Подчинившись воле уважаемого всеми вокруг господина, Риччи поднял взгляд, увидев, как он улыбнулся уголком рта.
– Сила вот здесь! – коснувшись груди мальчишки, мужчина в плаще, слегка надавил на неё, – Сила твоего духа, с которой ты пробьёшь путь своему имени и сможешь создавать свою среду, которой будут подчиняться все без исключения!
В следующий миг Томас в очередной раз хотел стыдливо убрать глаза, но, подавив инстинктивный позыв, лишь нахмурился. Мистер Анджетти заметил это, отчего наградил парня улыбкой чуть шире прежней.
– Всё это мышиная возня! – буркнул Том, готовясь сказать нечто такое, что заставит его собеседника глубоко задуматься, – Даже если им шарахнуть по башке чем тяжёлым, они всё равно найдут способ представить тебя в худшем свете перед теми, у кого этой силы как у дурачка фантиков!
Скрестив руки на груди, мистер Анджетти слушал своего юного собеседника, не перебивая, и лишь когда только он закончил, взял слово.
– Ты пытаешься жить в их мире, Томми! – усмехнувшись, мужчина в плаще, по-отечески потрепал нахмурившегося мальчишку по голове, – Подчиняясь чужом миру, следуя его правилам и законам, ты не получишь ничего иного, кроме того, о чём сказал только что!
Изумлённо выгнув бровь, Риччи мешкал, не в силах понять всей сути иносказательной философии. Тем не менее, в голове Тома сложился паззл, взглянув на который, мальчишка хотел было красиво уесть своего зазнавшегося собеседника. В конце концов, одно дело приструнить малолетнего хулигана, а с другой …
– Полиция! – с едкой нотой выпалил Риччи, взглянув на своего собеседника так, словно только что поставил ему мат, – При всём уважении, мистер Анджетти, кем бы вы ни были, но даже вы будете подчиняться закону и полиции, которая этот закон охраняет!
Уроки правового воспитания не прошли даром и Томас, будучи уверенным в незыблемости государственного надзора, был готов принимать поражение своего поверженного соперника, однако, даже сейчас ему было что сказать.
– Рыба зимой видит лишь лёд над головой! – начал одной из метафор мистер Анджетти, – Летом, ей позволено увидеть солнце! Но, от рыб нас отличает то, что Создатель даровал нам поистине безграничные возможности! Ты можешь стать кем захочешь и строить мир вокруг себя таким, каким хочешь именно ты!
Едва сказав последние слова, мужчина в плаще слегка приобнял сидевшего рядом мальчишку, приблизившись к нему так близко, что его гладковыбритая щека едва не коснулась его уха. Коснувшись пальцами затылка Риччи, мистер Анджетти повернул его голову так, чтобы он посмотрел в боковое стекло передней двери, недалеко от которой стояли два силуэта.
– Это же … – изумлённо воскликнул мальчишка, стихнув на середине мысли, так и не сумев её закончить от удивления.
Здесь и сейчас, на тротуаре стояли два полицейских констебля. Поглаживая свои деревянные дубинки, мужчины в синей форме демонстративно отвернулись в другую сторону, словно не видя происходившего на дороге избиения. Так и не подойдя к избитому, блюстители правопорядка спешно ретировались, ни разу даже не обернувшись.
– Не всегда те, кому отведена роль защитника … – заговорил Фрэнк, отследив обескураженный взгляд мальчишки, – … способны на это! Порой, малодушие и страх за собственную шкуру вырываются на первое место среди прочих чувств! Я был слишком молод, чтобы это понять однажды, бесцельно потратив годы на пустое и бесцельное занятие!
Приложив два пальца к брови, Анджетти дал демонстративную отмашку вслед уходившим констеблям. И хоть Том понимал, что никто из них этого не мог видеть, всё же, в глазах своего собеседника он видел неприкрытое разочарование, словно был опечален увиденным.
– Будет мне ещё тут подрезать!!! – воодушевлённо выпалил водитель Линкольна, заняв своё место за рулём.
Второй помощник мистера Анджетти не мешкал, так же как и первый, заняв своё место на передних сидениях.
– Общество будет часто испытывать тебя, Томми! – продолжил мужчина в плаще, позволив мальчишке отойти от шока.
До сих пор, Риччи был уверен, что мир вполне ясен и однообразен. Есть государство и закон, который гласит о том, как жить жизнь смертную, есть писанный священный закон, предписавший жить так, чтобы обрести жизнь вечную. Сейчас же, казалось, простые и очевидные истины рушились у мальчишки на глазах, породив в его душе сомнения вообще во всём.
– Однако, просто обладать силой, мало! – вновь заговорил мистер Анджетти, – Порой её нужно показывать и делать это в меру! Прояви рвение больше нужного, рискуешь прослыть мясником, которого может и будут бояться, но не будут уважать! В ином же случае, велик риск того, что даже самые вшивые дворняги попытаются укусить тебя!!!
Последние слова мужчина в бежевом плаще произнёс максимально эмоционально, отчего его, сидевшие на передних сидениях, помощники демонстративно хмыкнули.
– В тот вечер … – сменив тему, продолжил мистер Анджетти, – Ты не знал кто такой Винсент, но зачем ты помог ему?!
Уютно откинувшись на спинке заднего дивана, мужчина в бежевом плаще, скрестил руки, слегка приподняв брови.
– Он назвал его «итальяшкой» … – коротко буркнул Томми, в очередной раз, сказав первую нелепость, что пришла в голову.
Разумеется, на своём кратком и нелепом пояснении юный Риччи не остановился, раскрыв перед мистером Анджетти все карты своей жизни. Годами копившаяся тоска неудержимым потоками вырвалась наружу, поведав мужчине в плаще обо всём, что было, что есть и чего у юного Томми никогда не будет, во всяком случае, как он сам считал.
– Стало быть, ты решил защитить Винсента от хулиганов?! – подытожил мистер Анджетти.
Пожав плечами, Томми хотел было в очередной раз опустить взгляд в пол, но снова сдержался. Здесь и сейчас, таинственный мужчина в бежевом плаще предстал для Риччи подобно Богу, которому законы не писаны ни земные, ни небесные.
– Я сделал что-то неправильно?! – дрожащим от страха голосом спросил Том, после чего добавив: – Мистер Анджетти!
– Можешь звать меня просто … – похлопав паренька по плечу, мужчина в бежевом плаще хмыкнул, добавив: – Фрэнк!
Вот так, явившись продолжением минувшего, поистине безрассудного поступка, Томми снискал уважение самого Фрэнка Анджетти. И хоть сам Риччи пока что даже не представлял, что собой представлял этот мужчина в бежевом плаще, весь Нью-Йорк знал его как консильери семьи Алаторре, одной из самых влиятельных семей на восточном побережье.
Тем временем, знакомство с Фрэнком не прошло для Томми бесследно. С той самой минуты как мистер Анджетти предложил Томасу свою дружбу, жизнь провинциального мальчишки поделилась на «до» и «после». По сей день Риччи помнил тот день, когда всё в его судьбе переменилось самым кардинальным образом.
Католическая литургия шла к своему завершению, и немолодой мужчина в черном наряде священника говорил слова напутствия своей пастве. Медленно, но верно, собравшиеся в церкви люди принялись один за другим подниматься на свои две, после чего, сбивая в единую живую вереницу, направлялись к выходу.
Совсем скоро дом божий опустел, а на скамьях остались сидеть лишь несколько мужчин в строгих деловых костюмах. Собравшись вокруг старика с чёрными, словно смола, зализанными назад волосами, мужчины о чём-то увлечённо беседовали с ним, все как один держа на лицах не самые искренние улыбки.
– Пойдём, поздороваемся! – донёсся голос Фрэнка.
Поднявшись на свои две, уже совсем немолодой мистер Анджетти приглашающе провёл рукой в сторону компании мужчин в костюмах. Не мешкая, Том поднялся следом за своим другом, после чего они вместе подошли к тому самому старику, что сразу же повернул своё осунувшееся лицо в его сторону.
В свою очередь, собравшиеся вокруг мужчины в деловых костюмах учтиво расступились, если не для Томаса, то уж точно в знак уважения перед мистером Анджетти. Было совершенно очевидно, что вчерашний консильери семьи Алаторре всё ещё имел вес среди верных последователей его ремесла.
– Фрэнк! – хриплым голосом произнёс темноволосый старик, – Подойди-ка ко мне!
– Конечно, мистер Алаторре! – поспешил отозваться Анджетти, слегка опередив своего юного по своим меркам спутника.
– Фрэнки … – тяжело вздохнув, вновь заговорил старик, – … я же просил тебя называть меня Сонни! Не забывай, что ты мой друг!
Учтиво поклонив голову, Фрэнк жестом велел Тому подойти и тот поспешил исполнить просьбу.
– Сонни, здесь Томми! – чуть слышно произнёс Анджетти, едва детектив поравнялся с ним в плечах.
– Томми?! – изумлённо переспросил ветхий старик, слегка прищурив свои покрытые мутной плёнкой глаза, – Малыш Томми! Ты …
Не закончив своей мысли, старик прикрыл глаза, медленно и размеренно дыша.
– Отец!!! – встревоженно произнёс мужчина, сидевший по правую руку от старика.
Одетый с иголочки мужчина, возрастом был чуть моложе Фрэнка. Что ни говори, а сын Сонни был едва ли не точной его копией. Зачесав свои жидкие чёрные волосы назад, мужчина ярко выделил свою М-образную фактуру роста волос, отчего его образ потомственного сицилийского мафиози стал гораздо приметнее.
– Всё хорошо, Лоренцо! – размеренно произнёс старший Алаторре, – Всё в порядке!
Откинувшись на спинку своей скамьи, старик принялся растирать свою грудь, отчего собравшиеся вокруг мужчины изрядно занервничали.
– Всё хорошо, я сказал!!! – голос старика стал чуть громче и строже.
В тот же миг, уже успевшие вскочить в поиске помощи мужчины, вновь заняли свои места на скамье.
– Анджетти! – вновь заговорил Сонни, – Ты помнишь мою просьбу, ведь так?!