефоны. Деметра научила первого человека выращивать хлеб, и мир был не только благодарен ей, но и обязан жизнью за это.
И снова Деметра выходит на волю,
И пахарь за нею спешит в свое поле.
И где-то у края невидимой нивы,
Грустит Персефона- стоит сиротливо
Дриады
Чарующая мир
Когда костры погасли в час рассвета,
И юноши отправились домой.
Дриада, как веселая комета,
Кружилась над уснувшею землей.
Она еще побеги чаровала
И помогала бабочкам порхать.
Она еще, забывшись, колдовала.
И так хотелось ей самой понять.
Откуда эта страсть и эта нега
Рождается, и хочется взлететь
И странный мир, где пух-подобье снега,
Ей помогал и колдовать и петь.
Какие-то незримые создания
За ней стремились в этот дивный час,
И где-то там прощенье и прощанье
Вдруг окрылено проступали в нас.
О, дивная, о, чудная природа,
Своих богинь ласкает и живит
Души уснувшие радость, до восхода
Дриада над землей моей кружит.
И рыжая пленительная дева
То с Паном разговаривает вновь.
То юношу, идущего несмело, обнимет
И пленит его любовь.
И он уже не ведает какая
Иная сила может нам помочь.
Но Гелиос спокойно выступает,
И раздраженно отступает ночь.
И только там, где облако и сила
Неведомая снова нас чарует.
Дриада, так пленительно красива,
И в час рассвета, как она ликует!
И этот мир прекрасный – совершенство,
Подаренное нам когда-то вновь,
И вот теперь и радость и блаженство
В душе, очнувшись, породит любовь.
Власть дерева известна чародейке,
Хранит все тайны, бережет покой.
Лишь на него Дриада и надеется,
Селена увлекает в танец свой.
С особенным почетом к лесу и деревьям относились не только наши предки.
Вся жизнь древних кельтов, их вера была связанна с деревьями.