– Ревнуешь?
– Нет, – сухо ответил я.
Маттео прошелся по танцполу мимо остальных гостей, похлопал отца по плечу, чтобы поменяться и в свою очередь потанцевать с Арией. Он улыбнулся мне, прежде чем закружить мою жену в танце. После Нины я танцевал еще с Людевикой и Лилианой. Увидев, что Грейс направляется в мою сторону, я поспешил ретироваться и вернуться за стол. Скорее ад замерзнет, чем я станцую с Грейс. Ее брат поймал ее за руку и, к явному неудовольствию Грейс, силой заставил танцевать с собой.
– Они могли бы стать очень красивой парой, – подошел ко мне Маттео. Я проследил за его взглядом и напрягся.
Данте танцевал с Арией.
– «Золотая пара» – некоторые в Синдикате так их и прозвали. Поговаривают, что Фиоре хотел расторгнуть вашу помолвку, чтобы Ария досталась его сыну.
– Это развязало бы войну. Я бы лично отправился в Чикаго, раздавил Данте горло, забрал Арию и увез к себе домой.
– Звучит намного увлекательней, чем вот это всё.
Оставив его стоять возле стола, я пошел к Данте и моей жене. Они уже долго танцевали. Пора Арии возвращаться ко мне.
Данте первым заметил мое приближение.
– Я думаю, твоему мужу не терпится вернуть тебя обратно в свои объятия, – произнёс он, как обычно отвратительно растягивая слова. С непроницаемым лицом он отошел от нее, а я схватил Арию за руку и потащил к краю танцпола.
– Что он хотел?
– Поздравить меня. – Ария ответила не сразу, замешкавшись на мгновение.
Определенно, они еще о чем-то успели поговорить, но Маттео хлопнул в ладоши, чтобы музыку остановили, а гости замолчали.
– Время бросать подвязку!
Нас тут же обступила толпа мужчин. Я так часто был свидетелем этой традиции, что уже знал, чего от нас ждут. Опустившись на одно колено, я выгнул бровь в ожидании Арии. Ее мать должна была просветить ее по поводу наших традиций. Не знаю, практиковали ли что-то подобное в Синдикате.
Ария приподняла подол платья, демонстрируя белые туфли на высоких каблуках, стройные икры и совершенно прекрасные коленки. Блядь! Я даже не знал, что существуют настолько потрясающие колени.
Я обхватил ее икры, чуть не застонав от того, какой теплой и нежной оказалась ее кожа. Черт, ведь это первый раз, когда я касаюсь ее ног. Первый раз, когда вообще мужчина касается этих ног. Я медленно провел ладонями вверх до бедер. Ария замерла. Ее кожа покрылась мурашками. Заглянув в ее глаза, я попытался понять, какие чувства скрываются за ее реакцией, но у нее на лице застыла маска счастливой невесты.
Больше всего на свете сейчас я жаждал остаться с ней наедине. После бедер мне захотелось подняться выше, исследовать остальные части ее тела, но пальцы наткнулись на подвязку на правой ноге. Одной рукой я приподнял ее платье повыше, чтобы обнаружить подвязку, хотя мне совсем не понравилась мысль о том, что все мужики вокруг увидят ее бедра.
Ария придержала подол платья, а я, сцепив руки за спиной, наклонился, почти прижавшись щекой к ее ноге. Ожидалось, что я схвачу подвязку зубами, но до того я не мог отказать себе в удовольствии поцеловать местечко возле нее. От испуга Ария резко вдохнула, и мне опять пришлось сдерживать стон, когда почувствовал носом ее сладкий запах. Я украдкой глянул выше, но скомканная ткань закрыла мне обзор на ее трусики.
Наконец, сомкнув зубы на подвязке, я протащил ее до самого низа. Ария приподняла ногу, и, сдернув с нее эту кружевную вещицу, я встал, выпрямившись в полный рост и размахивая подвязкой, чтобы все увидели. Гости радостно зааплодировали.
– Холостяки! – крикнул я. – Подойдите! Может, кому-нибудь повезет жениться следующим!
Потребовалось несколько минут, чтобы собрать всех вместе, а матери успели вытолкать своих упирающихся подростков вперёд.
Ария звонко расхохоталась. Услышав ее первый искренний смех, я ошеломленно на нее посмотрел. Она хохотала над своим младшим братом Фабиано. Тот тоже стоял среди мужчин, ловящих подвязку. Будет ли у нее такой же счастливый вид, когда Ария будет жить со мной в Нью-Йорке?
Стараясь больше не думать об этом, я размахнулся и бросил подвязку.
Конечно, первым бросился за ней мой братец, растолкав по дороге менее целеустремленных парней. Маттео поймал подвязку и заорал:
– Дамы из Синдиката, есть желающие укрепить связи между нашими семьями? – Он поиграл бровями.
Я ухмыльнулся. Он не хуже меня знал, что среди собравшихся здесь такого рода развлечений не найти. Большинство гостей-женщин из нашего мира, а не посторонние, поэтому они под запретом.
Я приобнял Арию, и она вздрогнула от моего прикосновения. Мое приподнятое настроение тут же испарилось.
Стараясь делать вид, что спокоен, я наблюдал за тем, как Маттео пригласил Лилиану на танец. Девочка, похоже, была в восторге от того, что оказалась в центре внимания. Я притянул Арию к себе, потому что следующий танец должен был быть наш. На этот раз она почти не дергалась.
Я посмотрел вниз на ее белокурую головку и на то, как внимательно она следила за моим братом и своей сестрой.
– Если бы мой брат женился на твоей сестре, у тебя была бы семья в Нью-Йорке, – заметил я.
– Я не позволю ему забрать Лили, – пробормотала Ария, удивив меня защитной ноткой в голосе.
– Ему нужна не Лили, – сказал я, взглядом найдя Джианну, которая жалась где-то в углу танцпола. Кажется, Арию мой комментарий удивил. Неужели она не заметила, как смотрит мой брат на ее сестру? Возможно, она пока не умеет распознавать желание в глазах мужчины. Скоро научится.
Когда послышались первые крики гостей, советовавших уложить Арию в постель, мне пришлось сдержаться, чтобы не сорваться с места, и, перекинув Арию через плечо, утащить в нашу комнату.
– Ты женился на ней, теперь ложись с ней в постель! – заорал Маттео, поднял руки вверх и наткнулся на стул.
Я рассмеялся, и, глядя на брата, встал. Ария поднялась вслед за мной.
– Испачкай простыни красным! – крикнул отец с похотливой ухмылкой.
Не обращая на него внимания, я повел Арию в сторону нашей спальни под аплодисменты и крики гостей. Руки чесались съездить кому-нибудь по морде, несмотря на то, что так или иначе я намеревался сделать с ней все, что они предлагали. Я не мог вспомнить, когда в последний раз чувствовал себя так, будто еще немного и взорвусь от желания. Я очень надеялся, что смогу сдержаться, как обещал себе.
Отец с дядями хлопали меня по плечу и спине, когда мы с Арией остановились перед дверью спальни.
Ария молча стояла рядом со мной, опустив голову, чтобы я не видел ее лица. Я покажу ей, как сильно хочу ее. Я толкнул дверь, Ария скользнула внутрь. Наконец-то моя.
Глава 6
Я захлопнул дверь перед лицом Маттео, а он продолжал выкрикивать предложения о том, как мне трахнуть Арию. Если бы у меня не было занятия поинтересней, я бы вышел и надрал Маттео его чертову задницу.
– Заткнись, Маттео! Найди себе шлюху и трахайся с ней!
Наконец он прикусил свой болтливый язык, а может, уже впал в алкогольную кому. Такому итогу я не удивлюсь, если судить по тому, сколько он выпил. Позади меня Ария нервно вздохнула, и я обернулся к ней, уже изнывая от желания. Мне пришлось ждать целый вечер, фантазируя о том, что под этим ее соблазнительным платьем, не говоря уже о трех годах, которые я провел в ожидании нее. Но сегодня ночью ожиданию пришел конец.
Она стояла передо мной, охуительно прекрасная. Тонкая талия, безупречная кожа, розовые губы. Я не мог не задуматься, будут ли ее соски такого же цвета. Блядь! Как же я ее хотел. Освободившись от пиджака, бросил его на спинку кресла. Этой ночью я рассчитывал трахнуть Арию не один раз. Вряд ли мой член удовлетворится одним раундом.
– Когда отец сказал, что я должен на тебе жениться, он заявил, что ты самая красивая девушка из всего, которую может предложить чикагский Синдикат, даже красивее, чем девушки Нью-Йорка. Я ему не поверил, – сказал я.
Мне не нравилось признавать, если отец оказывался прав, но, черт возьми, на этот раз он попал в точку. Я подошел к Арии и обнял ее за талию. Она неподвижно застыла, избегая моего взгляда. Я наклонился, вдыхая ее сладкий аромат.
– Но он сказал правду. Ты самая красивая женщина из всех, что я когда-либо видел, и сегодня ты моя.
Я поцеловал ее в шею, но Ария продолжала меня игнорировать. Что это за гребаная игра такая? Она должна бы знать, что игры, в которые я обычно играю, куда более жестокие, и я всегда выходил из них победителем.