Оценить:
 Рейтинг: 0

Бабушки на выданье, или История о потерянном времени

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 ... 27 >>
На страницу:
2 из 27
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Минут через тридцать они оказались у сверкающего здания клуба. Казалось, что он переливается не только всеми цветами радуги, но ещё какими-то выдуманными.

Водитель помог Галине Алексеевне выйти.

– Благодарю вас, – коротко ответила она ему.

– Приятного вам вечера, – вдруг пожелал он.

– Вам тоже.

Озадаченный водитель сел в машину и уехал.

Галина Алексеевна стояла у входа в клуб, чувствуя в какой неловкой ситуации сейчас находится. Она оказалась среди пестрой гогочущей толпы страждущих провести своё свободное время в этом элитном заведении. Никто её не встречал. Она второй раз за день ощутила унижение, вперемешку с досадой, но не в её духе было унывать. «Ну что ж! Тем лучше! – подумала она. – Эффект неожиданности!» – она будто сама себя уговаривала и подбадривала.

– Вам помочь? – вдруг услышала она приятный мужской голос позади себя. Обладатель этого приятного голоса сразу же обратил на неё внимание, как только она вышла из такси. Этакий «аленький цветок среди травы» или «золотой луидор среди меди». Галина Алексеевна обернулась и увидела высокого, широкоплечего, средних лет мужчину, одетого в серую элегантную рубашку на выпуск и в… потёртых джинсах и кроссовках.

– Да, пожалуйста, – с готовностью согласилась она. – Меня должны были встретить. Наверное, что-то случилось. Мне нужно пройти в клуб.

– Ничего сложного. Разрешите я вас провожу? – он предложил ей взять его под руку, как будто они пара. Это был не тот случай, чтобы разводить китайские церемонии, и Галина Алексеевна решительно взяла его под руку.

Они вместе беспрепятственно вошли в клуб. Её спутник слегка кивнул охраннику на входе, тот тут же гостеприимно распахнул перед ними двери… настоящего ада. На неё сразу же обрушились грохочущая музыка, громкая речь, сверкающий, мерцающий свет, прыгающие в такт музыке люди. Она остановилась, её спутник сочувственно посмотрел на неё:

– Непривычно?! – почти закричал он.

– Да, очень! – тоже почти крикнула ему в ответ Галина.

Она почти сразу заметила их, сидящих, почти в центре зала. Владимир и его друг Француа. Что это был француз, можно было сразу определить по его яркой рубашке и дранных джинсах, в ушах сверкали маленькие серьги, пышная шевелюра делала его похожим на льва, нет, на львёнка… С ними рядом вызывающе болтали две красотки почти в неглиже.

– Благодарю вас за помощь. Я нашла своих знакомых, – сказала Галина Алексеевна, убирая свою руку, и слегка напрягаясь.

– Всё в порядке? – её незнакомец заметил это напряжение.

– Всё окей и сейчас будет ещё лучше, – Галина Алексеевна покинула своего «кавалера» и направилась к своим знакомцам.

Её недавний спутник уселся за вдруг освободившийся почти у двери столик, и стал наблюдать за ней, попивая безалкогольный коктейль, который ему тут же принесла официантка.

Её «друзья» издали заметили их, вернее, они в первую очередь обратили своё внимание на мужчину её сопровождавшего. Затем взгляд их скользнул на красивую эффектную женщину в элегантном платье…

Галина Алексеевна подошла к ним лёгкой походкой, слегка покачивая бёдрами, и остановилась у их столика. Следуя правилам этикета, они привстали, а их недавние собеседницы вдруг исчезли в прыгающей толпе.

– Бонсуар, мезами, – поздоровалась Галина Алексеевна на французском языке, и лихо продолжила в том же духе, – вы не встретили меня у входа, но благодаря своему спутнику, я нашла вас здесь, – продолжала она, слегка спустив свою прозрачную накидку, тем самым показывая свои красивые плечи.

Они вглядывались в неё, Владимир, наконец, вскочил и предложил ей стул. Она услышала, как француз прошептал «королева». Галина Алексеевна села и продолжила беседу с подавленным Владимиром, который сидел, боясь вымолвить слово, как нашкодивший школьник:

– «Деревенская клуша» хочет внимательно прочитать договор. Вы передадите его мне с курьером завтра утром на квартиру. Я и мой юрист внимательно изучим его, а потом я позвоню и назначу встречу… А, может, не назначу. Посмотрим… И поверьте мне, «престарелая деревенщина» выжмет для себя всё, что можно из этого договора. Приятного вам вечера.

Она величественно поднялась и, стараясь как можно быстрее покинуть это место, стала пробираться к выходу, сквозь толпу прыгающих, ликующих людей. Она почувствовала, что из-за постоянного мелькания света, у неё начинает болеть голова. «Какая я дура, зачем я сюда пришла?!» Она зажала виски руками.

– Давайте руку, – кто-то схватил её и потащил, буквально тараня ликующую толпу. Она едва поспевала за ним на своих каблуках.

– Уф! Вы – мой спаситель! Спасибо! – произнесла она с облегчением, глотнув свежего воздуха. – Как вообще можно находиться в этом аду?!… Это опять вы?! – наконец, она рассмотрела своего спасителя. – Второй раз за вечер вы помогаете мне.

– Может, вы прекрасная незнакомка, теперь скажете своему спасителю, как вас зовут?

– Галина Алексеевна, – просто ответила она и протянула ему свою руку, краем глаза наблюдая за его реакцией. «Наверное, ожидал «Виктория, Анжела, Марго, Алиса, Афродита», а тут «бац» и какая-то Галина Алексеевна!»

– Здорово, – почему-то улыбнувшись, ответил он, пожимая её узкую аристократическую ладонь, с удивлением отмечая, что у неё нет этих жутких длинных крашенных когтей, а потом спохватившись, добавил, – Очень приятно, Георгий Борисович.

– Очень приятно, Георгий Борисович. Благодарю вас. Вы часто бываете здесь?

– Иногда, – уклончиво ответил он. – У вас всё в порядке? Судя по выражению лиц ваших друзей, вы их перцем кормили?

– Не всё же им этим заниматься. Мне пора.

– Да постойте же! Возьмите мой телефон. Мало ли что, может, пригодится.

– Спасибо за заботу, но с «мало ли что» я привыкла справляться сама. Спасибо. Прощайте. – она махнула проезжающему такси, села и уехала.

Он стоял, подняв руку в знак прощания думал: «Обалдеть. Я только что упустил королеву».

***

– Что это было? – очнувшись первым, спросил Француа. Они продолжали стоять у столика, словно окаменевшие, смотря в след удаляющейся Галине Алексеевне.

– Облом…

– В смысле?

– В коромысле!

– В каком коромысле? Что такое «коромысло»? – Француа никак не мог привыкнуть к таким оборотам русской речи.

– Мы – придурки! Вернее, я один! Кошмар! Представляешь, я при ней говорил на французском, а она его знает, слышал, как говорит?!

– Слышал. Есть некоторые ошибки, но в целом, не плохо.

–Ты не понимаешь! Я при ней с тобой говорил по телефону, а она всё поняла! Господи! Какой я самоуверенный идиот! Как же она, наверное, обиделась…

– Это ты её называл «деревенщиной» и «старой клушей»?! Ну, Вова, у тебя явно планка завышена! Это же настоящая королева!

– Да знаю я! Что же делать? Надо извиниться! Да, да, извиниться!

Он лихорадочно хватил свой сотовый и стал набирать номер.

– Слушаю, – услышал он спокойный, красивый голос Галины Алексеевны.

– Простите, умоляю, простите! Я идиот, я болван, простите, умоляю!

– Я вас поняла… Спокойной ночи! – по-королевски распрощалась она.
<< 1 2 3 4 5 6 ... 27 >>
На страницу:
2 из 27