– А мы им спутаем все планы, – улыбнулся принц и убрал с доски ещё один камень.
– Мне тоже вы путаете все планы по захвату вашей территории, – проворчал друг, напряжённо вглядываясь в фигурки на доске.
– Кстати, дознаватели донесли, что в городе видели и Черных воронов.
– Не думаю, что засекреченный отряд бустерийских воинов так легко попался на глаза. Скорее всего, это маскарад. Но для кого?
– Что-то назревает. Понять бы, что именно, – принц огляделся, но вокруг было все тихо.
Эйнар знал, что скоро ему придётся выйти из тени. А может, это понимали и заговорщики? Как только он заберёт армию для королевского двора, его сразу коронуют на престол. А уж он положит конец правлению Совета Старейшин.
Но, чтобы собрать подписи, нужна хитрость, отвлекающий манёвр, но какой?
Увидев выступление на площади цирка, Эйнар почувствовал толчок в сердце. В голове зашевелилась идея, но суть пока ускользала от него, он никак не мог ухватить ее за хвост.
Друзья не успели закончить партию, как заметили, что девушка высунула голову за дверь, огляделась, как мышка пронеслась по галерее и прошмыгнула в кусты, росшие у стены.
– Ваше Высочество! – Кенхо вскочил. – Циркачка уходит.
Принц дернул его за рукав.
– Сиди! Мы больше узнаём о девчонке, если дадим ей свободу.
– У нас нет времени! Или вы решили уступить чиновникам?
– Не торопись. Прежним путём собирать подписи бесполезно, значит, надо придумать что-то новое и стремительное, чтобы никто и опомниться не успел.
– Понял! – хлопнул себя по лбу Кенхо. – Вы хотите использовать цирк? Пообещать директору много денег, а он соберёт весь город на представление. Умно!
– А чиновники опередят нас и выпроводят труппу из города, – не согласился Эйнар. – Чем больше людей посвящены в дело, тем больше шанс получить предателя.
– Точно. Или чиновники заплатят циркачам больше, чем мы, за бездействие.
– Вот-вот.
– А было бы хорошо положиться на помощь труппы, – Кенхо вздохнул. – Особенно этот смертельный номер. И как девчонка выдерживает такую опасность?
– А помнишь свою подружку, которую мы потеряли в Сунексе?
– Теру? Конечно. Она тоже могла отвести все ножи от себя…
Кенхо вдруг замолчал и замер с камнем в руках, потом перевёл взгляд на принца.
– Ну, и тугодум ты, приятель! Долго же до тебя доходило. Цирк, карлик и номер очень похожий.
– Не может быть! Неужели это она? Но как она оказалась с цирком?
Друзья забыли про игру и дружно посмотрели на макушку, которая иногда выныривала из кустов. На крыльцо выскочили охранники, принц остановил их рукой. Те без слов поняли жест господина. Наконец циркачка пропала в боковом проходе.
– Вот теперь проследи за ней. Надо приглядеться к девчонке, понять, можем ли мы на неё положиться.
Глава 4. Праздник брака
Тера наслаждалась восхитительной едой и одиночеством. Она запихивала куски в рот, глотала, не прожевывая, запивала их элем. Через полчаса набитый желудок взмолился о пощаде. Девушка откинулась на спинку стула и вздохнула: сколько ещё вкусностей лежало на блюдах!
Не раздумывая, она сунула за пазуху несколько лепёшек и фруктов. Долго смотрела на кошелёк с монетами, не решаясь его взять. Выглядел он дорого и был украшен изящной вышивкой. Тера прикинула, что сам кошелёк может стоить дороже денёк внутри него, и сунула его в карман.
Довольная приятной тяжестью, которая била ее по бедру, девушка на цыпочках подкралась к двери.
Прислушалась.
С улицы не доносилось ни звука, словно в этом доме никто не жил. Тогда она осторожно выглянула, убедилась, что ее никто не останавливает и прошмыгнула к стене. Попыталась ухватиться за лиану, даже проползла немного наверх, но тут увидела в беседке на островке людей, отвлеклась и сорвалась со стены.
– Мать твою! – прошипела сквозь зубы, потирая ушибленную пятую точку, второй рукой собирая яблоки, вылетевшие из-за пазухи.
Но мысль – уйти из дворца тем же путём, каким она попала в него, даже не пришла Тере в голову. Прячась за кустами, стараясь не шуметь, она обогнула дворик, выскочила к боковой калитке, дернула за ручку, оглянулась: не хватился ли кто ее, тихо выскользнула за ворота и быстро пошла по улице.
Тера бежала, с любопытством разглядывая незнакомый город во все глаза. Обычно она редко уходила далеко от шатра, потому что не было времени на развлечения. Труппа давала несколько представлений в день, к вечеру девушка так уставала, что засыпала в своём уголке, не чувствуя ног.
Сейчас она во все глаза разглядывала местные торговые ряды и удивлялось, насколько все отличается от ее родной Бустерии.
Отовсюду неслась гортанная речь, торговцы на разных языках зазывали людей полюбоваться на свой товар. Тера застревала то у одного прилавка, то у другого. Трогала ткани, принюхивалась к запахам, разглядывала невиданные украшения и сладости. Простая возможность купить, то, что понравилось, а не украсть, грела сердце.
Вдруг ей дорогу преградил странный человек в длинном плаще.
– Барышня, взгляните на саше?
Мужчина внезапно распахнул плащ, и Тера взвизгнула и зажмурилась.
– Убирайся, извращенец! – крикнула она и машинально выставила перед собой ладонь.
Грохот, крик, а потом тишина напугали ее. Она приоткрыла один глаз и увидела, что человек, приставший к ней, сидит у стены, выпучив глаза.
– Э-э-э, – пролепетал он. – Э-э-э… ты кто? Бандитка? Стража!
– Какая я тебе бандитка? – замахнулась на него Тера.
Незнакомец отпрянул и снова приложился затылком о стену, полы его плаща распахнулись, и девушка разглядела, что мужчина был полностью одет, а изнутри к ткани привязано множество разноцветных мешочков, с резким травяным запахом.
– Ой, простите, – пролепетала она и помогла торговцу выпрямиться.
– Ну ты даёшь! – мужчина потряс головой. – Откуда сила такая в этих тощих ручках?
– Я подумала о вас плохо, – ещё больше смутилась Тера, кончики ее ушей запылали.
– Да ладно, проехали, издержки ремесла, – усмехнулся он. – Купи, красавица, саше?
Торговец потряс перед ней полами плаща. Лёгкий звон колокольчиков наполнил мелодией воздух. Тера вытаращила глаза.