Остров собак
Хисао Мируда
На недалеком от Китая острове под названием Гоаудау некогда процветала жизнь, однако в один момент что–то идет не так, и люди массово начинают сбегать с него. В итоге остров пустует десять долгих лет, пока один китайский миллиардер не выкупает его, дабы построить на нем свой курортный комплекс. Но когда на остров приезжают рабочие, чтобы его осмотреть, они сталкиваются с безжалостными собаками–мутантами, для которых этот остров уже успел стать родным домом. И они ни за что его не отдадут.
Остров собак
Хисао Мируда
© Хисао Мируда, 2024
ISBN 978-5-0064-7479-6
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Остров Гоаудау – административный район, жизнь которого продолжала процветать долгие годы. Его площадь составляет 10.000 км?, а население около сотни тысяч человек. Экономика держалась за счет рыболовной промышленности, сельского хозяйства и даже туризма. Но что же заставило перевернуть все с ног на голову? Что заставило экстренно покинуть этот остров и окончательно забросить его? Как гласят слухи, на острове начали происходить некие аномалии. Первым звоночком были пропажи людей. Казалось бы, сегодня вечером ты отдыхаешь с другом, а завтра на работу он уже не приходит. Да и никогда не появится больше никому на глаза. Без следов и без записок человек просто-напросто исчезает. Затем следующие аномалии: внезапное, многократное увеличение живности на острове. С чего-то вдруг грызуны неожиданно заполонили все вокруг. Они начали поедать домашнее хозяйство и мешать населению, а также переносить тяжелые заболевания.
Это можно считать следующей аномалией – эпидемия. По необъяснимым причинам, впрочем, как и с другими аномалиями, на Гоаудау обрушился опасный вирус, который заражал ДНК человека, и тот мутировал. Даже близлежащие страны пытались помочь этому острову, но самым лучшим решением был короткий локдаун. Как этот вирус неожиданно появился, так он и неожиданно исчез, но аномалии продолжали пребывать. Распространение животных не заканчивалось. Внушительное количество птиц, бездомных кошек и тех же грызунов исчерпывало как ресурсы природы, так и терпение людей. Но в один момент все резко вдруг поменялось. Все они были лишь мелкими сошками по сравнению с целой тьмой собак. Да, разгульные собаки настолько быстро и густо заселили Гоаудау, что пропали практически все другие живности. Они попросту были съедены. В то время люди уже уплывали из этого Тартара. На каждого человека приходилось две собаки. Улицы просто кишели ими, но пока они были весьма дружелюбными. Конечно, некоторые случаи нападения собак на людей имелись, все-таки при таком их количестве этого просто было не избежать. Людям было боязно выходить на улицу, так как при обычной прогулке по парку за день можно было встретить более двухсот собак.
Зато все эти странности положили начало бурного роста популярности этого острова в интернете. Ежедневно выходили посты и новости прямиком из Гоаудау, и пользователям действительно было интересно наблюдать за паранормальщиной. Видеоролики про экспедицию на Гоаудау собирали бешеные просмотры, но спустя время весь хайп стремительно начал убывать. Все резко забыли про существование острова, а тем временем на нем происходит следующая, последняя аномалия. Стихийные бедствия обрушились на места проживания жителей. Ураганы, тайфуны, смерчи отныне стали регулярным событием для здешних. Ученые не могли научно объяснить всю эту творящуюся чертовщину. Начинало рано темнеть днем. Как будто солнце перестало освещать Гоаудау. Разливались затапливаемые дожди не в сезонное время. Выпадал летом снег, происходили землетрясения и многое-многое другое, что в конце концов окончательно добило терпение жителей, и все стали экстренно уплывать подальше от этого ужаса.
В один такой день все незамедлительно бросили все имущества: квартиры, машины и дачи. А все потому, что главная предсказательница острова предсказывала в тот судный день, что никто не сможет выжить после всепоглощающего армагеддона. И наконец, проклятый остров Гоаудау будет стерт с лица земли. Да, эта предсказательница имела огромное влияние у тех людей. Так как никто иной не мог хоть как-то растолковать все аномалии острова. Ее пророчествам действительно верили, и когда она поведала о судном дне на Гоаудау, то все без исключений покинули остров. Кроме самой предсказательницы. По ее словам, именно она должна была встретить армагеддон. Вот так и запустел этот остров. Все же он не был уничтожен никакими бедствиями, но все вокруг его нарекли проклятым и больше не приближались. Он просто как будто стал изолированным от всего мира. Так Гоаудау оставался безлюдным целых десять лет. Пока один китайский миллиардер по имени Фенг Ли не решил выкупить этот остров и построить на нем курортный комплекс. Сделка состоялась. Всего за 100 миллионов долларов был продан проклятый Гоаудау. Впервые кто-то за десять лет вступит на этот остров! Вот и мы переносимся в настоящее время.
1 июня 2023 года (Первый шаг).
Катер привозит семь человек. Одного начальника и шесть рабочих. Они строятся в шеренгу и ждут указаний.
– Итак, парни. Ваша задача всем ясна? Просто пройдитесь по окрестностям острова по двое, если что-то будет не так, то для связи у одного на пару будет рация. Прочешите немного остров и возвращайтесь, не надо весь остров оббегать! Можете идти.
Начальник ушел обратно в катер, достал газетку и принялся ждать. Рабочие тоже начали расходиться. Двое пойдут по левой стороне, двое по правой и оставшиеся двое по прямой.
– Что с тобой, Чанг? Ты выглядишь обеспокоенно, – сказал один из них другому.
– А как иначе, мистер Вон? Прямо сейчас мы находимся на проклятом острове, в прошлом которого бежали с него сломя голову! – ответил второй.
– Я не верю во все эти суеверия и проклятия и тебе тоже самое советую. Меньше мороки от всего этого будет. Побыстрее закончим и побыстрее свалим с этого острова, – Чанг и Вон пошли по центру.
Вскоре они покинули берег, встречая лишь деревья и всякие другие виды растительности, но, пройдя уже около пяти минут, они начали замечать странные постройки.
– Смотри, Чанг, ты случаем не знаешь, что это за каменные глыбы, похожие на какие-то статуи?
– Не знаю, мистер Вон! У меня к вам другой вопрос, у вас случаем нет такого ощущения, что за вами постоянно кто-то наблюдает? – продолжали говорить они, пока осматривали эти каменные постройки.
– Нет у меня такого чувства, Чанг. Это ты себя просто накручиваешь. Эти глыбы непохожи на дом или его руины, – Вон подошел поближе к одному из камней и разглядел на нем некие надписи. – Что это за чертовщина? Смахивает на ритуальные камни, Чанг. Ну, это, наверное, осталось еще с тех людей, что жили на острове.
– Но они уж больно в хорошем состоянии… как будто за ними все это время ухаживали, – пробормотал себе под нос Чанг.
Рабочие продолжали двигаться дальше. Вдруг неожиданно издается противное пищание. Оно даже на секунду оглушает обоих, Чанг не понимает, что вообще происходит, а Вон рассерженно смотрит на рацию.
– Что с рацией?! Как выключить этот противный звон?! – вскоре пищание прекратилось. Вон попытался проверить рацию. Связаться с остальными, но ничего не получилось.
– Мистер Вон, неужели рация сломалась? Как же мы теперь продолжим обход острова? Нужно вернуться к начальнику и доложить об этом, мы же не пойдем дальше без связи? – заволновался Чанг.
– Успокойся, Чанг! – утихомирил его Вон. – Обратно мы не пойдем. Да и вообще, зачем эта рация нужна? Если ты думаешь, что за нами прямо сейчас следит какое-то чудище и оно захочет нас съесть, то рация и уж тем более начальник нам не помогут, – после этих слов внезапно за спиной Чанга хрустит ветка. Он тут же опасливо поворачивается и мельком замечает чей-то хвост…
– Вот, вот! Я же говорил, мистер Вон. Это был какой-то зверь. Пожалуйста, давайте уйдем отсюда, пока не поздно? – Вон лишь показательно пошел дальше, не проговорив ни слова. Чанг не знал, что делать. После всего этого он уже был на грани срыва, но еще больше он не хотел оставаться один и, недолго поразмыслив, отправился вслед за Воном.
Пройдя еще дальше, уже начали появляться загородные дома, а точнее то, что от них осталось. Труженики проходили и разглядывали каждую руину этого места, а дальше раз… и оба замерли, смотря в одну точку.
– Ч-чанг, ты видишь то же, что и я? – заикаясь, проговорил Вон.
– К сожалению, да…
Перед ними появилось дикое и отвратительное существо, отдаленно напоминающее собаку. Она была худощавой, но взгляд был настолько умным, что пробирал насквозь. Эта игра в гляделки длилась еще какое-то мгновение, а после собака резко начала убегать от них.
– За ней, Чанг! Нужно догнать ее! – сказал Вон.
– Что? Для чего? Теперь ты сам убедился, что тут бродят какие-то монстры!
– Для этого мы и проследим за ней. Мы узнаем, как много тут этих тварей, и доложим начальнику. За мной, Чанг.
Делать было нечего, и Чанг последовал за Воном. Они хоть и практически сразу же побежали за собакой, но упустили ее из виду. В конечном итоге они забрели в большой ангар, который уже разваливался на части.
– Проклятие! Мы потеряли ее, – выругался Вон.
– У меня очень плохое предчувствие, очень приочень! – заволновался Чанг.
Вся эта ситуация не на шутку выводила его. Они находились прямо в центре огромного ангара. Казалось бы, ворота открыты с двух сторон и волноваться не о чем, но тут один из выходов занимают сразу несколько собак! Эти намного страшнее той, которую они видели раньше. Они были увесистого размера и с виднеющимися мышцами. Из зубов текли слюни, и они непрерывно рычали. Походу, они явно были не рады новым гостям. Пока они не двигались, псы лишь стояли на проходе и смотрели на людей. Вон начинает шепотом говорить Чангу:
– Не спеши и не беги, Чанг. Собакам главное не показывать свою слабость и не поворачиваться к ним спиной. Немного отойдем назад и, когда будем близки к другому выходу, развернемся и сразу же побежим! Чанг, ты услышал меня?
Чанг промолчал. Такое ощущение, что он вообще никого не слышал, но указание Вона он начал выполнять. Они оба аккуратно двигались вперед спиной от собак. Те, в свою очередь, пока не нападали. Резкий прилив страха постепенно спадал, но все стремительно начало меняться, когда и другой выход заняли другие собаки. Рабочие оказались в ловушке. Зрачки Чанга уже закрутились в одну сторону и помутнели от страха, но Вон все еще не видел повода паниковать. Он вспомнил, что перед тем, как отправиться на обход острова, им выдали несколько вещей. Кроме рации, у него еще были фонарик, перцовый баллончик и отпугиватель собак. Он достает из кармана это устройство, больше похожее на пульт, и собирается с духом пойти в лоб на собак. Вон грозно направляет на собак и нажимает на кнопку. Раздается ультразвуковой сигнал, но он как будто ухудшает ситуацию. Собаки в секунду же побежали на источник звука. Отпугиватель их не остановил, наоборот, он больше разозлил их. Вон понял это, но уже было поздно. Первые собаки, к которым он направлялся, накинулись на него и повалили с ног.
Чанг понимал, что если так и стоять, то с ним случится точно такое же несчастье, и он решается на побег. Он замечает дыру вверху стены ангара. Направляясь к ней, он запрыгивает на ящики и пролезает через эту дыру. Сквозь пронзительные крики Вона он бежит сломя голову куда угодно, лишь бы подальше от этих чудищ. Снаружи собак было не меньше, они сразу приметили его и бросились в погоню за Чангом. Они были гораздо быстрее его и уже бы нагнали бедолагу, если бы Чанг в последний момент не запрыгнул на крышу какого-то дома через забор. Оказавшись в безопасности, он начал переводить дух, все еще смотря вниз на собравшуюся толпу кровожадных собак. Когда он вдоволь насмотрелся ими, он поворачивается в другую сторону, но лучше бы он этого не делал. Перед ним стояло существо гораздо, гораздо смертоноснее всех тех шавок. На фоне этого монстра все просто меркли. Огромная, даже не похожая на собаку, а больше походившая на медведя-волка, создание с размером человека, злобным взглядом рассматривала свою пищу.
То, что бросалось в глаза в первую очередь, смотря на это чудище, это каменные пластины, располагавшиеся на всем теле этой собаки. Она медленно кралась к Чангу, как будто оттягивая этот момент до конца. Чанг же краем глаза углядел одну валяющуюся доску с гвоздями. Он быстро хватает ее и с замахом из-за головы ударяет собаку по ее страшной морде. Но увы, непонятно, на что он вообще рассчитывал. Инерция от этого удара пошла по рукам Чанга, и тот свалился на пол. Доска раскрошилась на мелкие частички, а монстр даже не дрогнул. Он запрыгивает на Чанга сверху и держит голову в сантиметре от него. Чанг чувствует его дыхание, видит его убийственные глаза и ужасные зубы. Сердце, кажется, что уже взорвалось, а дальше лишь непродолжительный крик на весь остров…
ГЛАВА ВТОРАЯ
На следующий же день после случившегося секретарша, проходя по длинным коридорам офиса, направлялась к боссу. Она встала у двери, вздохнула, а после постучалась.
– Господин Фенг, у меня для вас очень важная новость, – сказала секретарша, но босс в тот момент разговаривал по телефону. Наверняка у него был важный звонок.
– А, Юи? Не сейчас, у меня есть дела похуже. Зайдите через часик примерно, – ответил он.
Секретарша характерно закатила глаза и проговорила еще раз с более увесистым тоном.
– Господин Фенг, шестеро рабочих, которые были отправлены на ваш остров в качестве осмотрщиков, были заживо съедены дикими собаками.