– Таураний наше спасение, без энергии мы пропадём. Но есть и ещё одна вещь. Она там, на Таураане. Наши предки знали, как использовать энергию воды. Что вода это не только жизнь, но и может быть также очень грозным оружием. Просто нет столько воды, чтобы её можно было использовать и как средство вооружения. Потом они обнаружили запасы таурания, и вследствие этого отпала необходимость использовать воду как оружие.
Там, на Таураане, под аквазоо находится тайная лаборатория, в которой находится опытный образец такого оружия. Но главное, там находятся чертежи и схемы, как можно сделать такое оружие. А гефестиане, как вы сами видели, просто панически боятся воды.
Поэтому я считаю, что необходимо снарядить обратную экспедицию на Таураан и привезти эти чертежи сюда. И в этом, я надеюсь, нам поможет наш друг Долгоон, а также нам понадобится помощь этого гефестианина, на чьём корабле мы сможем беспрепятственно попасть туда и так же вернуться. Я считаю, что надо отправляться прямо сейчас, не мешкая, пока гефестиане заняты строительством и не закрыли нам все входы и выходы.
Она повернулась к Долгоону. – Как вы считаете, Долгоон, вы поможете нам ещё раз? Я понимаю, что вы, наконец, вернулись на свою планету и вам, наверное, не хочется возвращаться на Таураан, но без вас будет трудно снова объединить наши народы.
Долгоон нахмурился. – Я обещал своим друзьям на Таураане, что я вернусь, и я сдержу своё слово. Но сначала я должен исполнить свой долг перед своими родными. Я должен найти свой род, своё племя. Я должен это сделать. Это мой долг, это моя семья. Кроме того, я должен помочь Деондаму найти кое-кого. Об этом очень просил Яртог, его дядя. Не знаю, зачем это нужно, но раз об этом просил сивус, освободивший нас из плена, то я исполню его просьбу. А уж после этого я готов вернуться на Таураан. Если это оружие, о котором вы говорите, окажется таким мощным, то это возможно спасёт и Землю, и Таураан.
В зале раздались крики. – Ура Долгоону! Долгоон наш спаситель!
Озар подошёл к Ситуур. – Мы, многого, конечно, не понимаем, но хочу сказать одно, что если вам нужна наша помощь, вы можете рассчитывать на нас. Да, Мирослав? – Озар повернулся к другу.
Мирослав кивнул головой. – Конечно, подмогнём, Озар. Обязательно подмогнём. Чай, нас всех здесь касается.
Амун подошла к Озару и положила руку ему на плечо. – Спасибо, друг. Благодаря таким, как Долгоон и вы, я понимаю, насколько мы все ошибались насчёт вас, когда вторгались сюда.
Ситуур хлопнула себя по голове, – Ой, чуть не забыла.
Она начала глазами искать кого- то среди присутствующих. – Саав, Таана, вы где? Я вас не вижу.
– Мы тут, в углу, – поднял руку профессор.
– Подойдите, пожалуйста, поближе, – попросила советница, – я должна сказать вам что-то очень важное.
Ситуур набрала воздуха в лёгкие и выдохнула. – Вот в чём ещё сознался Миртаан. Это касается именно вас.
– В чём именно? – встревожился Саав.
– Миртаан сознался, что это он виновник пропажи вашего сына.
У Тааны подкосились ноги и, если бы не Саав, она бы упала на пол.
– Где, где мой сын? – вскричал Саав. – Что этот мерзавец сделал с ним?
– Миртаан обманом уложил его вместе с другими землянами в капсулы, которые мы отправляли на Таураан. Только он отправил этот шаттл по совершенно неизвестному адресу, в непонятно какое созвездие, скорее всего, в совершенно незнакомые нам галактики. Он сделал это специально, чтобы вы не мешались здесь, на Земле. Но, к сожалению, он даже и не вспомнит, в каком направлении это было. Говорит, что даже сам удивился, когда увидел эти места. Мол, раньше никогда карты не показывали эти пространства. Вот он и ткнул в одну из этих планет. Но это точно была какая-то планета, с пунктом приземления на ней, а не просто в безвоздушное пространство. Это точно, но это всё, что он смог сказать об этом.
Таана сжала ладонь мужа. – Мой Ид жив! Мой мальчик жив! Мы обязательно должны найти его. Обещай мне, что мы найдём его.
Саав крепко обнял её. – Я обещаю. Пока я дышу, мы будем искать Ида, где бы он только ни находился. Даже если ради этого нам придётся посетить все планеты этих миров.
Глава 33. Незнакомец.
Корабль Фалькура.
Фалькур был в замешательстве. Его первоначальные планы сбежать отсюда на Таураан сразу же после отлёта Морона уже не казались такими уж срочными. Ведь, судя по последним донесениям Атилона, нормальной работе по добыче таурания уже никто не мешает, и это не может не радовать. Посланник Морона теперь находится под полным контролем капитана и у него вряд ли получится связаться с главнокомандующим императорского флота, экстренно отбывшим на Солор, по крайней мере, пока. Хотя, как говорит Атилон, ранее у него были некоторые проблемы с местным населением, но он с ними разберётся сам. Да и здесь, на этой планете, таланы затаились и пока не лезут в крупные конфликты, что тоже хорошо. Это пусть Морон потом сам с ними разбирается, а для меня пусть пока идёт так, как идет. Поэтому сейчас ему лучше оставаться здесь, контролируя всю ситуацию, чтобы Атилон мог сделать побольше запасов.
Но, с другой стороны, затягивать тоже нельзя. Тут кругом глаза и уши Морона, которые наверняка докладывают ему обо всём, что здесь происходит, поэтому приходится быть осторожным, ведь от главнокомандующего можно ожидать любой пакости. В том, что Морон расправится с мятежом на Солоре, можно было не сомневаться. Плюс он несёт Геронту радостную весть, что он нашёл новые территории, куда могут переселяться солорцы. И это то, что будет волновать всех в первую очередь. Но кто даст гарантию, что Морон не захочет первым навестить Таураан? И тогда Фалькур лишится и того, что уже им накоплено.
Нет, жадность, так свойственная гефестианам, не должна овладеть им. Он должен сохранять трезвый ум и холодный рассудок. Пожалуй, пара-тройка месяцев у него ещё есть, возможно, и больше, но рисковать дальше нельзя. Надо связаться с Атилоном и сказать ему, чтобы он ускорил добычу любыми способами, и тогда они смогут спокойно свалить ото всех подальше.
Фалькур потянулся к кнопке, намереваясь вызвать связистов, как вдруг за его спиной раздался совершенно незнакомый ему голос. – Думаю, этого не стоит делать. Не в ваших интересах, Фалькур, поверьте. Голос был очень необычный, и он точно не принадлежал гефестианину.
Фалькур нервно вздрогнул, в его каюте никого быть не должно. Его спину обдало холодком, и он медленно повернулся.
В дальнем углу каюты сидел в кресле кто-то, очень похожий на гефестианина, но при этом гораздо больших размеров, и его лицо было трудно разглядеть из-за того, что на его голову был плотно надвинут капюшон.
– Кто вы? – еле выдавил из себя Фалькур. – Как вы здесь оказались?
– Спокойно, Фалькур, спокойно. Незнакомец встал и, к удивлению Фалькура, оказался ещё больше, чем казалось, когда он сидел в кресле. – Нет-нет, не надо, – произнёс незнакомец, когда увидел, как генерал тянется к кнопке вызова. – Повторяю, это не в ваших интересах. Вы только сделаете себе хуже, если не выслушаете меня.
– Но кто вы такой? – начал инстинктивно пятиться назад Фалькур, по мере того, как к нему приближался незваный гость.
Незнакомец наконец-то вышел из тени и снял капюшон. Не может быть, подумал про себя Фалькур. Он готов был поспорить с кем угодно, что это был гефестианин. Только гефестиан не бывает таких размеров, этого не может быть. Да и кожа на его лице была мягкой и неморщинистой, как у всех гефестиан с самого момента их рождения. Сказать по правде, такого красивого гефестианина он никогда и не видел.
Незнакомец ухмыльнулся. – Да, понимаю тебя, Фалькур. А вот теперь представь, каково мне смотреть на вас, гефестиан, жалкое подобие нас.
– Кого нас, кто вы? – Фалькур непонимающе мотнул головой, не в силах прервать своё созерцание незнакомца.
– Ну да, простите, я же не представился. Меня зовут Астарот. Скажем так, я представляю некую организацию, а скорее, моего босса, Люцифера. Возможно, вы о нашей организации и слышали кое-что, но ваш народец предпочитает делать вид, что мы какой-то вымысел отсталых и неразвитых, по вашему мнению, цивилизаций. Но, как видите, мы все же существуем, и меня вы сейчас лицезреете воочию.
– Я всё ещё не понимаю вас, и я не понимаю, как вы сюда попали, – продолжал недоумевать Фалькур.
– Ну ладно, – раздражённо бросил его собеседник. – Бросим ходить вокруг да около. Сейчас попробую вам объяснить так, чтобы вы поняли. Всё, что вы видите вокруг себя, создал Творец, и хотя в моей организации не любят говорить об этом, но против этого не попрёшь.
– Ааа, вы про глупые сказки, которые придумали эти народы, чтобы как-то оправдать своё существование, – догадался Фалькур. – Ещё предки гефестиан давно от этого отреклись, и серьёзное упоминание об этом считается у нас страшной глупостью.
Астарот расхохотался. – А мне нравится ход ваших мыслей, – но он тут же резко оборвал свой смех. – Я бы рад разделить с вами эту версию, но, увы, это не так. А насчёт ваших предков я вам отдельно расскажу.
Так вот, всё и вся создал Творец. Абсолютно всё, что может охватить твой глаз и твой маленький умишко, творенье его рук и его мысли. Он и есть создатель всего сущего, как и твоего собеседника в частности. И вот, были мы, дети его, и были мы подле него. И было много нас, таких же сильных и могущественных. Только он никак не хотел признавать того, что мы, которые рядом с ним, равны ему. И он в какой-то момент осерчал, и отверг одного из нас, нашего дорогого собрата, изгнав его из Небесных Чертогов. Тогда мы, немалым количеством, решили в знак солидарности также покинуть пределы Создателя, за что он загнал нас туда, куда мы особо и не стремились. Зато в этом был очевидный плюс – там он нас не беспокоил. И жили мы там так, как мы сами промеж себя решили. Но обиду эту мы ему не простили, и теперь наша организация вроде как конкурент всего того, что устроил у себя в Чертогах Творец.
Более того, наша задача – переманить как можно больше ангелов из этих Чертогов к нам. Уверяю тебя, там полно сомневающихся, и мы вполне можем сделать так, чтобы численный перевес теперь оказался у нас. И тогда Творцу придётся смириться с тем, что есть равные ему. Так что, пожалуй, на этом я с предисловием закончу. Чтоб ты понимал, кто перед тобой находится.
Астарот широко улыбнулся. – Перехожу к настоящему моменту. Так вот, есть как раз один такой перебежчик, зовут его Абаддон. Ох, и силён сей серафим! Насколько силён, настолько и жесток. Творец его так же отверг, как и нас, но Абаддон странный, конечно, тип. Он одновременно и сильно обижен на Создателя, и одновременно хочет заслужить его прощение. Ну, а мой босс, Люцифер, давно всячески его обхаживает. Предлагает чуть ли не повысить до своих первых помощников. Но тот активно сопротивлялся этому до сей поры, а вот сейчас кажется готов дрогнуть и принять предложение императора Тьмы. А вот это в мои планы как раз совсем не входит. Нет, я, конечно, не против такого могущественного бойца в наших рядах, но если он займёт то место, на которое мечу я, то это не тот вариант, который меня устраивает.
– Зачем вы мне всё это говорите? Какое отношение имею к этому я? – Фалькур, несмотря на внутренний необъяснимый страх пред незнакомцем, всё же решил выказать своё недовольство.
– Нет, ты только посмотри на него, – поднял руки вверх Астарот. – Я всячески хочу найти в тебе союзника, а ты вынуждаешь меня действовать силой. Неужели мне надо показать тебе, что всё, что я говорю, очень серьёзно?
Астарот вплотную приблизил своё лицо к Фалькуру. Командующий вместо глаз собеседника увидел такую пустоту, от которой его бросило в сильную дрожь.
Собеседник, удовлетворённый эффектом, быстро вернул своему выражению лица обычный вид и усмехнулся. – Ну почему, почему нельзя до конца дослушать? Обязательно надо всем показывать их истинное место. Так вот, внемли мне дальше, червяк. Ты сам поймёшь, почему я сейчас разговариваю именно с тобой. Мне позарез нужно что-то такое, чтобы мой босс Люцифер признал моё право быть рядом с ним, и поэтому мне нужно что-то очень весомое, чтобы все поняли справедливость моих притязаний.
Как-то на этой планете, а она, кстати, со своей очень занимательной историей, которой не могут похвастаться и миллионы других планет. Так вот, именно здесь местные людишки в своё время убили сына Творца.
– Конечно, не без нашей помощи, – Астарот самодовольно улыбнулся. – Ты даже не представляешь, какую гигантскую работу мы здесь провели, чтобы они это сделали. Творец ведь так ставил на эту планету, населял её самыми разными существами, и вообще так надолго завяз на ней, что решил доверить им своего сына. Наивный, он думал, что из этих глупых созданий у него получится создать идеальное существо. Но, он жестоко просчитался. К нашей неописуемой радости, эти неблагодарные людишки просто взяли и убили его сына.
Мы думали, что он прикажет своим верным серафимам сжечь эту планету дотла, но он, к нашему великому удивлению, вроде бы как простил их. Но это могло показаться только на первый взгляд непосвящённому. Он поступил гораздо тоньше. Он запретил всем жителям Небесных Чертогов посещать эти пределы. Исключение составили только ангелы низшего порядка. Ангелы-хранители душ этих существ, но от этих бедолаг толку мало. Кого они могут защитить глобально? В итоге эти людишки остались без небесного покровительства.