– Это ничего не значит, – сказала я.
– Карамба!
– К делу! – резко сказала брюнетка. – Труп моего мужа – это кое-что значит! Я все еще жду объяснений.
– А я все еще жду полицию, сеньора, – вежливо ответил Рафаэль. – Труп вашего мужа, вы сказали?
– По крайней мере, официального, – резко ответила брюнетка.
– Примите мои соболезнования, сеньора, – Рафаэль элегантно поклонился. – Произошла ужасная ошибка.
– Ошибка?
– Диос мио! – Он даже подскочил, – Не думаете же вы, что я убил его с целью?
– Именно это я и думаю, – сказала она, – И я знаю, кто заплатил вам за это, – Она сделала по направлению к нам один шаг, и пистолет в ее руке, казалось, увеличился в четыре раза, – Это был Алекс Милройд, и посмейте только отрицать это.
– Алекс Милройд? – слабо повторил Рафаэль.
– Что ж, – мягко сказала миссис Вторм, – вам придется преподнести ему сюрприз. Он заплатил за убийство, и ему придется пожинать его плоды! Вы двое возьмете сейчас этот труп и доставите его туда немедленно!
Я несколько раз сглотнула, и только тогда голос вернулся ко мне, если и не полностью, то хотя бы частично.
– Миссис Вторм, – выдохнула я, – Вы делаете ужасную ошибку. Это несчастье…
– Заткнись!
Она чуть отвела руку, и дуло пистолета уставилось прямо на меня.
– Разве я что-нибудь сказала? – пробормотала я. Она снова взглянула на Рафаэля.
– Терри проявит великолепный снимок вас с трупом моего мужа на руках, мистер Вега, – сказала она. – Вы сделаете то, что я вам прикажу, в противном случае Терри сделает два отпечатка: один для полиции, а другой – для Артуро. Выбирайте!
Рафаэль наклонился и снова взял труп в руки.
– Уже иду, сеньора, – быстро сказал он.
– Так-то лучше, – сказала она. – Не вздумайте умничать и удрать, как только уйдете отсюда. Я узнаю, доставили вы тело или нет, и если нет – тогда появятся два фотоснимка.
– Я понял, – холодно сказал Рафаэль. – Только один вопрос, с вашего позволения. Где дом Алекса Милройда?
– Как будто вы этого не знаете! – мягко сказала она, – Лучше поторопитесь, мистер Вега. Я даю вам не больше часа. И заберите с собой вашего психопатичного друга!
– Битника? – непонимающе спросил Рафаэль.
– Я имею в виду эту пышную блондинку! У вас осталось всего пятьдесят минут!
Рафаэль пересек холл, и я последовала за ним. Мы подошли к машине, и пока он засовывал труп в багажник, я забралась на переднее сиденье. Затем он нырнул в машину, уселся рядом со мной и завел мотор. Он не произнес ни слова, пока мы не выехали на улицу.
– Алекс Милройд? – недоуменно спросил он.
– Полный порядок! – сказала я.
Глава 4
Мы остановились у первой аптеки и перелистали там телефонный справочник. Хотите – верьте, хотите – нет, но в нем оказалось пятнадцать А. Милройдов. Легче нам от этого не стало. Рафаэль громко считал вслух, затем улыбнулся, показав свои зубы.
– Неважно, Мевис, – мягко сказал он. – Могу я где-нибудь поблизости купить хороший мясной нож?
– Я уверена, что мы найдем, где он живет, – нервно сказала я. – Почему бы тебе не позвонить Джонни?
– Не знаю, – сказал он, – Не знаю, почему бы тебе даже не умереть. Я бы рассматривал это как огромное одолжение!
– Я позвоню Джонни, – сказала я и быстро нырнула в телефонную будку, пока он не отправился за мясным ножом. Сначала я набрала номер нашей конторы, но там никто не ответил. Я решилась позвонить ему домой, и гудка через четыре услышала его голос.
– Привет, Джонни, – сказала я, стараясь говорить радостным голосом, – Это Мевис.
– Я тебе уже сказал, – холодно ответил он, – Из тюрьмы тебя выручать не буду.
– О, Джонни! Вечно ты шутишь! Ты случайно не знаешь человека по имени Алекс Милройд?
На другом конце провода наступило молчание.
– Джонни! – в отчаянии закричала я.
– Да, – с горечью сказал Джонни, – В чем дело? Только не говори мне, что этот южанин добавил труп Милройда к своей коллекции.
– Не груби, – сказала я. – Ты же знаешь, что мы не коллекционеры. Нам всего лишь надо избавиться от одного трупа. А Милройда мы просто решили навестить.
– Он живет где-то неподалеку от пляжа, – усталым голосом сказал Джонни. – По-моему, рядом с Уилроджерским пляжем. Что вы там еще затеяли?
– Ничего мы не затеяли, – как можно убедительней сказала я. – Просто мы хотим поприветствовать его.
– С Милройдом этого будет вполне достаточно. Несколько секунд я вслушивалась в тяжелое дыхание Джонни.
– Ты простудился? – заговорила я наконец.
– Хуже, – сказал он. – Ты хоть знаешь, кто такой Милройд?
– Не-ет, – осторожно сказала я. – Разве это обязательно знать?
– Если ты собираешься его навестить, то мне следует промолчать и устроить тебе маленький сюрприз.
– О'кей. Так кто такой Милройд?
– Он сам Мистер Судьба, причем со связями, – бесстрастным голосом ответил Джонни. – Ты платишь Милройду за услуги, и что бы тебе ни надо было сделать, он это сделает.
– Что здесь плохого?