Оценить:
 Рейтинг: 4.5

Ночной странник. Часть вторая

Год написания книги
2018
<< 1 2 3 4 5 >>
На страницу:
2 из 5
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Конечно, – радостно отозвался старик, – сейчас я вам всё объясню.

Отделение местной Гарды – как в Ирландии называлась полиция – оказалось в нескольких километрах от дома мистера Суини, поэтому чтобы туда добраться Ольга взяла машину. Здание полиции представляло собой недавно отремонтированный двухэтажный особняк из красного кирпича, перед которым стояла единственная машина белого цвета с жёлтыми и синима полосами по бокам. Припарковав свой автомобиль на некотором расстоянии от полицейского транспорта, Ольга направилась знакомиться с местными стражами порядка.

Пройдя через стеклянную дверь и рамку металлоискателя, Ольга оказалась в светлом и довольно просторном холле, где её встретила молоденькая девушка в тёмной серо-синей форме, в которую входила забавная шапочка с прикреплённой к ней эмблемой – золотистым восьмилистником. Девушка, по-видимому, недавно устроившаяся на службу, вежливо поприветствовала Ольгу и спросила, чем она может помочь.

– Я ищу своего знакомого. Его, возможно, этой ночь доставили к вам в участок, – ответила Ольга.

– Как имя вашего знакомого? – задала вопрос девушка-полицейский.

– Дэвид, – произнесла Ольга, и поддавшись любопытству добавила, – а к Вам вчера много людей привели?

– Нет, всего двоих, – ответила собеседница. – Но одного уже отпустили, а вот остался как раз молодой человека по имени Дэвид. Фамилю свою он назвать отказался, да и вообще ни на какие вопросы отвечать не стал. Хорошо, что вы за ним пришли, а то пришлось бы его отправлять в город.

– Могу я его увидеть, – поинтересовалась Ольга, выслушав удивительно для сотрудника полиции на посту словоохотливую девушку.

– К сожалению, я не могу принимать такие решения, – пожала плечами девушка в форме. – Разрешение на это может дать только комиссар Кэйси. Идёмте, я вас к нему провожу.

Юная хранительница порядка проводила Ольгу по светлым коридорам здания полиции к кабинету комиссара Кэйси, находившемуся на втором этаже. Постучав в дверь, девушка-полицейский вошла внутрь и пригласила войти Ольгу, после чего представила её начальнику полиции, оказавшемуся полноватым, лысеющим мужчиной лет пятидесяти.

– Значит, этот странный тип ваш знакомый? – недовольно произнёс комиссар Кэйси, выслушав рассказ своей подчинённой. – А что же он на вопросы отвечать отказывается и не имеет при себе никаких документов?

– Простите, он, наверное, просто не захватил их с собой, – произнесла Ольга максимально вежливым и учтивым торном. – К тому же он плохо владеет английским, так что мог просто не понять ваших вопросов.

– В таком случае, может, вы мне расскажите, кто он такой? – задал вопрос полицейский, поднявшись со своего стула и сделав несколько шагов по кабинету в сторону кулера с водой.

– Его зовут Дэвид … Гольдман, – соврала Ольга, так как называть настоящую фамилию Дэвида, учитывая, что их разыскивал сэр Рональд, было небезопасно. – Мы вместе приехали из Белоруссии.

– Откуда? – переспросил начальник полиции, по-видимому, впервые услышав это название.

– Ну, это небольшая страна недалеко от России. Когда-то она входила в состав Советского Союза.

– Ладно, это всё не так важно, – отмахнулся комиссар, явно не желавший забивать свой мозг бесполезными для него сведениями по географии и истории. – Просто принесите мне его документы, и тогда я смогу оформить протокол и выпустить его.

– Э, а это обязательно? – замялась Ольга, ведь никакие документы она принести не могла, кроме, разве что тех, что оформляла для вывоза за границу своего якобы пса.

– Обязательно, – отрезал комиссар Кэйси.

– Хорошо, – ответила обречённо Ольга. – А можно мне хотя бы увидеться с Дэвидом сейчас.

– Можно, – не стал возражать мужчина. – Кэролайн, проводи её.

Всё время разговора стоявшая молча позади Ольги Кэролайн встрепенулась и, выйдя вместе с ней из кабинета своего начальника, вновь повела девушку по коридорам полицейского участка. На этот раз идти им пришлось недолго, но и за эти несколько минут девушка-полицейский успела порядком утомить Ольгу своей болтовней. Кэролайн говорила своей спутнице о том, что всё с её другом будет хорошо, что его скоро выпустят, пыталась расспросить Ольгу о Белоруссии и том, почему она и Дэвид приехали в Ирландию. К счастью, отвечать Ольге не пришлось, так как Кэролайн продолжала болтать без умолку, не давая ей вставить даже одно слово.

Наконец, преодолев последнюю дверь, отделявшую камеры предварительного заключения от более-менее открытой для посещения части здания полиции и перекинувшись парой слов со сторожившим их молодым офицером, Кэролайн оставила Ольгу одну возле белой решетки, за которой, прикрыв глаза и прислонившись спиной к стене, сидел на узкой койке Дэвид. В этом помещении не было ни одного окна и освещалась оно только вделанными в потолок лампами, благодаря чему молодой оборотень, к облегчению Ольги, сохранил свой человеческий облик.

– Дэвид, – негромко позвала девушка.

Дэвид поднял голову, и его лицо озарила искренняя радость.

– Ты нашла меня! – произнёс он, встав со скамьи и подойдя к решетке. – А я уже думал, что больше тебя не увижу.

– Как ты сюда попал? Что случилось?

– Довольно глупый случай произошёл… Где-то около двух часов ночи я вышел немного прогуляться под луной и по дороге к ближайшим холмам наткнулся на одного местного полицейского. Судя по всему, ему показалось подозрительным, что какой-то странный и явно неместный тип шатается по улицам среди ночи. В общем, он решил выяснить, кто я такой и потребовал предъявить документы, которых, как ты знаешь, у меня не оказалось. Вот так я и оказался здесь.

– Да, с документами как раз у нас проблема, поскольку, начальник полиции сказал, что тебя без них не выпустит. А я даже не знаю, что ему на это ответить. В историю об оборотне, въехавшем в страну по собачьему паспарту, он вряд ли поверит.

– Тогда, дело плохо. Как я понял, если в ближайшее время моя личность не выяснится и не подтвердится документально моё законное нахождение в Ирландии, меня отправят в ближайший крупный город для дальнейшего разбирательства. Не думаю, что повезут меня в изолированном от солнечного света автомобиле. А даже если и так, то моя волчья натура всё равно очень скоро будет обнаружена.

– Не беспокойся, я что-нибудь придумаю. Возможно, нам поможет твой дядя, ведь сам он как-то сумел прожить здесь неразоблачённым столько лет.

Ольга коротко рассказала Дэвиду о своем утреннем везите в старый дом у озера и встрече с его родственником. Эта новость одновременно обрадовала и взволновала Дэвида.

– Тебе не следовало ходить к нему одной, – минуту помолчав, сказал Дэвид. – В конце концов, не известно, чего от него можно ждать.

– Думаю, если бы он имел обыкновение разрывать на части незнакомых девушек, то вряд ли смог бы до сих пор оставаться незамеченным, – усмехнулась в ответ Ольга. – Кроме того, я не представлю, к кому ещё здесь можно обратиться за советом в таком деле.

– Я могу попробовать сбежать, претворившись больным или, скажем, когда меня будут перевозить.

– Это наделает слишком много шума и опять-таки подставит тебя под пулю. Нет, решено, сейчас я пойду к Ричарду и всё ему расскажу о нас, а потом попрошу помочь вытащить тебя из тюрьмы.

– Только будь осторожна.

Кое-как через решётку обняв на прощанье Дэвида – на случай, если им больше не случится увидеться – Ольга покинула здание полиции и поехала прямо к особняку, где обитал местный оборотень – Ричард.

Глава 2. Отшельник

Оставив машину у парадного входа в дом, Ольга решительным шагом направилась к уже знакомой, вечно прикрытой тенью горы двери, ведущей в подвал, где жил оборотень Ричард. Чтобы привлечь внимание хозяина, Ольга вновь взяла камень – возможно, тот же, что и утром – и начала громко стучать им по металлической поверхности тяжёлой двери. На этот раз будить хозяина долго не пришлось – вероятно, он уже и сам успел проснуться к вечеру. После всего нескольких звонких ударов дверь распахнулась, причём так внезапно, что Ольга едва не заехала камнем по груди появившегося на пороге мужчины.

– Опять ты! – гаркнул Ричард. – Что, с головой проблемы?! Зачем, ломишься ко мне уже второй раз?

– Простите меня, Ричард, но дело очень важное, – на этот раз ничуть не смутившись гнева мужчины, ответила Ольга.

– Как ты меня назвала? – опешил Ричард, отступив на шаг назад в темноту своего подвала.

– Ричард, – повторила Ольга и добавила, – я знаю, кто вы такой. Вы оборотень, вы превращаетесь в волка при свете солнца, потому и живёте в этом подвале и никогда не выходите не улицу днём.

По лицу мужчины было видно, что он не только шокирован словами Ольги, но и ужасно разозлён. Когда Ричард понял, что его тайна раскрыта, в его глазах мелькнуло настоящее бешенство, которое вновь напугало девушку. На миг ей показалось, что в этот раз она точно не уйдёт от этого оборотня живой. Вот сейчас он её схватит своими волосатыми ручищами, затащит в свой подвал, а там и прикончит, а что останется сожрёт на ужин, как пишут в сказках про оборотней. Но нет, вместо этого Ричард минуту помолчал, очевидно, размышляя, как теперь быть, и затем, сделав на собой заметное усилие, вернул себе спокойное выражение лица и вновь заговорил:

– Как я вижу, у тебя действительно проблемы с головой, раз ты веришь в подобные сказки. Но у меня нет времени на эти глупости, поэтому иди отсюда, пока я окончательно не потерял терпение и не вызвал для тебя врачей, девочка.

– Я здесь не одна, со мной ваш племянник Дэвид – сын вашей младшей сестры Луизы, – не моргнув глазом ответила Ольга. – Он тоже оборотень, и мы приехали к вам, побывав у сэра Рональда, потому что у вас хранится дневник вашего предка – полковника Стюарта.

В ответ со стороны Ричарда снова последовало удивлённое молчание, длившееся намного дольше прежнего. В этот раз мужчина особенно не изменился в лице, но как будто глубоко ушёл в себя. Он стоял в укрывавшей его от солнца тени горы в шаге от порога своего убежища и будто постепенно растворялся в окружавшем его сумраке. Так продолжалось до тех пор, пока Ольга, потеряв терпение, не вывела Ричарда из оцепенения, громко кашлянув.

– Мы хотели прийти к вам вместе, – продолжила девушка свой рассказ, – но с Дэвидом вышла одна неприятность – он попал в полицию. Проблема в том, что его не хотят выпускать без документов, а у него их в принципе нет, если не считать ветеринарный паспорт. Короче говоря, я не знаю, что делать и как его вытащить. Может, вы подскажите что-нибудь?

– За что его взяли? – произнес Ричард ничего не выражавшим тоном, точно рассказ о злоключениях новоявленного племянника его мало заинтересовал.
<< 1 2 3 4 5 >>
На страницу:
2 из 5

Другие электронные книги автора Ирина Лебедева