Оценить:
 Рейтинг: 0

Pierre and Jean

Год написания книги
2017
<< 1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 28 >>
На страницу:
19 из 28
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

But on a sudden Pierre turned equally furious. All the accumulation of impotent rage, of suppressed malignity, of rebellion choked down for so long past, all his unspoken despair mounted to his brain, bewildering it like a fit.

“How dare you? How dare you? I order you to hold your tongue – do you hear? I order you.”

Jean, startled by his violence, was silent for a few seconds, trying in the confusion of mind which comes of rage to hit on the thing, the phrase, the word, which might stab his brother to the heart. He went on, with an effort to control himself that he might aim true, and to speak slowly that the words might hit more keenly:

“I have known for a long time that you were jealous of me, ever since the day when you first began to talk of ‘the widow’ because you knew it annoyed me.”

Pierre broke into one of those strident and scornful laughs which were common with him.

“Ah! ah! Good Heavens! Jealous of you! I? I? And of what? Good God! Of your person or your mind?”

But Jean knew full well that he had touched the wound in his soul.

“Yes, jealous of me – jealous from your childhood up. And it became fury when you saw that this woman liked me best and would have nothing to say to you.”

Pierre, stung to the quick by this assumption, stuttered out:

“I? I? Jealous of you? And for the sake of that goose, that gaby, that simpleton?”

Jean, seeing that he was aiming true, went on:

“And how about the day when you tried to pull me round in the Pearl? And all you said in her presence to show off? Why, you are bursting with jealousy! And when this money was left to me you were maddened, you hated me, you showed it in every possible way, and made every one suffer for it; not an hour passes that you do not spit out the bile that is choking you.”

Pierre clenched his fist in his fury with an almost irresistible impulse to fly at his brother and seize him by the throat.

“Hold your tongue,” he cried. “At least say nothing about that money.”

Jean went on:

“Why your jealousy oozes out at every pore. You never say a word to my father, my mother, or me that does not declare it plainly. You pretend to despise me because you are jealous. You try to pick a quarrel with every one because you are jealous. And now that I am rich you can no longer contain yourself; you have become venomous, you torture our poor mother as if she were to blame!”

Pierre had retired step by step as far as the fire-place, his mouth half open, his eyes glaring, a prey to one of those mad fits of passion in which a crime is committed.

He said again in a lower tone, gasping for breath: “Hold your tongue – for God’s sake hold your tongue!”

“No! For a long time I have been wanting to give you my whole mind! You have given me an opening – so much the worse for you. I love the woman; you know it, and laugh her to scorn in my presence – so much the worse for you. But I will break your viper’s fangs, I tell you. I will make you treat me with respect.”

“With respect – you?”

“Yes – me.”

“Respect you? You who have brought shame on us all by your greed.”

“You say – ? Say it again – again.”

“I say that it does not do to accept one man’s fortune when another is reputed to be your father.”

Jean stood rigid, not understanding, dazed by the insinuation he scented.

“What? Repeat that once more.”

“I say – what everybody is muttering, what every gossip is blabbing – that you are the son of the man who left you his fortune. Well, then – a decent man does not take the money which brings dishonour on his mother.”

“Pierre! Pierre! Pierre! Think what you are saying. You? Is it you who give utterance to this infamous thing?”

“Yes, I. It is I. Have you not seen me crushed with woe this month past, spending my nights without sleep and my days in lurking out of sight like an animal? I hardly know what I am doing or what will become of me, so miserable am I, so crazed with shame and grief; for first I guessed – and now I know it.”

“Pierre! Be silent. Mother is in the next room. Remember she may hear – she must hear.”

But Pierre felt that he must unburden his heart. He told Jean all his suspicions, his arguments, his struggles, his assurance, and the history of the portrait – which had again disappeared. He spoke in short broken sentences almost without coherence – the language of a sleep-walker.

He seemed to have quite forgotten Jean, and his mother in the adjoining room. He talked as if no one were listening, because he must talk, because he had suffered too much and smothered and closed the wound too tightly. It had festered like an abscess and the abscess had burst, splashing every one. He was pacing the room in the way he almost always did, his eyes fixed on vacancy, gesticulating in a frenzy of despair, his voice choked with tearless sobs and revulsions of self-loathing; he spoke as if he were making a confession of his own misery and that of his nearest kin, as though he were casting his woes to the deaf, invisible winds which bore away his words.

Jean, distracted and almost convinced on a sudden by his brother’s blind vehemence, was leaning against the door behind which, as he guessed, their mother had heard them.

She could not get out, she must come through his room. She had not come; then it was because she dare not.

Suddenly Pierre stamped his foot.

“I am a brute,” he cried, “to have told you this.”

And he fled, bare-headed, down the stairs.

The noise of the front-door closing with a slam roused Jean from the deep stupor into which he had fallen. Some seconds had elapsed, longer than hours, and his spirit had sunk into the numb torpor of idiocy. He was conscious, indeed, that he must presently think and act, but he would wait, refusing to understand, to know, to remember, out of fear, weakness, cowardice. He was one of those procrastinators who put everything off till to-morrow; and when he was compelled to come to a decision then and there, still he instinctively tried to gain a few minutes.

But the perfect silence which now reigned, after Pierre’s vociferations, the sudden stillness of walls and furniture, with the bright light of six wax candles and two lamps, terrified him so greatly that he suddenly longed to make his escape too.

Then he roused his brain, roused his heart, and tried to reflect.

Never in his life had he had to face a difficulty. There are men who let themselves glide onward like running water. He had been duteous over his tasks for fear of punishment, and had got through his legal studies with credit because his existence was tranquil. Everything in the world seemed to him quite natural and never aroused his particular attention. He loved order, steadiness, and peace, by temperament, his nature having no complications; and face to face with this catastrophe, he found himself like a man who has fallen into the water and cannot swim.

At first he tried to be incredulous. His brother had told a lie, out of hatred and jealousy. But yet, how could he have been so vile as to say such a thing of their mother if he had not himself been distraught by despair? Besides, stamped on Jean’s ear, on his sight, on his nerves, on the inmost fibres of his flesh, were certain words, certain tones of anguish, certain gestures of Pierre’s, so full of suffering that they were irresistibly convincing; as incontrovertible as certainty itself.

He was too much crushed to stir or even to will. His distress became unbearable; and he knew that behind the door was his mother who had heard everything and was waiting.

What was she doing? Not a movement, not a shudder, not a breath, not a sigh revealed the presence of a living creature behind that panel. Could she have run away? But how? If she had run away – she must have jumped out of the window into the street. A shock of terror roused him – so violent and imperious that he drove the door in rather than opened it, and flung himself into the bed-room.

It was apparently empty, lighted by a single candle standing on the chest of drawers.

Jean flew to the window; it was shut and the shutters bolted. He looked about him, peering into the dark corners with anxious eyes, and he then noticed that the bed-curtains were drawn. He ran forward and opened them. His mother was lying on the bed, her face buried in the pillow which she had pulled up over her ears that she might hear no more.

At first he thought she had smothered herself. Then, taking her by the shoulders, he turned her over without her leaving go of the pillow, which covered her face, and in which she had set her teeth to keep herself from crying out.

But the mere touch of this rigid form, of those arms so convulsively clinched, communicated to him the shock of her unspeakable torture. The strength and determination with which she clutched the linen case full of feathers with her hands and teeth, over her mouth and eyes and ears, that he might neither see her nor speak to her, gave him an idea, by the turmoil it roused in him, of the pitch suffering may rise to, and his heart, his simple heart, was torn with pity. He was no judge, not he; not even a merciful judge; he was a man full of weakness and a son full of love. He remembered nothing of what his brother had told him; he neither reasoned nor argued, he merely laid his two hands on his mother’s inert body, and not being able to pull the pillow away, he exclaimed, kissing her dress:

“Mother, mother, my poor mother, look at me!”

She would have seemed to be dead but that an almost imperceptible shudder ran through all her limbs, the vibration of a strained cord. And he repeated:
<< 1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 28 >>
На страницу:
19 из 28