Оценить:
 Рейтинг: 0

Нить Ариадны

Год написания книги
2023
Теги
1 2 3 4 5 ... 11 >>
На страницу:
1 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Нить Ариадны
Камила Соколова

Интервью с русской эмигранткой преклонных лет, посвятившей свою жизнь психологии, поначалу не обещает ничего примечательного. Однако необычный случай из практики стремительно затягивает читателя в водоворот событий. В центре сюжета «Нити Ариадны» история Александры Суворовой, с которой происходит нечто невероятное. Засыпая, она оказывается в Лондоне и начинает проживать другую жизнь. В попытках разгадать тайну происходящего девушка встречается с тремя прекрасными мужчинами, с которыми, как выясняется, была близко знакома в прошлом. Каждый из них – талантливый художник, влюбленный в Александру. Героине предстоит сделать выбор, а читателю – решить, что же в этой истории правда.

Камила Соколова

Нить Ариадны

Глава 1

Заливистая трель звонка нарушила обстановку сонного дома. Клеопатра Петровна недовольно поморщилась, взглянула на часы и, вздохнув, отправилась встречать гостью.

Стоявшая в холле хрупкая миниатюрная девушка отряхивала снежинки с темных волос и с интересом осматривалась. При виде хозяйки дома она быстро заговорила:

– Клеопатра Петровна?! А я подумала, что женщина, которая впустила меня, это и есть вы. По-моему, я даже немного напугала ее, ? рассмеялась она и деловито продолжила: ? Марина Шаповалова, журнал «Истории жизни». Мы с вами договаривались о встрече.

Клеопатра Петровна поджала губы и сдержанно произнесла:

– Входите.

– Конечно, как скажете, ? с готовностью сказала Марина, но все равно была награждена быстрым колючим взглядом из-под нахмуренных бровей Клеопатры Петровны.

– Проходите в гостиную, пожалуйста, ? вежливо и бесстрастно произнесла хозяйка, указывая на большую темноватую комнату.

Марина вошла и сразу наткнулась на небольшую софу, на самый краешек которой она присела, растянув губы в улыбке.

– Итак, журнал, который я представляю, публикует цикл статей о выдающихся русских эмигрантах XX столетия, людях, которые смогли раскрыться, только покинув родину… ? Клеопатра Петровна при этих словах чуть заметно приподняла бровь и стала внимательно рассматривать молодую, не по годам уверенную в себе девушку. Она была похожа на маленького взъерошенного воробышка. Это сходство придавали ей короткая растрепанная прическа и небольшой заостренный носик, напоминавший клюв маленькой птички. Марина относилась к типу женщин, обладавших тонкой, спортивной, мальчишеской фигурой. На ее худеньких плечах пузырилась белая сорочка, заправленная в высокие темные брюки, а ноги в модных туфлях нетерпеливо пристукивали по полу. ? В этом цикле мы хотим рассказать и о вас. ? Она сделала паузу и выжидающе посмотрела на пожилую женщину.

– Я знакома с первопричинами вашего здесь присутствия, ? сухо произнесла Клеопатра Петровна. ? Если вы не против, я хотела бы начать, тем более что вы опоздали.

– Московские пробки, ? развела руками девушка и стала готовиться к интервью. ? Я буду записывать наш разговор на диктофон и делать пометки. Вопросы стандартные, но иногда все же могут потребоваться уточнения.

– Интересно, каким стандартом вы руководствовались при составлении вопросов, ? язвительно заметила хозяйка, но не очень громко, так, чтобы не услышала девушка, которая проверяла батарейки и емкость памяти в устройстве.

Клеопатра Петровна была раздражена. Она не любила, когда что-то шло не по плану. А сейчас интервью сдвигалось уже на добрых тридцать пять минут. Она сердито посматривала на беззаботную журналистку, сомневаясь в ее профессионализме.

«В этом цикле мы хотим рассказать и о вас… ? голосом Марины проговаривала про себя женщина. ? Да обо мне вообще нужно было подумать в первую очередь, когда у них появилась идея опубликовать этот цикл статей. Работа в престижном американском университете над новой теорией самоактуализации человека – это тебе не стишки писать или математические формулы доказывать. Это глыба!»

– Ну, вот все и готово, ? радостно воскликнула Марина, устраиваясь удобнее на софе горчичного цвета и просматривая список вопросов в блокноте.

Клеопатра Петровна кивнула и опустилась в видавшее виды кресло-качалку, стоявшее напротив.

– Вы были выдающимся психологом в шестидесятые–семидесятые годы прошлого столетия… ? вдохновенно начала Марина, но была прервана:

– Я и сейчас выдающийся психолог.

– Кхм. Конечно. Безусловно. ? Девушка снова растянула губы в улыбке, чтобы сгладить шероховатость. ? Так вот, ? она прочистила горло, ? расскажите, с чего начался ваш путь в профессию? В науку? Как вам вообще пришла в голову мысль заниматься психологией, ведь вы врач по образованию?

Женщина только покачала головой. «И кого только сейчас берут на работу? Самоуверенная, бестактная пигалица», ? вынесла свой вердикт Клеопатра, а вслух сказала:

– Давайте по порядку. Мне бы хотелось, чтобы обо мне было написано так, как это было на самом деле, а не так, как вам может показаться. Вы ведь человек торопливый, любите сразу делать выводы и руководствоваться ими, не так ли? ? Пожилая женщина позволила себе мимолетную улыбку.

– В точку, ? рассмеялась Марина. ? Откуда вы знаете?

– Я же выдающийся психолог, ? ответила Клеопатра, сделав ударение на слове «выдающийся», ? глядя на человека, могу все о нем рассказать. Но пока не будем об этом. Вы задали мне вопросы, с них и начнем.

Она откинулась на спинку кресла и немного качнулась, кресло издало слабый протяжный стон.

– В самом деле, у меня диплом врача. Я начала учиться еще здесь, слушала лекции примерно год. Также я тяготела к философии, читала труды Ницше, Канта, Юнга. Читали? ? Марина отрицательно помотала головой, а рассказчица вздохнула и продолжила: ? Помню, с каким трудом я доставала книги – тогда нельзя было просто пойти в магазин и купить все, что хочется. Однажды мне попался в руки труд Зигмунда Фрейда, его теории в то время становились популярны в России и начинали оказывать влияние на общество. И вы знаете, что? ? не дожидаясь ответа, продолжила Клеопатра. ? Я пропала. Поняла, что психология – это то, чем мне нужно заниматься!

– Другими словами, вы захотели принимать пациентов и укладывать их на кушетку, ? хихикнула девушка.

– Собственно говоря, я имею в виду психологию как науку, которая, кстати говоря, до конца ХIХ века была частью религии и философии, – чеканя каждое слово, произнесла женщина и указала на стену, где во всю ее ширину расположился массивный стеллаж, загроможденный книгами. Они стояли и лежали вперемешку с бесконечными папками. Сложно было представить, что на такой полке вообще можно было найти нужный материал. Что касается рукописей, то их у Клеопатры Петровны было еще больше. Папки с бумагами, сложенные стопками повсюду, башнями росли подле стола, на полках и даже на небольшом диване, где сидела Марина. Некоторые из листов, исписанных мелким аккуратным почерком, уже пожелтели от времени, другие были еще свежими.

– Видите, сколько научных трудов написано, ? Клеопатра указала на книги, ? а сколько еще будет написано. ? И пожилая женщина картинно развела руками. – Все это мои наработки, которые лягут в основу новой актуальной теории.

– Впечатляет, ? сказала Марина и еле подавила зевок. ? Кстати, о ваших трудах. Когда нам ждать следующую публикацию? Насколько я располагаю информацией, последняя ваша книга была выпущена, ? она порылась в записях, ? почти тридцать лет назад… ? Теперь она удивленно взглянула на Клеопатру, а затем перевела недоумевающий взгляд на кипы рукописей.

– Всему свое время, ? сухо ответила Клеопатра Петровна. ? Должен возникнуть вакуум, который впоследствии будет заполнен чем-то новым. ? То удовольствие, которое Клеопатра Петровна начала испытывать от беседы еще секунду назад, испарилось, и она снова недовольно поджала губы.

– Хорошо, давайте закончим с вашим увлечением психологией, ? скучающе сказала Марина и полистала блокнот.

– В то время я не могла получить профессию врача в России. Курсы, которые я прослушала, в научном обществе считались просто развлечением для скучающих дамочек. Поэтому многие уезжали за границу, заключали фиктивный брак, чтобы получить разрешение на выезд, и учились чаще в Цюрихе или Берне… Я тоже так поступила. Для меня это было единственным шансом вырваться из болота и начать заниматься любимым делом. Я уехала в Америку. ? И жестом останавливая открывшую было рот Марину, она добавила: ? в Америку, потому что теории Фрейда там были очень популярны, а вот в Швейцарии ? нет.

– И за океаном вы нашли все, что хотели?

Клеопатра Петровна задумалась на несколько секунд:

– Пожалуй, да. Своеобразная американская мечта сбылась. Я получила диплом врача, работала в Гарварде в первой психологической лаборатории, созданной Уильямом Джеймсом, и занималась психотерапией, специализируясь на психоанализе.

– Одно предложение, и так много слов с приставкой «психо-», ? начала было Марина, но сникла под строгим взглядом пожилой женщины.

Клеопатра Петровна не позволяла ни малейшего сарказма в отношении ее труда. Она слишком много сил отдала науке, чтобы позволить кому-либо посмеиваться над этим.

Разрядила обстановку женщина, впустившая Марину, ? она принесла поднос, на котором дымился чайник, позвякивали чашки и лежало аппетитное имбирное печенье.

– Ах, Лена. Спасибо за чай. – Клеопатра Петровна взяла чашку уверенной, несмотря на свой возраст, рукой и предложила собеседнице сделать то же самое. – За чаем мы сможем вести диалог более свободно. Неформально, как теперь принято говорить. – Она довольно улыбнулась.

Лена кивнула и попыталась поймать кота, который вслед за ней бесшумно вошел в комнату, но он легко увернулся и ловко запрыгнул на самую верхнюю полку книжного стеллажа.

– Да оставь его, пусть сидит, ? махнула рукой Клеопатра. Кот покрутился на своем пьедестале, удобно устроился и уставился на Марину немигающими желтыми глазами.

Пока Клеопатра Петровна, отвернувшись, любовно наблюдала за своим питомцем, у Марины наконец появилась возможность хорошенько рассмотреть женщину. Седые коротко стриженные волосы обрамляли вытянутое морщинистое лицо и едва прикрывали большой лоб. Аккуратные неширокие брови смотрелись на его фоне немного странно. Как будто от удивленного взгляда хозяйки эти самые брови однажды взмыли вверх и остаются там до сих пор. Губы плотно сжаты, кожа бледная и тонкая, словно пергамент. Женщину можно было легко спутать с восковой фигурой или куклой, если бы не темно-карие, живые и блестящие глаза. Одета она была просто – темные брюки, цветастая блузка и серый вязаный жилет. Единственным ее украшением были очки в темной оправе с золоченой цепочкой, которые она носила, водрузив на голову. Движения Клеопатры Петровны были сдержанными и точно выверенными. «Старая грымза», ? успела окрестить ее Марина, прежде чем ее наблюдения были прерваны вопросом.

– Любите котов?

– Да, ? сказала Марина, сделав глоток из красивой фарфоровой чашки.

– Чудесно, ? расплылась в улыбке хозяйка и поманила кота. ? Дигби, иди сюда.
1 2 3 4 5 ... 11 >>
На страницу:
1 из 11

Другие электронные книги автора Камила Соколова

Другие аудиокниги автора Камила Соколова