– Три, – тут же повысил цену мой приятель. Услышав сумму, даже я не смог сдержать изумления на своём лице.
В другой бы ситуации караванщик с удовольствием поторговался за монету-другую, но сейчас важно как можно быстрее выдвигаться в путь, с тем чтобы обогнать этого мерзкого Расула. Великие боги всё видят, и удача будет на стороне Шафи.
– Согласен, жду вас через два часа у западных врат. – Шафи поднялся и, не прощаясь, покинул таверну, вслед за ним вышло пара молодых людей.
– Крэн, попробуй в пути порасспрашивать у этого старика про местность. Нам не помешает карта пустыни, чтобы лучше ориентироваться.
– Хорошо, Юси, сделаю.
– Вам ещё что-то нужно в городе? – обратился я к приятелям, как дверь за торговцем закрылась.
Оба отрицательно замотали головой.
– Ладно, раз спешить нам некуда, то предлагаю эти два часа провести тут.
– Я не против, – ответили они хором.
– Удей, – громким голосом позвал Кулкан хозяина. – Принеси мне мяса с овощами и воды.
– В путь лучше идти с чистой головой и с сытым желудком, – пояснил свой необычный выбор здоровяк.
– Удей, мне неси тоже самое, – произнёс я.
Спустя два часа мы стояли у западных врат и готовились к выходу. Недалеко от нас заметил Азгара в окружении пятёрки стражников. Мужчина, отойдя от своих на несколько шагов, начал рассматривать выходящий в путь караван. Время от времени его взгляд, встречаясь с моим, замирал на какое-то время, и, как мне думается, он таким действием показывает, что желает поговорить со мной.
– Так, парни, я отойду поговорить с главой стражи. Будьте начеку, на всякий случай, – добавил я напоследок.
Пока шёл, поправил меч на поясе, ну мало ли что у того на уме. Вдруг наш разговор не заладится.
– Уважаемый Азгар, как вы и просили, мы покидаем ваш славный город.
– Это замечательно, ты уж прости, но мне такие гости здесь не очень нравятся.
– Ну раз так, – я собрался было уже развернуться и зашагать в обратном направлении, как меня остановили.
– Я не знаю, кто ты такой, – стражник смотрел на меня каким-то отстранённым взглядом. – Да и нет у меня никакого желания это выяснять. Единственное, хочу тебя предупредить, – Азгар понизил голос до шепота.
– Пустынники хотят твою голову, и ты им живым не нужен, потому и отправили за тобой своего убийцу.
– Благодарю вас за предупреждение.
– А ты весьма спокоен для человека, за чьей головой охотятся пустынники. Или ты не знаешь, кто они, или… Да это и не важно в общем, – махнул рукой Азгар. – В пути после первого колодца на вас нападут, гляди в оба, а по ночам спи вполглаза с оружием в руках. Я всё сказал, прощай, парень. Теперь уже он собрался уходить, когда я окликнул его, прося остановиться.
– Почему вы мне помогаете? – задал я вопрос. Привык, что просто так никто никогда не помогает.
Азгар помолчал, как будто что-то обдумывая, а потом тихо ответил:
– Пустынники заманили моего братишку к себе, запудрив тому мозги, и сделали из него послушного убийцу. Тот человек, которого ты вчера убил, был моим младшим братом.
– Простите, но он первый напал на меня, – от сказанного им я немного растерялся.
– Поверь, мне очень хочется взять меч и отрубить тебе голову, – признался Азгар.
Услышав эти слова, я положил руку на рукоять своего меча.
– Не дёргайся, мальчишка, я не буду этого делать. Лишь молю богов, чтобы вы как можно больше пролили крови этих мерзких пустынников.
– Это уж я вам гарантирую, при встрече мы точно не будем вести благородные беседы, – но руку так с меча и не убрал.
Азгар кивнул и направился к своим.
Вернувшись к своим и дав им понять, что всё расскажу, но чуть позже, сел на «Кэмел». Настаивать они не стали, всё понимают без слов. Раз не сказал, значит, не время и не место. Через двадцать минут в составе каравана Шафи мы вышли в западные ворота города Азат, оставляя задумчивого главу стражи за спиной.
Глава 2.
Прошло пять дней с тех пор, как мы покинули торговый пост «Азат». Ехать всё это время на «Кэмеле» было не очень комфортно, но куда лучше, чем идти по жаре пешком, как это приходилось делать основной массе людей в караване. Позволить себе иметь собственного «Кэмела» мог не каждый человек. Нам, как охраняющим караван, по статусу положено находиться верхом на животных, способных быстро передвигаться по пескам, а в случае опасности первыми встречать эту самую опасность. Пока самое страшное, что могло случиться, – это провонять «Кэмелом». Да так, что ни одно моющее средство в мире не поможет нам избавить тело и вещи от запаха пота этого достойного животного.
По ночам, когда приходила очередь других стражников принимать смену, нас троих приглашали к костру Шафи. Разговоры в основном были ради разговоров. Купец поведал, что водит караваны почти тридцать лет и потому знает многое как про леса Медонии, так и про места, откуда родом мы с Ёнки. Поразить торговца рассказами о тех местах нам не удалось, но вот рассказом о том, как мы провалились под снег в подземные пещеры глубоко под горой, бродя долгое время в поисках выхода на поверхность, все сидевшие у костра слушали, затаив дыхание. Конечно же, о встреченных нами гриллах мы умолчали.
Шафи и другие торговцы в основном вели беседы о животных, которых встречали на своём пути, и тех редких товарах, что им довелось возить. Я, как понял из услышанного, многие из животных имели столь причудливый вид, что не засмеяться ну никак не получится. Бывало, встречались им и такие существа, что кровь стыла в жилах при виде количества острейших зубов в пасти зверя, способного за раз перекусить «Кэмела» пополам. Одна радость – обитают хищники ближе к центру пустыни, и здесь, на окраинах, для них чересчур прохладно. На этих словах мы с приятелями переглянулись, кажется, мы подумали об одном и том же. Что направляемся в места, где температура будет ещё жарче, и эта мысль пугала нас куда больше, чем возможность встретить того самого хищника с большим количеством зубов. А при всей нашей удаче я нисколько в ней не сомневаюсь, рудники наверняка где-то в той части пустыни, о которой и рассказывают торговцы.
Конечно же, рассказы о городах и поселениях, расположившихся по всей пустыне, я старался слушать очень внимательно. В силу того, что как карты этой самой пустыни не существовало в природе. Ну или её тщательно оберегают от чужих глаз. Мне была важна любая крупица знаний о пустыне, где я в данный момент и находился со своими спутниками. Желательно бы получить информацию и про народы, населявших её земли, но чего нет, того нет.
Интересный факт, как я смог понять из рассказов караванщиков, единого государства тут не имеется. Каждый город живёт сам по себе, а управляются они богатыми родами, в состав которых входит множество семей. Рода содержат свои армии, что служат им как для защиты торговых путей, так и города, где проживает основной род. В случае нападения на город правящие рода, несмотря на их вражду между собой, если таковая имеется, хотя как же без неё. Объединяют свои армии для отражения оной. Потому как нападавшие после победы над армией противника вырезают семейство правящих родов под корень. Смысл в том, чтобы в будущем не иметь проблем с теми, кто захочет им отомстить. Торговцы также рассказали, что нападений на города не случалось довольно-таки давно. Торговать-то оно выгоднее, чем воевать. Вот и сейчас большинство родов придумало иной способ выяснять все свои отношения, а именно через состязания. Жаль, они не успели рассказать про них поподробнее.
Посовещавшись с Ёнки и Кулканом, мы решили не расспрашивать торговцев о рудниках. Вряд ли они знают их местоположение, а вот отношение к чужестранцам могло точно измениться, нам на это, конечно, наплевать. Просто мы опасались того, если кто-то из них вдруг начнёт болтать о любопытных чужаках, у нас могут появиться дополнительные проблемы как в виде пустынников, так и тех, кто с ними работает.
***
Утро шестого дня.
Всё шло как обычно. Мы проснулись, доели вчерашний ужин, запивая всё это горячем отваром с медовыми лепёшками, после собрав спальники, двинулись снова в путь. Завтра мы должны достигнуть первого колодца, после чего на нас должны напасть. Если, конечно, верить словам Азгара.
Кулкан двигался в авангарде каравана. Поскольку всем доподлинно известно, чутьё у Медонийцев на опасность, просто невероятное. Поймать такого в ловушку, мог только другой житель из этих самых лесов.
Не доезжая до дюны, размером с небольшую крепость, рядом с которой проходил наш путь, Кулкан вдруг резко остановился. Ему явно что-то в нём не понравилось, развернув Кэмела он быстро добрался до Шафи, дабы тот отдал приказ, остановить караван. Шафи дураком не был, а потому говорить и тем более спорить со здоровяком о том, что уж в этих-то местах он знает всё как свои пять пальцев не стал, а наоборот, мгновенно отдал приказ об остановке каравана. Люди в караване подобрались опытные, оттого моментально сообразив в чём дело, начали доставать своё оружие и готовиться к бою. Караваны просто так посреди дороги не останавливается, а значит лучше быть готовым ко всему, чем надеться на великий и могучий “Авось”.
Ёнки спешился, поскольку не имел опыта сражений верхом. Парень надел доспех, подаренный ему гриллами, после взял щит в левую руку и, обнажив меч приготовился ждать. Жара жарой, но лучше истечь потом, чем кровью. Я так же, как и мой приятель, не имел опыта сражений верхом, из-за чего, спрыгнув с «Кэмела» на песок, почувствовал себя куда увереннее. Всё же мне куда привычнее чувствовать твёрдую поверхность под ногами, но вместо меча я принялся готовить лук, натягивая тетиву. Перебросив через голову колчан со стрелами, я забрался на повозку, с целью встретить врагов или хищников, о которых вечерами у костра рассказывали торговцы, раньше, чем они или он смогут до нас добраться.
Ждать нападения пришлось недолго, буквально через каких-то десять минут бандиты, а это оказались именно они, обычные люди. Чему я был очень рад, желания встречаться с хищным животным не было от слова совсем. Осознав, что мы не собираемся идти дальше, не выдержали и показались из-за дюны. Толпа вооруженных людей верхом на Кэмелах, словно лавина, стала спускаться с холма.
Издавая громкие крики и махая оружием над головой, они бросились на нас в атаку. В надежде на то, что мы дрогнем и побежим, а им лишь останется ударить нам в спину. За то время, пока мы выжидали, я смог удобно расположиться на повозке. Откуда мне был прекрасно виден караван целиком, включая наступающих врагов. Никто из караванщиков не побежал и не стал призывать бросить оружие, дабы сдаться на милость нападавших. Эти люди всё прекрасно осознавали: коли сражаться будешь, есть хоть какой-то шанс выжить, в любом другом случае их ждёт неминуемая смерть или того хуже – быть проданным на рудники.
От созерцания меня отвлёк зычный голос Кулкана, раздававшего охранникам приказы. Как я заметил, их выполняли мгновенно, не став выяснять, почему это он отдаёт им приказы, а не Шафи. Нашего здоровяка довольно сложно не заметить, он и так был выше всех в караване как минимум на голову, а сидя в седле, он словно гора, что движется и орёт на всех.
К сожалению или к счастью, хотя, судя по улыбке воина, к счастью для него, его заметили приближающиеся бандиты. Увидев в нём главную угрозу, из общей массы воинов отделился десяток и направился прямо к Кулкану.
Натянув тетиву, я выпустил стрелу почти не целясь. Первой же стрелой попал в воина с красной повязкой на лице, движущегося в первых рядах. Разбойники двигались так плотно, что попасть смог бы любой человек, хоть как-то знакомый с луком. Моя стрела угодила точно в глаз, отчего тот, вывалившись из седла, покатился кубарем по песку. Враги даже не подумали объехать своего друга, они проехали по его телу.