– Вам кажется, что вы влюблены?
– Что? Нет!
– Да, Катарина, да! Именно так и характеризуют наш мир вновь прибывшие маги. Беспредметная влюбленность и радость.
– Я бы описала это чувство глубже. Я ощущаю себя в безопасности. И будто мир меня поддерживает.
– Это тоже очень точно. Все магические существа ощущают поддержку мира.
«Каков хитрец, значит, он знал, как я буду себя чувствовать, и тут же заякорил это ощущение на себя, поцеловав кончики пальцев».
– Ах вот чем объяснить вашу внезапную галантность, – лукаво подмигнула графу новоявленная Катарина. Сделала нарочито чувственный жест, приоткрыла губы и задумчиво провела пальцами по губам.
– Вы проницательны, графиня, давно я не встречал такого сообразительного партнера, – сказал Дамир, неотрывно следя взглядом за её пальцами, а потом с трудом отвёл его в сторону.
– Во что вы играете, Дамир? – спросила Катарина. – Для чего всё это?
– Не обращайте внимания, это рефлекс придворного повесы при виде красивой девушки. Вы будете сталкиваться с попытками сблизиться на каждом шагу. Красота, магический дар, наследство – вы завидная невеста, так что считайте, что это был небольшой мастер-класс.
– И каков же ваш вердикт, учитель?
– Хорошо, Катарина! Вы не теряетесь, общаетесь на равных, у вас прямой открытый взгляд. Вы производите впечатление проницательного человека. Не лезете за словом в карман. Короче говоря, ведете себя как истинный маг.
Сразу приходит понимание, что Анри Шато Крэйтонский сделал прекрасный выбор, назвав вас своей законной супругой.
Вот у меня, кстати, и все бумаги на ваше имя, – Дамир с важным видом дородного купца, вернувшегося с воскресной ярмарки, принялся выкладывать на кровать и одновременно называть солидные свитки с массивными сургучными печатями. – Свидетельство о браке, который формально состоялся, когда вам было два года, под сенью Храма Пресветлой Матери.
Очевидно, что ваши родители любили вас и, заботясь о вашем будущем, предусмотрительно поспешили согласиться на такое заманчивое предложение, как породниться с генерал-фельдмаршалом империи, и передали вас ему на попечение ещё ребенком. Как показало расследование, ваша семья полностью погибла в огне в ходе второй Баледьярдской войны.
Свидетельство об индивидуальном магическом ученичестве.
С вашим Учителем вы уже знакомы, это я, – Дамир улыбнулся и подмигнул девушке. – Уверен, что этого документа будет более чем достаточно, чтобы избавить вас от необходимости выходить замуж в ближайшие два-три года,
как бы ни хотел распорядиться вашей свободой Его Императорское Величество или Совет. Графство Крэйтон открывает завидные перспективы для его владельца и вашего будущего мужа.
Но на брак ученика мага обязательно должен дать разрешение его учитель.
Указ о переходе в вашу собственность имущества покойного Анри, включая земли, постройки и сохранный за вами размер ренты. Это довольно крупная сумма, Катарина, которой вам хватит, чтобы жить всю оставшуюся жизнь, да ещё и вашим правнукам останется.
От приема судебных решений в графстве и вассальной службы вы будете избавлены. В силу того, что вы женщина, а супруга у вас нет, вам будет назначен Императорский наместник. Будьте спокойны, я позабочусь о том, чтобы это был честный и преданный империи человек, абсолютно лояльный к вам. Я умею заботится о своих людях.
Даша восхищенно смотрела на Дамира всё время, пока он говорил. И молчала.
Ей не верилось, что можно вот так с легкостью создать заново целую жизнь. Подразумевалось, что и лишать жизни у графа получалось ничуть не хуже. Взять хотя бы того же загадочного Анри Шато Крэйтонского, чьё имя и титул она теперь носит.
– Спасибо, Дамир, для меня никто и никогда не делал ничего подобного. Можете рассчитывать на мою помощь. Я постараюсь выполнить условия договора и сделать всё, что от меня зависит, чтобы принцессы удачно вышли замуж и были достойны своего титула и империи.
– Вот и отлично! – граф облегчённо выдохнул. – Раз с формальностями покончено, вам необходимо обзавестись горничной, одеждой и непременно принять моё приглашение на вечернюю прогулку.
Заедем в ваш столичный особняк. Мне, как вашему опекуну и учителю, нужно будет представить вас прислуге. А вам вступить в права владения и отдать распоряжения по подготовке дома к проживанию. Подозреваю, что особняк Анри находится в запустении. Заодно поговорим о делах на свежем воздухе и без посторонних ушей. Сейчас я позову двух особ, которые служили у меня в доме. вам необходимо будет выбрать одну из них. Учтите, что этот человек будет жить с вами и иметь доступ к вашему телу. Навредить никто из них вам не сможет, они будут связаны клятвой.
Но выбор я оставляю за вами.
Дамир уже было поднялся, чтобы пойти за горничными, но вдруг вернулся и внимательно поглядел на кошку, уставившуюся на него немигающим янтарным взглядом.
– И да, – он будто вспомнил о чем-то. – Это ошейник для вашей кошки, – Граф проворно достал из воздуха перевитую черной кожей золотую цепь с шариками на конце.
– Это магический артефакт, чтобы вы всегда могли призвать своего зверя. Он будет защищать его, а также содержать магическую метку, показывая окружающим, что это животное домашнее и принадлежит вам. Ваша кошка очень заметна и необычна для нашего мира. Но для моей ученицы иметь иномирное существо в качестве фамильяра будет вполне объяснимо.
– Дамир, я вам очень благодарна за то, что вы даже кошку мою легализовали в Азанаре. А ей можно гулять в саду?
– Да, сад и дворец безопасны. Мне нужно только предупредить слуг и стражу, что у нас новые гости. Вы, кстати, ничего в ней необычного не замечали, кроме изменившегося размера?
– Ну-у-у, ? протянула Даша и услышала в голове заполошное шипение:
«Не хочу, чтобы он знал, что мы разговариваем, и не надену я эту железяку. И вообще он мне не нравится!» – кошка на кровати недовольно била хвостом из стороны в сторону.
– Вроде я пока ничего нового не заметила. Характер разве что ухудшился.
Кошка возмущенно мявкнула на слова хозяйки.
– А что? Возможны варианты?
– Возможны, – задумчиво ответил Дамир. – Если что-то увидите – скажите. Да, и охотиться в парке нельзя! Слышишь? – глядя кошке в глаза, строго сказал Дамир. Та демонстративно отвернулась.
– Да она и не охотилась у меня раньше, еду только специальную ела. Кстати, а где у вас здесь для кошек туалет? И не только для кошек? – спросила Даша.
Дамир смутился и указал на дверь в углу комнаты.
– Извините, графиня, я никудышный хозяин. Даже не показал вам покои, не объяснил, где здесь и что. Надеюсь, горничная вам поможет освоиться, – проговорил маг и поспешно вышел за дверь.
Катарина проинспектировала санузел, оказавшийся по-земному чистым и современным. С горячей водой и огромной ванной, похожей на бассейн. С отдельным душем и всеми полагающимися дамам подробностями. В целом Катарина и Квинтина остались исключительно довольны.
Вскоре к ним снова пожаловал Дамир в сопровождении двух женщин.
Старшей горничной, Тарине, на вид было близко к шестидесяти годам по земным меркам. Умный, спокойный взгляд, лучики морщин, расходящиеся от уголков глаз по всему лицу, и располагающая улыбка обещали качество в выполнении поручений и в то же время плотную опеку со стороны женщины.
На ней было темное строгое платье и белоснежный фартук.
На поясе у горничной висел какой-то мешочек – то ли кошелек, то ли сумочка.
Младшая, Эна, была одета в светло-голубое платье, чепец и белый же передник. Она выглядела моложе даже нынешнего возраста Катарины. То есть фактически это была девочка-подросток лет шестнадцати-семнадцати.
Она явно была несколько взвинчена, руки девушки слегка подрагивали. И в то же время ее взгляд на Катарину был прямой, честный, наполненный отчаянной решимостью и ещё какой-то невыносимой надеждой. Казалось, что ей будет просто невозможно отказать.
– Послушайте, Дамир, выбрать сейчас мне очень сложно, – Катарина беспомощно всплеснула руками. – А могут у меня быть две горничных сразу? К тому же вы сказали, что отвезете меня вечером в мой особняк. Уверена, что мне понадобится помощь обеих ваших протеже.
– И отчего я не удивлен? – широко улыбнулся Дамир. Но потом посерьезнел и добавил: – Эна совсем недавно на службе. У неё есть некоторые зачатки магии, она старательна и ловка. Но девушка совершила проступок, который не совместим со службой в охране Императорской семьи. Тем не менее её хорошо обучали.