Оценить:
 Рейтинг: 0

Золоту – жизнь, человеку – смерть

<< 1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 >>
На страницу:
74 из 78
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Перед ним появился убийца, а сзади Георг. Убийца, увидев впереди себя военного, поднял пистолет. Раздался выстрел, убийца выпустил оружие, сделал несколько шагов к Хоме и упал у его ног.

Поднимающийся вверх человек поднял руку и с трудом ухватился за выступ камня. Хома, переступив труп, схватил карабкающегося человека и вытащил на верх.

Тот, обессиленный, упал рядом с мертвым. Военный подхватил труп и сбросил вниз. Вслед покатились камни.

Георг подбежал к брату, наклонился над ним.

– Это ты, Георг?

– Я братец! Это я!

– Вижу!!! А кто рядом с тобой?

– Тот, кто спас тебя.

– Помогите мне.

Георг дает воды брату.

– А где мои товарищи?

– Кроме тебя я никого не видел, они пошли в пещеру, где мы в детстве с тобой в прятки играли.

– Ты можешь идти, ты не ранен?

Георг ощупывает и осматривает брата.

– Где у тебя и что болит?

– Душа болит за друзей, смогут ли они спрятаться от солдат? Убежали ли они или догнали их солдаты? Ты выстрелы слышал?

– Кроме нас никто не стрелял.

– А в кого ты стрелял?

– В убийцу.

Хома держит узелок с деньгами и драгоценностями портного.

– Это платок дочери портного, у которого я купил вот этот костюм, откуда он у вас взялся?

– Его убили двое беглецов из тюрьмы, забрав деньги и драгоценности, один из них был одет, как ты. Тебя ловили не как революционера, а как вора и убийцу.

– Полицейские и солдаты получили, что им нужно и уйдут из гор.

– Солдаты будут стоять, они ждут нас, ждут нас завтра.

– Завтра вы будете дома. Я проведу вас другой дорогой.

– Дороги все перекрыты, у нас одно спасение: пересидеть и притаиться, пока не уйдут солдаты.

– Ты иди с Хомой к тетке, а я пойду к твоим друзьям, предупрежу, что все хорошо.

Надежда Павловна купалась, когда Хома пришел с Иосифом.

Тетка набросилась на Иосифа.

– Ты позоришь весь наш род, тебя мальчишки видели, как ты убегал от полицейских, и знают, что это ты убил портного.

Переоденься и сожги свой костюм убийцы, уходи из моего дома, здесь нет места убийце.

Только она это сказала, как вошел полицейский.

– Вы здесь, господин Джугашвили. Если бы я не поймал убийцу портного, которого я часто видел в тюрьме, то подумал бы, что это вы сделали. У вас костюм убийцы.

– Но он сшил два таких костюма.

– Верно, Иосиф, это мы уже знаем, нам сказала его дочь.

– А где его дочь?

– Дома, оплакивает отца, осталась одна без денег.

Надежда Павловна переоделась, привела себя в порядок, подошла к полицейскому.

– О чем вы спорите, мужчины? Что не поделили меж собой?

Подходит к Иосифу, смотрит на его костюм.

– Кто вы будете, если не секрет?

– Брат Георга.

– Вы в этом костюме похожи на одного из моих мучителей. Костюм красив и элегантен, под стать такому красивому парню, как вы. Кто шил вам его?

– Портной, которого убили те двое, которые встретили вас по дороге.

Подходит Хома к Надежде Павловне.

– С легким паром!

– Спасибо, Хома, тебя тоже ждет легкий пар, иди купайся.

– Что со вторым?

– Прикончил Георг, когда хотел убежать. Жаль, легкую смерть получил.

– Солдатская, мгновенная, а таким извергам нужно адскую смерть преподносить, а не легкую.
<< 1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 >>
На страницу:
74 из 78