– На спутник Сатурна? – Мерилин выхватила у Бенедик металл столь рьяно, что та даже несколько удивилась. Тем временем девушка пристально осмотрела железку, но ничего необычного в ней не нашла.
– Металл не ценный, – резюмировала Бенедик, бросив взгляд на объект, который вызвал поначалу у них столько интереса, – иначе не валялся бы, где попало. Скорее всего, какой-нибудь сплав из распространенных на том спутнике горных пород. Можно сходить в лабораторию, которая находится у нас в главном ангаре и протестировать. Но, честно говоря, мы и так потратили слишком много времени на простую железяку.
Затем она взяла её у Мерилин и бросила в ящик для мусора, стоящий у одной из стен. Затем Бенедик направилась к коробке с инструментами, взяла пару из них, подошла к очередному шаттлу и, открыв какой-то отсек, стала вновь там копаться. Повисло недолгое молчание. Бенедик первая нарушила тишину:
– Пришла проведать меня? – спросила она, откручивая какую-то гайку. – Или соскучилась по полетам? – В этой фразе Мерилин почувствовала легкую усмешку.
– Возможно, я бы не отказалась.
– Вот как? – Бенедик повернулась к Мерилин. Брови её были приподняты. Глаза на мгновение застыли в изумлении. Это был тот редкий случай, когда Бенедик удалось действительно удивить. Но через пару секунд всё вернулось на свои места. Бенедик повернулась к летательному аппарату и продолжила свою работу.
– День вчера выдался какой-то непростой, – отдаленно начала Мерилин.
– Да. Я знаю. – Бенедик усмехнулась. – Все острова только и жужжат об этом!
– О чем? – теперь черед удивляться выпал Мерилин. Бенедик вновь повернула к ней голову:
– О том, как ты спасла от взбучки юную ученицу. – Бенедик вновь усмехнулась. – Слухи здесь распространяются очень быстро. А всё что связано с тобой и вовсе, в геометрической прогрессии.
– И ты считаешь, что я поступила неправильно?
– Вовсе нет! Я рада, что кто-то утер тем выскочкам нос! Только удивлена, что это была ты. – Бенедик вновь взглянула на Мерилин. Последняя смотрела на неё вопросительно. – Только не подумай ничего плохого! – поспешно заметила Бенедик. – Твои поступки всегда продиктованы понятиями чести и совести. Просто… Ты не особенно любишь, как бы получше выразиться, светиться на людях. А там тогда… Собрались почти все студенты Великих островов. И ты ещё удивляешься, что все в курсе?
– Я ничего не смогла с собой поделать. Как-будто кто-то подтолкнул меня! Меня так возмутило поведение тех девушек!
– Жаль, что я убежала сразу после лекции, и не застала весь этот переполох! Хотелось бы взглянуть на вытянутые в испуге лица тех вредин! Что ж, теперь они, пожалуй, лишний раз подумают, прежде чем задирать кого-то, да ещё и на глазах у целой толпы. А что та, которую ты спасла? Ты её знаешь?
– Днем была наша первая встреча. Но мы столкнулись ещё раз этой ночью. Случайно.
– Ты её вновь спасала? – улыбнулась Бенедик, считая что сострила хорошую шутку.
– Можно и так сказать, – ответила Мерилин. Бенедик пристально посмотрела на девушку.
– Ты пришла из-за неё, – Бенедик всегда отличалась не только прямотой, но и поразительной догадливостью.
Мерилин сначала промолчала. Затем вдруг внезапно выпалила:
– Ты с кем-нибудь встречалась дважды в один и тот же день на островах? С кем-то незнакомым тебе? Естественно случайно!
– Я над этим особенно не задумывалась, – ответила Бенедик, слегка помедлив. – Порой я столько людей за день вижу. Закачаешься! Вполне возможно, что я с кем-то сталкивалась и пять раз за день! Но как тут запомнишь? Да и нужно ли оно мне?
Повисло молчание. Бенедик сменила гайку на инструмент покрупнее и разбирала что-то в отсеке, как ни в чем не бывало. Мерилин же тем временем облокотилась на шаттл и уставилась куда-то вверх.
– Что тебя так волнует? Ты помогла человеку, затем случайно помогла ещё раз вечером. Я не вижу здесь ничего странного! Ты поступила порядочно! Или что, та ученица тебе совсем не благодарна? Или ты теперь волнуешься, как бы с ней не произошло чего, пока ты здесь стоишь? – последние слова были полны иронии, но Мерилин пропустила её мимо ушей. Такова уж Бенедик. При всех своих плюсах, у неё есть и свои минусы. А ближе её у Мерилин всё равно на островах никого не было. И как ни странно, но прежде молчаливой Мерилин захотелось выговориться, обсудить с кем-нибудь то, что творилось у неё внутри.
– У меня такое чувство со вчерашнего дня… будто я стою на распутье. Необъяснимое чувство! Не могу его выразить! Та девушка… Словно мы всегда были знакомы, а я, ведь, её точно не знаю! И понимаю, что не знала и знать не могла!
– Хочешь общаться с ней, общайся! – прямота Бенедик, как всегда прозвучала незамедлительно.
– В том то и дело, что я сама не знаю, нужно мне это или нет.
– Ну… здесь я тебе точно не помощник! – усмехнулась Бенедик. – Это тебе решение принимать. И той студентке! Может ей вовсе и не нужны новые друзья?
Мерилин быстро моргнула. Действительно, что это она развела здесь чуть ли не сопли! С чего взяла, что так уж чем-то интересна? Ведь, вполне вероятно, что с ней и не захотят общаться! Этой ночью, та девушка, Роза, проявила свое дружелюбие. Но скорее всего, это была обыкновенная благодарность.
– Да, ты права, – коротко бросила Мерилин. – Я, пожалуй, пойду.
– Значит, полет отменяется? – вновь усмехнулась Бенедик.
Мерилин нахмурилась.
– Напиши мне ближе к выходному, – сказала она.
– Как скажешь, – довольно ответила Бенедик.
Мерилин вышла из ангара. Жара уже успела немного спасть. Во всяком случае, в лицо Мерилин подул достаточно приятный ветер. Её легкий темный плащ подчинился этому порыву и незамедлительно взвился в воздух.
Видимо ветер сумел охладить мысли Мерилин. Во всяком случае, теперь она рассуждала гораздо спокойнее:
«Что мне далась эта Роза? Разве мне нужно общение? Я всегда ценила покой и одиночество! Мне никогда не хотелось внимания к себе, тем более постоянного! У меня есть друзья, и мне вполне их хватает. А я развела тут целую проблему непонятно из-за чего! Что обо мне подумает Бенедик теперь? Хорошо хоть ума хватило не нагружать своими странными мыслями Энрико, да и то, потому что тот далеко».
Мерилин прошла через портал и добралась до закоулков Центрального здания. Идя по коридорам, она всё больше убеждала себя, что поступает правильно:
«Общение, и тем более дружба – они или есть или нет. Разве я думала о том, впустить ли мне в свою жизнь Энрико? Стоит ли общаться с Бенедик? Или дружить с Беоном? Все отношения между нами возникли сами собой. Я их не выбирала, но оглянуться не успела, как они появились в моей жизни. И я не жалею об этом!
Стоит ли думать о человеке, как о возможном друге, спустя лишь две случайные встречи? Определенно нет! Стоит ли вообще об этом думать? Ответ такой же. Зря я сегодня к Бенедик отправилась. Но теперь я точно знаю, что нужно отпустить все эти странные мысли и спокойно заняться делами».
Молчаливо беседуя сама с собой, Мерилин незаметно оказалась на острове Девы. Идя через атриум, она решила заглянуть в библиотеку. «Сейчас вовсе не помешает взять какую-нибудь интересную книгу и наконец-то провести время с пользой!» – Подумала девушка.
Открыв огромную старинную зеленую дверь библиотеки, Мерилин оказалась в достаточно современной комнате. Здесь стояло с десяток столов, на которых были расположены спейсеры. На каждом из них была размещена целая база книг. Можно было подключить через специальный шнур к данному спейсеру свой скрин или же спейсер, и спокойно скачать книги. Мерилин не очень любила подобный электронный уклад библиотеки. Она стремилась держать книгу в руках, чувствовать её своеобразный аромат, слышать шелест страниц. Для любителей старины, был выделен специальный зал. К нему можно было попасть из комнаты с электронной библиотекой. Зал был достаточно большим. Там также было несколько столов и стульев для того, чтобы читать книги в библиотеке. Но те, кто пользовался книгами, забирали их с собой. На стеллажах рядом с каждой книгой, имелось место для вкладыша. Там, каждый, забирающий книгу, ставил свой номер СИД-карты и примерную дату возврата. В этом был главный минус бумажных книг. Чаще всего они были в одном экземпляре, и порой приходилось ждать интересную книгу неделями. К тому же такие книги часто портились, страницы в них рвались и мялись.
В электронной базе было большинство представленных книг бумажной библиотеки. Но иногда попадались экземпляры, по мнению учителей островов, устаревшие и потому не скопированные в электронный вариант, но, по мнению Мерилин, весьма интересные.
Попав в электронную комнату, Мерилин, как обычно направилась к дверям настоящей, на её взгляд, библиотеки. Она мельком осмотрела помещение. И внезапно, как ей показалось, увидела на одном из стульев около спейсера, Розу. Но Мерилин отмахнулась от своих мыслей, решив, что у неё совсем голова кругом пошла от своих же собственных пустых рассуждений. Она вошла в зал бумажной библиотеке и принялась выбирать себе книгу. Её взгляд остановился на серии карликовых растений, распространенных в некоторых местах на Земле, Луне и Венере. Она взяла книгу, поставила отметку во вкладыше, указав дату конца следующей недели, и вышла из зала. В комнате её взгляд вновь остановился на девушке, со спины очень напоминающей Розу.
Мерилин нерешительно потопталась на месте.
«Ну что за день сегодня!» – подумала она. Затем Мерилин ещё раз пристально взглянула на спину девушки. Та, словно почувствовав взгляд, обернулась.
Да, это была Роза! Глаза её на мгновение округлились. Мерилин почувствовала, что её собственные брови качнулись вверх. Затем она направилась к Розе.
– Ищешь что почитать? – спросила Мерилин, подходя к столу.
– Да, – ответила Роза, слегка помедлив. – Хочу скачать что-нибудь о животных или растениях. Случайно не знаешь название какой-нибудь интересной книги?
– Я в этих электронных базах не ориентируюсь! – покачала Мерилин головой. —Больше люблю бумажные книги. – И она указала на одну из них в своей руке. – Могу проводить тебя в соседнюю библиотеку. Там есть множество книг, которых нигде не найдешь. Даже в электронной базе!
– Бумажная книга… – Роза замешкалась. – Никогда не читала такие. Разве это удобно? Они же тяжелее любого скрина. Да и четкость там хуже. И что мне делать с ней, когда я её прочитаю?