Зач.: я сд?лала
1065
Зач.: и тяжело вздохнула, чувствуя невыразимое облегченiе: «Ничего, ничего! – думала она. – Ну да, что же онъ могъ сд?лать. Ну да! И что я придумывала себ?, – сказала она улыбаясь. – Да онъ только желаетъ, чтобы все осталось по старому». Это было то самое, чего она
1066
Зач.: и почувствовала, какъ холодны были ея руки.
1067
Зач.: <Но прошло полчаса.> Она живо представила себ? жизнь теперь: жизнь съ мужемъ, его наружность, его уши, тонкiй голосъ и но[ги?], и чувство отвращенiя къ этой предстоящей жизни, почти столь же сильное, какъ прежнее отчаянiе, охватило ее. Она н?сколько разъ перечла письмо, поняла его со вс?хъ сторонъ, поняла т? чувства мужа, которыя вызвали это письмо <и она уже была недовольна этимъ выходомъ> и съ ненавистью стала разбирать ихъ.
1068
Зач.: про мужа.
1069
Зач.: думала она,
1070
Зач.: ч?мъ бы я ни была – потерянной женщиной, любовницей другаго, но
1071
Зачеркнуто: Это будетъ Лидiя Ивановна.
1072
Зач.: Никто не докажетъ мн? моей вины. Я люблю его и отдала ему и свою жизнь и свое будущее; и что будетъ, то будетъ.
1073
Зач.: При одномъ воспоминанiи о немъ она почувствовала полноту жизни, ув?ренность, сознанiе необходимости своей жизни. Она тутъ же с?ла къ столу и написала записку Вронскому: «Я получила письмо отъ мужа; мн? необходимо вид?ть васъ немедленно <Я по?ду къ Бетси и проведу у нее весь вечеръ> Я буду дома, весь вечеръ буду дома.
Анна».
«Маневры, – думала она. – Если бы онъ зналъ, какъ это мн? см?шно, что можно для чего бы то ни было ?хать на маневры теперь». Мысль о томъ, чтобы сказать ему теперь о томъ, что она объявила все мужу и что отъ него зависитъ устроить ихъ новую жизнь, теперь уже не возбуждала въ ней стыда. «При той высот? и сил? любви, которая связываетъ насъ, разв? можетъ быть м?сто стыду», думала она, удивляясь на чувство, которое мучало ее вс? эти дни.
Она позвонила, вел?ла сказать курьеру, что очень хорошо, и отв?та не будетъ, вел?ла <отнести письмо Вронскому на почту и> заложить карету, чтобы ?хать <къ Бетси> прокатиться. <Въ ней вдругъ произошла реакцiя, м?сто мучившаго ее стыда зам?нило теперь противоположное чувство.> Она, какъ бы посл? тяжелаго сна, очнулась къ жизни и чувствовала въ себ? удесятеренную энергiю жизни. Теперь уже ничего не могло быть хуже того, что было, т. е. что она оставалась въ прежнемъ положенiи относительно мужа. <«Что то д?лается тамъ внизу? Что Сережа?» подумала она.>
– Да, теперь мн? гораздо лучше, – сказала она д?вушк? на вопросъ о ея здоровь?, <Движенiя ея были быстры и тверды, и глаза блест?ли р?шимостью и твердымъ блескомъ.> – Я хочу прокатиться. <Да и об?дать вели <мн? подать>. Да гд? Сережа?
– Они собирались гулять.
– Останови, пожалуйста. Скажи, что я сейчасъ выйду.
Быстро од?вшись, она твердымъ <р?шительнымъ> упругимъ шагомъ, съ особеннымъ блескомъ въ глазахъ и особенно прямо держась, сошла внизъ.>
1074
Зач.: Когда д?ву[шка]
1075
Зачеркнуто: и буду въ
1076
Зач.: позвонила
1077
Зач.: веселымъ
1078
Зач.: Постой! Гд? Сережа? Такъ попроси ихъ подождать меня. Я сейчасъ выйду
1079
Зач.: Выраженiе лица гувернантки говорило, что она не можетъ этого дол?е переносить и ч[то]
1080
Зачеркнуто: – Намъ всетаки можно будетъ пойти гулять къ Танищевымъ? – сказалъ Сережа и робко подошелъ къ матери.
Анна покрасн?ла, и странное въ ея положенiи чувство гордости проснулось въ ней; но чувство столь сильное, столь искреннее, что оно тотчасъ же невольно сообщилось и окружающимъ.
1081
Зач.: высоко поднявъ голову и
1082
Зач.: и онъ ожилъ, обвившись вокругъ ея шеи рукой. Хотя и подчиняясь влiянiю веселости, гувернантка хот?ла еще высказать:
– Я бы желала просить васъ, – начала гувернантка.
«Они ужъ и его настроили», подумала она, зам?чая холодность во взгляд? сына. Она подняла къ себ? сына, поцеловала его и, прищуривъ глаза, обратилась къ гувернантк?:
– Я бы васъ просила, какъ и вс?хъ, обращаться ко мн?, прежде ч?мъ об?щать сыну вести его туда и сюда.
– Но вы были нездоровы.
– Я буду просить васъ…