Едва паром отчалил, стая чаек, рассевшихся на пирсе и пляже, тут же взмыла в воздух и стала кружить возле борта. Они издавали резкие крики, тревожащие мою душу.
– Дай-ка хлеба из наших запасов, – обратился ко мне Джи.
Он отщипнул кусок хлеба и, с силой швырнув его вверх, воскликнул:
– Здравствуйте, господа Джонатаны Ливингстоны! Здравствуйте, господа ученики!
Небольшая верткая чайка спикировала сверху и мгновенно проглотила кусок.
– Вот, господа, – произнес Джи загадочно, – учитесь у них, как нужно охотиться за кубическим сантиметром шанса!
Я вдруг заметил, как в его глазах заискрилось пространство сияющей пустоты.
– Море нашего Посвящения, – добавил он, – это Белое море, откуда изошла Белая Раса. Это – цель нашего путешествия на Северо-Запад. А пока мы находимся под протекторатом Архангела Балтийского моря.
Паром подошел к пристани, и мы, сойдя на берег, принялись осматриваться по сторонам. Коса казалась необитаемой. Здесь не было почти ничего – только летнее кафе, билетная касса и еще какие-то небольшие строения. Сразу у пристани начинались дюны. Немногие пассажиры, прибывшие вместе с нами, куда-то исчезли. Дул холодный ветер, гоня волны с белыми бурунами. Я чувствовал себя неуютно, не представляя, что можно делать в этом заброшенном и чуждом людям месте.
– Приглашаю вас прогуляться по берегу моря, – сказал Джи.
– Я, пожалуй, – заметил Вольдемар, дрожа от холода, – подожду вас в кафе.
Кутаясь в легкую куртку, он покинул нас, а я зашагал за Джи, боясь пропустить самое интересное.
Берег был пустынным, лишь по небу плыли высокие белые облака. У кромки воды широкой полосой лежали разноцветные ракушки и камни. Несколько чаек качались на волнах. Солнце, появлявшееся время от времени из-за облаков, освещало тонкий белый песок и редкие высокие сосны.
Я дрожал от холода и с неудовольствием смотрел, как Джи разделся и стал бродить по пляжу в одних плавках. Он остановился в паре метров от набегающих волн и нарисовал ногой большой треугольник с глазом внутри. Над треугольником возвышался неровный круг с крестом.
– Что это значит? – спросил я.
– Мы должны передавать наше провозвестие стихиям, – ответил он.
Неожиданно огромная волна накатила на берег и, захлестнув знак, стерла его, как будто забрав с собой в море. Внезапно все стихло, и даже холодный ветер замер на мгновение.
Джи вошел в воду и, пройдя метров двадцать, поплыл. Я уже не испытывал дискомфорта, и даже купание в ледяной воде показалось вдруг вполне привлекательным. Быстро раздевшись, я вбежал в воду и, нырнув, поплыл за Джи. Я думал, что легко догоню его, но уже через несколько минут руки стали неметь, а ноги – сводить судорогой. Я вернулся на берег и, стряхнув воду ладонями, быстро оделся. А Джи продолжал плыть к горизонту, размеренно взмахивая руками.
«Может быть, он и не собирается возвращаться? – пронзила меня догадка. – Значит, я останусь здесь один?!» Эта мысль привела меня в такой ужас, что я стал громко кричать:
– Джи, не покидайте нас! Заберите меня с собой!
Резкий порыв ветра подхватил мой голос и унес в море.
Наконец точка в волнах, которую я почти потерял из виду, медленно стала приближаться.
Через какое-то время, показавшееся мне невероятно долгим, Джи вышел на песок и отрешенно произнес:
– Если бы не ты, я бы никогда не вернулся. Ты напомнил мне о невыполненной миссии.
По его глазам, отражавшим нечто неизмеримо большее, чем наш мир, я понял, что он, действительно, готов был уйти навсегда.
– Я решил уйти в Зазеркалье, но в твоем голосе я услышал призыв о помощи тех, кого я оставлял без поддержки на Земле. Еще не настало время для переселения и работы на тонком плане. Ведь ни ты, ни даже Касьян не можете последовать за мной туда, где я только что был.
Голос Джи звучал как будто из другого мира, переливаясь серебряными искрами.
– Хорошо, что вы вернулись! – воскликнул я радостно. – Без вас это воплощение потеряло бы для нас с Касьяном всякий смысл!
Джи оделся. Мы быстро дошли до кафе и, войдя, обнаружили Вольдемара, сидевшего с кружкой темного пива за круглым столом у окна.
– У них здесь только этот портер, – сказал он, и его слова вернули меня в привычную реальность, – но в качестве личной услуги и за особую плату бармен может подлить водочки. У меня такое чувство, что я упустил что-то интересное…
– Это не первый случай, когда самое главное проходит мимо тебя, – заметил я.
– Ты странный парень, – обратился он вдруг ко мне. – Кто бы мог подумать, что грузин будет наслаждаться прогулкой у Балтийского моря холодной осенью?
– Это была не просто прогулка, а настоящая мистерия, – таинственно ответил я.
– Хотя ты еще очень молод, но в тебе есть что-то от старого подпольщика, – заметил он. – Ты не тот, за кого себя выдаешь.
Подошла официантка, и я заказал два темных пива с водочкой. Она мило улыбнулась и ушла.
– Это интересно, – обратился Джи к Вольдемару. – А как ты его воспринимаешь?
– Он ловок и умеет маскироваться; он напоминает мне старого подпольщика по кличке Петрович.
– Я считаю, – ответил ему Джи, – что через тебя пролилась сейчас инспирация Балтийского моря.
Официантка поставила на стол две большие кружки пенящегося пива. Джи поднял свою и сказал:
– Утверждаю новое посвятительное имя: Петрович.
– Спасибо, господа, – произнес я с гордостью, тоже поднимая кружку, – я оправдаю доверие Ордена!
Мы вернулись в филармонию, но она оказалась закрыта. Обойдя здание, я нашел наш фургон. Шофер курил, сидя в кабине. Увидев меня, он раздраженно спросил:
– Ваш, что ли, груз?! Давайте, скидывайте побыстрее, мне еще на обратный путь загружаться!
– Сейчас, – ответил я, – вот только бригадира найду.
Я побежал искать бригадира, но никого не нашел. Тогда я вернулся к Джи и Вольдемару, оставшимся ждать у входа, и нашел их беседующими с небольшого роста блондинкой в черном распахнутом плаще, под которым были темно-синяя юбка, белая рубашка и короткий, в цвет юбки, пиджак. Волосы были коротко подстрижены, а длинная челка спадала на левую бровь. Она мило улыбалась, а Джи что-то быстро говорил. От взгляда на блондинку у меня перехватило дыхание, и я, замедлив шаг, осторожно приблизился к ним.
– А вот и наш друг Петрович, – сказал Джи. – Когда он видит красивую девушку, то испытывает два противоположных желания. Первое – это, бросив все, немедленно бежать навстречу к ней.
Джи сделал паузу.
– А второе? – заинтересованно спросила девушка.
– Второе, не менее сильное, – это немедленно бежать прочь от нее как можно дальше.
– Бедняга, – сказала девушка, – как он, должно быть, сильно страдает.