Однако, ближе к делу.
Слышал я, что из-за моря
Ты привёз товар, дороже
Пряностей любых и специй.
(Орсини достаёт из богатой шкатулки мешочки с монетами).
Вот за него плачу
Любую названную цену.
Дукаты? Дженовины?
Флорины, чей отблеск
Серебра не меньше золотого
Мил сейчас в Венеции?
Родриго:
Я истиной торгую,
Повелитель, а за неё всегда
Готов платить тот государь,
Чей ум хитёр и дальновиден.
И кто о благе подданных
Радеет до зари.
Поверьте, монеты –
Лишь предлог, чтобы
Монархам, Вам подобным,
Мне оказать ничтожную услугу.
Лоренцо:
Так забирай их все (швыряет на стол)
И говори.
Барбариго забирает мешочки с монетами.
Родриго:
Мой государь, боюсь,
Что вскоре в Пьомбино
Опасность ожидает Вас:
Враги на деньги Пизы
Готовят заговор.
Лоренцо:
Они пытаются убить
Меня не в первый раз.
О нет, Родриго, за истину
Такую платить не стану.
Она известна всем:
Пизанцы до сих пор
Простить не могут отцу
Покойному, что он союз
С Миланом заключил.
Прельстившись выгодой
Торговой, родитель мой
предательски переметнулся
К герцогу Висконти.
Я ж нелюбовь от Пизы
По наследству получил.
Родриго:
Мне стал известен тот,