Оценить:
 Рейтинг: 0

The Odyssey

Автор
Год написания книги
2019
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
6 из 7
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

The messenger, the Slayer of Argus, answered: ‘Of a surety send him away now, in utter obedience and regard for the wrath of Zeus: lest He, being angered against you, later bear malice.’ And after this parting word the mighty Argus Slayer went away: while the nymph set out to find great-hearted Odysseus, in accordance with the command which Zeus had sent. She found him sitting by the water’s edge: his eyes as ever dewed with tears at this ebbing of his precious life in vain lamentations after deliverance – seeing that the nymph no longer pleased his fancy. True, that every night would he sleep with her: he had no choice while he lived in her vaulted cave. Yet was he not willing, and she willed too much: consequently day-long he haunted the rocks and pebble-beaches of the island’s shore, retching up his heart with crying and sighs and misery, his gaze fixed upon the desolate main through a blur of tears.

The goddess approached him and said: ‘Ill-fated man, grieve no longer in this place. Your life shall not so fade away: for see, my mind is most ready to send you hence. Up now and fell yourself tall tree-trunks and carpenter them with metal tools into a great raft, substantial enough to carry an upper deck clear of the water, on which you may journey over the misted sea. I will supply food to guard you against hunger, and water and red wine such as you enjoy: and I will put rich robes on you and ensure a mild wind in your wake that you may come without misadventure to your native place – if so the Gods will: for that company of the wide heavens are more potent than myself, alike in purpose and fulfilment.’

Her speech made steadfast Odysseus shiver. He loudly shot back at her, ‘Surely, Goddess, something not at all to my advantage, something quite contrary, lies behind this your command – that on a raft I launch out over the great soundings of a sea which is so perilous and difficult that not invariably do the tall swift-running ships pass it in safety: not even when Zeus blesses them and makes them happy with his assisting winds. Understand therefore that I shall not embark upon this raft-venture without your will: not unless you as a goddess consent to swear me a great oath that in this you do not plan further misfortunes for my account.’

His words made Calypso, the beautiful nymph, smile. As she soothed him with her hand, repeating his name, she spoke to him as follows: ‘Sharp-witted rogue you are, to imagine and dare say such a thing to me. Bear witness now, Earth, and spacious Heaven overhead, and the river of Styx that slideth downward (which oath is the greatest and most terrible in the use of the blessed gods) how in this counsel I intend no sort of evil against you. Rather am I planning and advising you with the scrupulous care I should have for myself, if ever I stood in such case. Believe me that my understanding is ripe: and the heart in my breast is not made of iron, but very pitiful.’

Having ended, the goddess turned back abruptly. Odysseus followed the divine leader so that they re-entered the cave, immortal and mortal keeping company. There the man sat him down on the throne from which Hermes had lately risen, and the nymph served him a various refreshment of such meat and drink as men usually take. Afterward she took place opposite her great hero, while the maids plied her with nectar and ambrosia. Freely they partook of the cheer at hand till they had had their fill of eating and drinking. Then Calypso the lovely goddess opened her mouth and said: –

‘Kinsman of Zeus and son of Laertes, many-counselled Odysseus: is it your true wish, even yet, to go back to your own country? God forgive you: may you be happy there! Ah, did but the mirror of your mind show you what misfortune must yet fill your cup before you attain the home you seek, verily you would dwell here with me always, keeping my house and your immortality; to the utter rejection of this day-long and every-day yearning which moves you to behold your wife. Think not however that I avow myself her less than rival, either in figure or in parts. It were out and out impious for a mere woman to vie in frame and face with immortals.’

In his worldly wisdom great Odysseus answered, ‘O Queen and Divinity, hold this not against me. In my true self I do most surely know how far short of you discreet Penelope falls in stature and in comeliness. For she is human: and you are changeless, immortal, ever-young. Yet even so I choose – yea all my days are consumed in longing – to travel home and see the day of my arrival dawn. If a god must shatter me upon the wine-dark sea, so be it. I shall suffer with a high heart; for my courage has been tempered to endure all misery. Already have I known every mood of pain and travail, in storms and in the war. Let the coming woe be added to the count of those which have been.’ The sun fell and twilight deepened as he spoke. They rose and went far into the smooth-walled cave – to its very end: and there by themselves they took their joy of one another in the way of love, all night.

When the child of the first light, rosy-fingered Dawn, appeared then Odysseus clothed himself in tunic and cloak, while Calypso flung about her a loose silver gown, filmy and flowing. She clipped a girdle of fine gold about her loins and covered the hair of her head with a snood. Then she turned to speed the going of high-hearted Odysseus.

First she gave him a great axe of cutting copper, well-suited to his reach. It was ground on both edges and into the socketed head was firmly wedged the well-rounded handle of olive-wood. Then she gave him a finished smoothing-adze and led the way to the end of the island where the trees grew tall, the alders and the poplars with heaven-scaling pines, withered long since and sapless and very dry, which would float high for him. She showed him where the loftiest trees had grown, did Calypso that fair goddess: then she returned to her cavern while he busily cut out his beams, working with despatch. Twenty trees in all he threw and axed into shape with the sharp copper, trimming them adeptly and trueing them against his straight-edge.

Then his lovely goddess brought to him augers with which he bored the logs for lashing together: firmly he fastened them with pegs and ties. As broad as a skilled shipwright would design and lay down the floor of a roomy merchantship, just so full in beam did Odysseus make his raft. To carry his upper deck he set up many ribs, closely kneed and fitted, and he united the heads of these with long rubbing-strakes, for gunwales. He put a mast into his craft, with a yard in proportion: also a stern sweep with which to steer her. To defend himself from breaching seas he fenced in the sides of the raft with wicker work, wattling it cunningly all of osiers like a basket and adding a lavish reinforcement of stanchions. Calypso came again with a bolt of cloth for sails, which he stitched strongly. Then he set up stays and sheets and halyards, and at last with levers he worked the raft down into the sacred sea.

By the fourth evening the work ended: and on the next, on the fifth day, beautiful Calypso sent him away from her island, having washed him and adorned him with sweetsmelling clothes. On his raft the goddess put provisions; one skin of dark wine, another (a very large one) of water; like-wise a leather sack of foodstuffs which included many dainties dear to his heart. She called forth a kindly warm wind in his favour. The delighted Odysseus spread wide his sail to this fair breeze and sat down by the stern oar, most skilfully steering. Nor did sleep once take possession of his eyelids, so continually he kept gazing on the Pleiades, or on Arcturus that goes down so late, or on the Great Bear (they call it also Wain) which revolves in constant narrow watch upon Orion and alone of stars will never enter the bath of ocean. Goddess Calypso had exhorted him to keep this star always on his left while he voyaged, as he did for seventeen days; and on the eighteenth day the loom of the nearest mountain top of the Phaeacian land rose up into his sight. Over the clouded face of the sea it appeared as it were a lifted shield.

Yet then the God, the Earth-Shaker, spied him from far off by the mountains of the Solymi, by which way he was returning from Aethiopia. The mind of Poseidon was mightily enraged when he saw who was sailing his sea. With a wagging of the head he began to mutter to himself, ‘There now, while I have been away amongst the Aethiopians these gods have changed their mind about Odysseus. Alas, he nears the land of the Phaeacians where the decree runs that he shall escape the balance of the miseries he has encountered. However I think I can give him yet a long excursion into sorrow.’

With this he drove the clouds into a heap and, trident in hand, tossed together the desolate waters. He summoned all the violent gusts that were in all the winds and let them loose, blind-folding sea and land with storm-clouds. Night leaped into heaven. Mightily the surge rolled up, for east wind clashed upon south wind, the ill-blowing west with the north wind from the upper sky. Therefore the knees and warm heart of Odysseus shook and heavily did he commune with his own high courage.

‘Ill-fated one, what is this latest misery in the path? I fear the goddess spoke no more than truth when she said I should fill the cup of my disasters in the deep before I reached home. Surely this is the end at last. See with what storms Zeus has wreathed all his heaven and how the deep sea is moved. Squalls rush down from the four corners of the world: utter and inevitable is my doom. Thrice blessed, four times blessed were the Greeks who perished in the plain of Troy to oblige the sons of Atreus. Indeed I should have met my end and died there on that day when the throng of Trojans made me the anvil of their copper-bladed spears round the dead body of the fallen son of Peleus. So dying I should have won my funeral rites and the Achaeans would have bruited my glory: but now fate traps me in this ignoble death.’

Just as he ceased a huge rushing wave towered, toppled, and fell upon the raft, whirling it round. The winds came down confusedly in fierce turmoil and snapped the mast across in the middle. Yard and sail flew wide into the deep. Odysseus let the steering oar jerk from his hand and was himself thrown far from the raft into the body of the wave, whose weight of water long time buried him: nor did his struggles easily avail to get him out from under its wash, because of the hampering heavy clothes of honour in which divine Calypso had dressed him.

Yet at the last he did emerge, spewing bitter brine from his lips while other wet streams ran gurgling down his face. Yet not even in such dire distress did he forget his raft, but swam hard after it and caught it amongst the breaking waves and crouched down in its centre to escape, for the moment, the imminence of death.

His refuge was tossing hither and thither in the eddies of the waves, as when in autumn’s stormy days the North wind pitches dried thistles along the fields, so that they lock spines into each other as they roll. Just in this way did the winds bowl the raft hither and thither across the face of the water. Sometimes the South wind flung it across to the North wind to carry, or the East wind would let the West wind chase it back.

But Ino of the slim ankles had seen him, – Ino the bright, a daughter of Cadmus. She had been born mortal in the beginning: just a simple-speaking girl: but she had attained honour amongst the gods and now was made free of wide ocean’s salty depths. She pitied Odysseus so carried to and fro in anguish. Easily, like a sea gull, she rose from the level of the sea to light on the raft and say, ‘Unhappy man, why is Poseidon so cruelly provoked against you as to plant these many harms in your path? Yet shall you not wholly perish, for all his eager hate. See: – if, as I think, you are understanding, this is what you must do. Strip off these clothes that are upon you and abandon the raft to go with the winds, while instead you try by swimming to gain the Phaeacian shore, your destined safety. Further, take this divine veil of mine and strain it round your chest. While you wear it you need not be harmed, or die: and afterwards, when you have solid land in your possession, unbind the veil from you and fling it far out from shore into the wine-dark sea, yourself turning away the while.’

The goddess spoke, gave him the scarf, and with bird-swiftness sprang back again into the breakers: and the blackness of the water closed over her. Then was staunch Odysseus sore perplexed, and he thus held debate in his brave heavy-laden heart: ‘Travail upon travail for me. This may be some new snare set for me by a grudging goddess who would have me abandon my raft. I dare not obey her at the moment: for with my own eyes I saw how far off was the coast to which she would have me escape. Perhaps it will be my best course if, so long as the logs cling together in their setting, I remain here and put a bold face on my plight: but when the waves have battered the frame of the raft to pieces, then will I swim for it; for by that time the wit of man could not devise a better scheme.’

While his judgement and instinct pondered thus Poseidon the earth-shaker heaped up against him a wave of waves, a terror and tribulation, so high and combing it was. With this he smote him. It flung the long baulks of the raft apart as a powerful wind lays hold on a heap of dried chaff and whirls its straws everyway in confusion. Odysseus leaped astride a single beam, riding it as a man rides a plunging horse: while he tore off the clothes which had been fair Calypso’s gift. Then he wrapped the veil about his breast and headlong leaped into the waves, striking out with his hands and urgently swimming. The proud Earth-shaker saw him, wagged his head and gloated to himself thus: ‘Everywhere in trouble, all over the seas, wherever you go! In the end doubtless you are to slip in amongst those Zeus-favoured people and be happy: yet I trust you will never complain that your punishment has been inadequate.’ He whipped up his glossy-coated horses and departed to Aegae, to his splendid place.

And now did Athene the daughter of Zeus take counter-measures. She bound fast the other winds in full career, ordering every one to be hushed and fall to sleeping: all but the impetuous North wind. Him she encouraged and by his power she laid the waves flat, that Odysseus, kinsman of Zeus, might indeed attain the sea-faring Phaeacians and escape death and the fates.

Nevertheless for two nights and two days he strayed across the waves and the currents, and many, many times did his heart presage to him of his death: but when at last well-tressed Dawn fairly brought in the third daylight then the gale died away and an ineffable quietness held air and sea. Still the mighty rollers rolled: but when he was upon the crest of one of these he happened to glance quickly up, and behold! land was only just ahead. To Odysseus the sight of those fields and those trees was welcome as is to a man’s children the dawning of life once again in the father who has been outstretched on a sick bed, pining all too long in severe agony beneath the onslaughts of some angry power. As the children rejoice when the gods relax their father’s pain, so also did Odysseus gladly swim hard forward to set his feet on the dry land. But when it was no further distant than the carry of a good shout, he could hear the heavy boom of surf against a broken shore and see how the great billows thundered down upon the naked coast in terrible clouds of spray which spattered all the sea with salty foam: for here were no inlets to welcome ships, nor roadsteads: but tall headlands, crags and cliffs. Then did the knee-joints and courage of Odysseus fail him, and sadly he questioned his own brave spirit: –

‘Woe is me! Has Zeus let me behold this land only to make me despair? See, I have won my way from the depths of the tide, to find that here is no escape out of the foaming waters. There face me walls of sheer cliff, about which tumultuous seas clash loudly; and smooth the rocks run up, steep-to, so that nowhere is there lodging for my feet to bear me free from disaster. Should I try to climb, the next wave would take me and fling me against the broken rocks; and my effort have been in vain. As for swimming further, on the chance of gaining some sheltered beach or quiet inlet of the sea, then there is fear that a fresh storm-blast may drive my groaning body again far into the fish-haunted deep: or some god may rear up against me leviathan from the sea: for illustrious Amphitrite breeds many such, and I have proof how the Earth-shaker, her lord, is wrought up against me.’

He was still weighing such things when a huge wave flung him upon the rugged shore. There would his flesh have been torn off him and his bones shattered had not the goddess Athene prompted him to seize the rock hastily in both hands. To it he held, sobbing, until the force of the wave had passed him by. So he evaded that danger; but afterwards the backwash enveloped him and cast him once more into deep water. Exactly as when a squid is dragged out from its bed the many pebbles come away in the suckers of its arms, so did the skin peel off Odysseus’ strong hands against the stones. Then the billows closed over his head.

And there of a surety had woe-begone Odysseus died, contrary to fate’s decree, had not grey-eyed Athene now given him a deeper wisdom, by light of which when he once more came to the surface he swam out beyond the breaking surf and along, closely eyeing the shore to see if he might achieve a sheltered landing by help of some spit or creek: and so swimming he encountered the mouth of a fair-running river which seemed to him the best spot, forasmuch as it was clear of reefs and sheltered from the wind. He felt then the outward-setting current of the river’s flow and prayed to its god in his heart: –

‘Hear me, whatever lord you be! I come to your worshipful presence, a fugitive from the threats of Poseidon – from the sea. Immune and respected even by the deathless gods, are wanderers like me, who now very weary come to your stream and knees. Have mercy upon me, Lord. I pray that my supplication be acceptable in your sight.’

Thus his petition: and the god forthwith allayed the current, smoothed out the eddies and made his way calm, safeguiding him within the river’s mouths. Odysseus’ knees gave way together, and his sinewy arms: for his reserve of manhood had been used up in the long fight with the salt sea. The flesh had puffed out over all his body and the sea water gushed in streams from his nostrils and mouth. Wherefore he fell helpless, not able to breathe or speak, and terrible was the weariness which possessed him.

But when at last he breathed again and some warmth rallied in his heart, then he loosed from his body the veil of the goddess and let it down into the river as it was running towards the sea. The fast current bore it back, down-stream, where lightly and gladly did Ino catch it in her hands. Then Odysseus struggled up from the river, to collapse in a bed of reeds: there he embraced the fruitful earth, the while he strove to rouse his great heart to action, saying, ‘Alas, what next am I to do? What will become of me, after all? If I watch through the anxious night, here by the river, it may be that the joint severities of hoar-frost and heavy dew will be too much for my feebly-panting heart: surely the reek off the river valley will blow chill towards the dawn. Yet if I climb the slope to the dark wood and take cover there in some dense thicket, perhaps cold and its exhaustion may be spared me and a sweet sleep come on: but then I have to fear lest the wild beasts make me their prey and prize.’ Yet, as he turned the choices over in his mind, this seemed the more profitable. He forced himself up into the wood which he found standing high and not far from the water. He got under a double bush, two trees with a single root: one wild olive, the other a graft of true olive. So closely did they grow together and supplement each other that through them no force of moist winds could pierce: nor could the shining of the sun cast in any ray: nor would any downpour of rain soak through.

Beneath them did Odysseus creep, and set to scraping together with his own hands a broad bed for himself: for inside there had drifted such pile of dry leaves as would have covered two or three men well enough for a winter-time, however hard the weather. When bold Odysseus saw the leaves he rejoiced and laid himself down in the midst of them and fell to pouring the litter by handfulls over his body, till he was covered: – even as a neighbourless man in a lonely steading, before he goes forth covers his charring log under black wood-cinders: and thus hoards all day against his return, a seed of flame, which otherwise he would have had to seek for himself from some other place. Just so did Odysseus lie while Athene shed down sleep upon his eyes, to shroud the dear eyelids and the sooner deliver him from the pains of his weakness.

BOOK 6 (#u1719d911-0cd0-562d-90ff-78eb39314921)

So at last long-suffering Odysseus yielded to his weariness and slept there; while Athene proceeded to the district and chief town of the Phaeacian people. These had formerly occupied broad lands in Hypereia near the Cyclopes, that race of rude bullies who, being brawnier than the Phaeacians, were wont to plunder them. Wherefore god-like Nausithous rose up and removed his people to Scheria beyond reach of the world’s covetousness. There he threw a wall around the new town-site and built houses and erected temples to the gods and apportioned the plough-lands.

Nausithous in due time yielded to fate, and went down to Hades: so now Alcinous reigned; wisely, for the gods prompted him. Therefore it was to his house that the goddess, grey-eyed Athene, descended to plan the reception of great-hearted Odysseus: and of his house she chose to enter the precious room where slept Nausicaa, daughter of royal Alcinous, a girl beautiful as an immortal in nature and form. Beside her, on each side of the entry, slept two hand-maidens whom the Graces had blessed with the gift of loveliness: and the gleaming doors were shut. Yet through them Athene swept like a sharp wind to the girl’s head. For the sake of her message the goddess had assumed the likeness of a playmate of Nausicaa’s own age and dear to her, the daughter of Dymas a famous sea captain. In this character then the grey-eyed Athene said: –

‘O Nausicaa, how careless has your mother’s daughter grown! These rich clothes all lie neglected, while your marriage season draws near: and that is the very time when you must clothe yourself rarely and have other things to give those who will take you in the bridal procession. By trifles like these is a good name won in the world, and fathers and mothers made proudly happy.

‘Therefore let us go washing to-morrow at the break of day: for I will lend you my aid, as fellow-worker, that you may be the sooner decked ready for that near time when you shall cease to be a maid. Do not the best lads of the Phaeacians, your kith and kin throughout the country-side, already ask your hand? So remember now to beg your father, first thing in the morning, to give you the mules and a waggon big enough to hold the men’s body-wrappers and your dresses and the glossy bed-covers. It will be better if you ride in it, too: for the washing pools are a very long foot-journey from the town.’

Having thus fulfilled her purpose Athene went away to Olympus where evermore they say the seat of the gods stays sure: for the winds shake it not, nor is it wetted by rain, nor approached by any snow. All around stretches the cloudless firmament, and a white glory of sunlight is diffused about its walls. There the blessed gods are happy all their days: and thither, accordingly, repaired the grey-eyed One after clearly imparting her message to the maiden.

High-throned Dawn came to rouse Nausicaa of the goodly robe. She, waking, wondered at her dream and went straight through the house to tell her dear father and mother. She found them within. Her mother sat by the hearth with her serving women, twirling on the distaff yarn which had been dipped in sea-purple dye: while her father she crossed in the doorway as he went out to consult with the illustrious princes of the people – a council to which the noblest of the Phaeacians had summoned them. She went near to this father she loved, that she might softly say: –

‘Dear Father, will you not let me have the deep easy-wheeled waggon, that I may take all the good soiled clothes that lie by me to the river for washing? It is only right that you, whenever you go to sit in council with the leaders, should have clean linen to wear next your skin: while of your five sons begotten in the house only two have taken wives: and the three merry bachelors are always wanting clothes newly washed when they go out to dances. Thinking about all these things is one of my mind’s cares.’

So much she said, too shy to name to her dear father the near prospect of her marriage: but he saw everything and answered in a word: ‘My child, I do not grudge you mules, or anything. Go: the bondsmen will get you the tall, light waggon with the high tilt.’

As he spoke he called his men, who obeyed. They brought the easy-running mule cart to the outside of the palace and led forth the mules and yoked them to it, while the girl was carrying down the gay clothes from her bed-chamber and heaping them into the smooth-sided cart. The mother packed tasty meats in a travelling-box; all sorts of good things to eat, including relishes: and filled a goat-skin with wine. Then as her daughter climbed into the cart she gave to her a golden phial of limpid olive oil, that she and the hand-maidens might anoint themselves after bathing. Nausicaa took up the whip and the polished reins. She struck the beasts to start them: there came a clitter-clatter from the mules who laid vigorously into the collar and bore off the linen and the girl – not alone, of course: her maids went too.

At journey’s end they came to the flowing stream of the lovely river and found the washing-places, within which from beneath there bubbled up such abundance of clear water that its force was sufficient to clean the very dirtiest things. There they loosed the mules from the cart and drove them down to the rippling water, where was honey-sweet herbage for their cropping. Then they took the garments from the waggon in armfuls and laid them in the shadowed water of the washing pools: where they danced on them in emulation, each striving to out-knead the rest. Afterward, when all the dirt was worked right out, they stretched the linen wide and smooth upon the foreshore, even on the pure shingle where the sea had washed it clean.

The work being done they fell to bathing, and then anointed themselves to sleekness with their olive oil before carrying their provisions to a nook which overlooked the sea; where they ate and waited as the clothes lay out in the sunlight drying. The food having satisfied their appetites the hand-maids and their young mistress next threw off their scarves and turned to playing with a ball. The white forearms of Nausicaa, leading the chorus, beat time for this ball-dance. She moved with them, as arrow-loving Artemis goes down the mountain-steeps of supreme Taygetus or Erymanthus when she is pleased to chase wild boars or flying stags with all her rout of nymphs (those shy ones, daughters of our lord of the aegis, Zeus): and then the heart of her mother Leto delights in Artemis for that she bears her head so high, and her brows, and moves carelessly notable among them all where all are beautiful – even so did this chaste maiden outshine her maids.

When at last it was time for her to fare homeward they set to yoking-in the mules and folding the fair garments: then the grey-eyed goddess Athene took thought how to arouse Odysseus from sleep that he might see the fair maiden who should lead him to the city where the Phaeacians lived: – which was why, when the girl next flung the ball to one of her retinue, she threw wide of her and put the ball into a deep eddy. Whereat their shrieks echoed far: and awoke great Odysseus who sat up and brooded dully in his heart and head. ‘Alack now, and in what land of men do I find myself? Will they be inhospitable and savagely unjust; or kind to strangers, of god-fearing nature? How it plays round me, this shrilling of girls or of nymphs who hold the inaccessible heads of the mountains and the springs of rivers and water-meadows of rich grass. By the voices I do think them human. Let me go forward, and if I can see…

Thus muttering Odysseus crept out from his bushes, snapping off in his powerful hands from the thick tree one very leafy shoot with which to shield from sight the maleness of his body. So he sallied forth, like the mountain-bred lion exulting in his strength, who goes through rain and wind with burning eyes. After great or small cattle he prowls, or the wild deer. If his belly constrain him he will even attempt the sheep penned in solid manors.

So boldly did Odysseus, stark naked as he was, make to join the band of maidens: for necessity compelled him. None the less he seemed loathsome in their sight because of his defilement with the sea-wrack; and in panic they ran abroad over all the spits of the salt beaches. Only the daughter of Alcinous remained; for Athene had put courage into her heart and taken terror from her limbs so that she stood still, facing him, while Odysseus wondered whether he had better clasp her knees and entreat this handsome girl or stand away by himself and cajole her with such honeyed words as should bring her to clothe his necessity and introduce him within her city. Even as he weighed these courses, it seemed to him most likely to benefit him if he stood off and coaxed her: for by taking the girl’s knees he might outrage her modesty. Wherefore he began in soft wheedling phrase—

‘I would be suppliant at your knees, O Queen: yet am I in doubt whether you are divine or mortal. If a goddess from high heaven, then Artemis you must be, the daughter of great Zeus and your nearest peer in form, stature and parts. But if you are human, child of some dweller on this earth of ours, then thrice blessed your father and lady mother, thrice blessed your family! What happy joy in your regard must warm their hearts each time they see this slip of perfection joining in the dance: and blessed above all men in his own sight will be that most fortunate one who shall prevail in bridal gifts and lead you to his home! Never, anywhere, have I set eyes on such a one, not man nor woman. Your presence awes me. Yet perhaps once, in Delos, I did see the like – by the altar of Apollo where had sprung up just a slip of a palm-tree. For I have been at Delos, in my time, with many men to follow me on this quest which has ended for me so sorrily. However as I said, there by the altar of Apollo, when I saw this palm-sapling my heart stood still in amaze. It was the straightest spear of a tree that ever shot up from the ground. Likewise at you, Lady, do I wonder. With amazement and exceeding fear would I fain take your knees. I am in such misery. Only yesterday, after twenty days, did I escape from the wine-dark sea. That long the surges have been throwing me about, and the tearing storms, all the way from the island of Ogygia. And now some power has flung me on this shore where also it is likely I shall suffer hurt. I dare not yet look for relief. Before that comes the gods will have inflicted on me many another pain.

‘Yet, O Queen, have pity. The sport of many evils I come to you, to you first of all, for of the many others who hold this town and land I know not a soul. Show me the city: give me a rag to fling about my body – the wrapper of your washing bundle would do, if you brought one here – and to you may the Gods requite all your heart’s desire; husband, house, and especially ingenious accord within that house: for there is nothing so good and lovely as when man and wife in their home dwell together in unity of mind and disposition. A great vexation it is to their enemies and a feast of gladness to their friends: surest of all do they, within themselves, feel all the good it means.’

To him replied Nausicaa of the white arms: ‘Stranger – for to me you seem no bad or thoughtless man – it is Zeus himself who assigns bliss to men, to the good and to the evil as he wills, to each his lot. Wherefore surely he gave you this unhappiness and you must bear it: but inasmuch as you have attained our place you shall not lack clothing nor the other things which are the due of a battered suppliant, when he has been received. I will show you the city and name those you see there. The town and the district belong to the Phaeacians whose strength and might are vested in Alcinous, their king: and I am his daughter.’

She spoke, and cried orders after her maidens with the braided hair. ‘Rally to me, women. Why run because you see a man? You cannot think him an enemy. There lives not, nor shall there live, a man to come upon this Phaeacian land to ravage it. The gods love the Phaeacians too well. Also we are very remote in the dashing seas, the ultimate race of men: wherefore no other peoples have affairs with us. This man appeals as a luckless wanderer whom we must now kindly entertain. Homeless and broken men are all of them in the sight of Zeus, and it is a good deed to make them some small alms: wherefore, my maids, give our bedesman food and drink and cleanse him in the river at some spot shielded from the wind.’ So she said. Slowly they stood firm, and each to the other repeated her order. Soon they had set Odysseus in the sheltered place according to the word of Nausicaa, daughter of large-minded Alcinous. They laid out clothes, a loose mantle with a tunic, and gave to him their pure oil in its golden phial and urged him to be washed in the waters of the river: but noble Odysseus up and spoke to the serving maids, saying, ‘Handmaidens, stand you thus far off, in order that I may myself cleanse my body of the sea-stains and anoint it with oil. Too long has my skin been a stranger to ointment. Yet in your sight I will not bathe. I am shy of my nakedness among maidens so carefully tressed.’ Thus he said: and they went to tell it to their young mistress.

Meanwhile great Odysseus in the river scrubbed the salt crust from the flesh of his back and broad shoulders and cleaned his hair of the frothy scum dried in it from the infertile sea. When he had so thoroughly washed and anointed himself smoothly and put on the clothes given him by the girl, then did Athene daughter of Zeus contrive to make him seem taller and stronger, and from his head she led down the curls of his hair in hyacinthine tendrils. As when some master craftsman (trained by Hephaestus and made wise by Pallas Athene in all the resources of his art) washes his silver work with molten gold and betters it into an achievement that is a joy for ever – just so did the goddess gild his head and shoulders with nobility. Then he went far apart and sat down by the margin of the sea, radiant with graciousness and glory, so that the girl in wonder said to her well-coiffed maidens:

‘Hush now and listen, my white-armed attendants, while I speak. Not all the gods inhabiting Olympus have opposed the entering in of this man among the sanctified Phaeacians. At first he appeared to me not a seemly man: but now he is like the gods of spacious heaven. O that such a man might settle contentedly in our city, and agree to be called my husband! But come now, women, give the stranger food and drink.’
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
6 из 7