– Соври.
– Тогда я полна энтузиазма и обожаю ледяную воду.
Он хмыкает и протягивает мне руку. Вкладываю в неё свою, и Дерик ведёт меня за собой, направляясь прямо к скалам. И так темно вокруг. Конечно, звёзды, луна и природные источники света помогают разглядеть всё, что нас окружает, но не так хорошо, как хотелось бы.
– Итак, слушай. Нам придётся проплыть метров сто. Я буду рядом с тобой, и ты не потеряешься. Я знаю этот берег и расположение рифов.
– Ещё раз уточняю, твоё желание – нам обоим свалиться с температурой?
– Доверься, Джина. Моё желание – твоё желание. Пошли. – Дерик тянет меня в воду, и как только она касается моих ног, то я ёжусь от холода.
– Не отходи от меня и сразу ныряй, это поможет привыкнуть к температуре. – Он проходит дальше, и через несколько минут уходит под воду.
– Джина!
– Иду я… иду…
Бурча и трясясь от холода, медленно вхожу в воду по пояс. Зубы стучат друг от друга, а Дерику хоть бы что. Он плавает в пяти метрах от меня, да так, словно сейчас тепло и солнце жарит.
– Джина, берегись!
От крика Дерика визжу и оборачиваюсь. Мои ноги не успевают найти опору, и я полностью погружаюсь в воду. Она снова пронзает меня иголками, проникающими острыми, неприятными и опасными воспоминаниями…
Глава 13
– Всё хорошо.
Мой крик остаётся в ночи и на глади воды, рисующей круги вокруг нас.
– Придурок, – шепчу, крепко уцепившись за его шею.
– С твоим энтузиазмом мы бы год входили в море. Всё в порядке, Джина, – Дерик отклоняется немного, поддерживая меня в воде, и убирает с лица мокрую прядь.
– Я думала… вспомнила… это страшно. Не делай так больше, – тихо прошу.
– Прости, больше не буду предупреждать тебя об опасности. Пусть акулы сами тебе об этом сообщат…
– Идиот. Здесь нет ни одной акулы, кроме тебя. – Закатывая глаза, хлопаю его по плечу, а он смеётся и, отпуская меня, отплывает.
Лишаясь тепла его тела, снова чувствую мурашки от холода.
– Поплыли, Джина. Судороги – это последнее, с чем я бы хотел сегодня снова встретиться, как и ты. – Дерик указывает кивком головы назад и делает пару мощных гребков, затем останавливаясь и дожидаясь меня.
Хотя мои зубы стучат, и мышцы деревенеют, я стараюсь не отставать от Дерика, легко держащегося в воде.
– Тебе не холодно? – дрожащим голосом спрашиваю его.
– Я не концентрирую внимание на температуре воды. Постарайся абстрагироваться от этого. К примеру, подумай о том, как вода обволакивает твоё тело, представь это в мельчайших подробностях, словно ты сама – вода, и тогда твой мозг переключится на то, что в данный момент в приоритете.
– Мда, ты явно не представляешь, о чём меня просишь. У меня даже мозг сжался от холода, – стуча зубами, говорю я, доплывая до Дерика.
– Есть чему сжиматься?
Ударяю по воде и обрызгиваю Дерика. Он ныряет и выплывает совсем рядом, тихо смеясь.
– Значит, нет?
– Да ты… я сейчас тебе задам, – бью ладонью по воде, а Дерик снова исчезает под ней. Он щипает меня за ногу, и я визжу, дёргая ногами. Кручусь на месте, в поисках этого засранца и зачерпывая в пригоршню воду, плещу в него. Но Дерик вновь ловко уходит от удара и делает самое ужасное из того, что можно было сделать – оттягивает застёжку бюстгальтера и шлёпает ей меня по спине, отчего я несколько раз от злости вновь ударяю ладонью по воде.
– Хватит прятаться! Трусливая задница! – кричу я.
Сбоку раздаётся хохот, и я, ложась на спину, быстро бью ногами по воде. В этот раз она попадает прямо в лицо Дерика, и я победно смеюсь.
– И снова волкодав побеждён! Где аплодисменты? Где овации? Где моя медаль?
Откашливаясь, Дерик подплывает ко мне.
– Согрелась? – интересуется он, плавая вокруг меня.
Только хочу колко ответить, как понимаю, что мне, действительно, уже не так и холодно, как было сначала.
– Предупредить не мог? – усмехаясь, плыву за ним.
– Зачем? Это было бы лишним.
– Ладно… спасибо. Я, правда, отвлеклась и признаю, что твоя схема работает.
Дерик усмехается и заплывает ещё дальше. Опасливо оглядываюсь, и вот мы уже на приличном расстоянии от берега.
– Дерик?
– Да?
– Куда мы плывём? Ты же знаешь, что судороги могут появиться даже в тёплой воде, а в холодной ещё быстрее. И мы…
– Ещё немного, Джина. Нам надо обогнуть вот эту скалу, за ней бухта. – Дерик показывает налево.
– Нас не накажут? Там висела табличка с предупреждениями, и меня уж точно по головке не погладят, если владелец этих мест узнает о моём вторжении. Тебе-то точно ничего не будет, – бормочу, направляясь за ним.
– Владелец этих мест в курсе, что ты проникла на его территорию.
– Когда он успел? Сейчас уже поздно, и ты точно никому не звонил. Ты же не планировал этого неделю назад, верно? – прищуриваясь, спрашиваю я.
– Нет. Это… хм, спонтанное решение.
– Тогда ты снова врёшь и хочешь подставить меня?
– Джина, успокойся. Я владелец этого пляжа. Стало легче?